Dunatáj, 1982 (5. évfolyam, 1-4. szám)

1982 / 3. szám - Fodor András: Egy ismeretlen Illyés-válogatás

A férfi meztelen lábának horgas nagy ujjai közül kikaparja a port s a piszkot zsebébe nyúl, nem húz ki semmit. (Elégia) Amit a viselt igazságtalanságok ellen az összetartozók otthoni szeretetéből, József Attila eszméiből merítettem, s amit a férfivá serdülés első urbánus élmé­nyeitől érintve magamban elképzeltem, a szociális testvériesülésnek ezt az ábránd­ját is leírta Illyés, még diákvárosomat is helyszínként adva a képzelt jelenethez: Kaposváron egy fiatal uccuban, melynek még neve sincsen, Mindenszentek éjjén tüzet'kért tőlem egy férfi, - szél fútt, Egymáshoz szorultunk, egymás fölé vontuk kabátunkat, Mint egy ölelésben, A gyufa vilanásánál arcába néztem. Rámmosolygott, Egy pillanatra szivünk egymásra ismert. (Amit már majdnem elfeledtél) Ügy hiszem, nem szükséges tovább bizonygatnom, mért támadt bennem el­lenállhatatlan vágy tizenöt éves koromban, hogy ezentúl Illyés versei is kezem ügyében legyenek. Ahhoz eléggé felnőtt voltam már, hogy értsem: helyettem szóló nagy költővel találkoztam. A kódexmásoló buzgalom mögött azonban teljesség­gel a gyerek elszántsága és félelme munkált. Nem volt rálátásom a jövőre. A kö­zelgő ágyúlövésék szűkülő színterén arra kellett gondolnom, netán sohasem ju­tok hozzá ehhez a szépen nyomtatott Illyés-kötethez, melynek címlapfotóján a szerző oly emelkedett eleganciával tartja fejét a városi házak közti szabad égbe, bal karján köpennyel, tarka sállal, bőrtárcával. Ügy képzeltem, ha nekifogok a versek másolásának, a kézzel írott szövegben valahogy a költő testi-lelki lénye is benne lesz. Határozottan hittem benne, hogy a lejegyzett sorok egyúttal az én to­vábbi szellemi létemnek is részévé válnak. Később, a hónapokig tartó frontidő­szakban ezért is ástam el a bekötött kéziratot, legféltettebb kincseim közt, paj­tánk földjébe, egy faládikában. 1945 húsvétja után, a Cserépfalvi-féle József At­­tila-ikötet mellől sértetlenül került elő kényszersírjából. (Sem akkor, sem azóta nem értem, két, vagy több választott eszmény miért ne férhetne meg békén a szívünkben, méltó feltámadásra várva?) A kissé megsárgult, de jól olvasható gyűjteményt hosszú idő után csak a kö­zelmúltban vettem újra kézbe. Kíváncsi lettem, újdonász szerkesztői bátorságom hogy állná ki most a körültekintőbb felülvizsgálat próbáját. A 282 versből álló eredeti összeállításból kiemelt több mint egyharmadnyi részt technikailag arányosan válogattam. (Nem jutott sakkal több az elejére, mint a végére. A két elbeszélő költemény közül, nyilván csak terjedelmi okból hagytam el az Ifjúság-ot.) Ami pedig választásaim érvényét illeti, ma már adódik néhány ellenőrzési lehetőség. A Révai kiadású, 1943-as szűkebb válogatás, - mely csak évek múlva jutott el hozzám - 1940-ig mindössze 66 verset szerepeltet. Ennek 7

Next

/
Thumbnails
Contents