Dunatáj, 1980 (3. évfolyam, 1-4. szám)
1980 / 3. szám - Babits leveled anyjához (1938-1941.) közli: Vendel-Mohay Lajosné
(Babitsné kézírása) * Kedves Anyikal én is szívből kívánok boldog születés napot (Ildikó nevében is, aki most iskolában van) Isten éltesse Anyikát sokáig! Szeretettel csókolja kezeit s mindkettőjüknek jó egészséget kíván Ilonka Levél a Baumgarten-alapítvány levélpapírján és borítékjában. Keltezés a postabélyegző alapján. - Tévesen ír születésnapról Babits és felesége. Édesanyja 1855. június 29-én született, keresztneve viszont Auróra - Hajnalka, és névünnepe február 29., ami szökőnap. Ezért írja: ,,e ritka és nagy napon”. A tévedés többször előfordul leveleiben. - Az örömhír: a San Remo-i díj. 8. [Bordigbera ? 4. 40.] Kedves Anyám, itt vagyunk a szép San Remoban, túlesve a fáradságos ünnepi napokon. A nagy ut kimerített, de egészségemnek talán nem ártott. Remélve hogy jól vagytok, üdvözlünk, és minden jót kívánunk Mihály (Babitsné kézírása) Kezeit csókolja Ilonka (Ildikó kézírása) Kezeit csókolja Ildikó Képeslap. San Semo, Corso Trento e Trieste. - Postabélyegző: „Bordighera, ? 4. 40.” 9-Mindnyájatokat ölel Sanremoból [Genova 4. 4. 40.] Mihály, Ilonka Képeslap. Bordighera, Capo Ampclio. - Postabélyegző: „Genova 4. 4. 40.” 10. [Bordighera — Milano 1940. ápr. eleje.] Kedves Anyám, Bordigherában (San Remo mellett) az olasz Riviérán kezdjük neked írni ezt a levelet, habár talán már nem ott fogjuk befejezni és elküldeni, mert épen útban vagyunk Milano felé, ami már a hazafelé vivő ut első része. Mint már Budapestről megírtam, megnyertem az u. n. san remói díjat, amelyet évenként itt osztanak ki az olaszok, s ilyenkor egy-egy külföldi írót is jutalmaznak. Ezúttal én voltam a külföldi iró. A díj átvételére személyesen kellett San Remóba 3 33