Dunántúli Protestáns Lap, 1934 (45. évfolyam, 1-52. szám)

1934-04-15 / 15. szám

Negyvenötödik évfolyam. 15. szám Pápa, 1934 április 15. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE---------------------------------------- MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. -----------------------------------------­FELELŐS SZERKESZTŐ : DR. PONGRÁCZ JÓZSEF THEOL. TANÁR PÁPAj FŐISKOLA, AKIHEZ A LAPOT ÉRDEKLŐ MINDEN KÖZLEMÉNY KÜLDENDŐ Örvendetes jelek. Az újságok az elmúlt hetekben híreket közöltek, hogy a gazdasági helyzet javulóban. Miniszterek nyi­latkoznak, hogy elértük a mélypontot és most már felfelé megyünk. A gazdasági helyzet jobbrafordulását mi még nem igen érezzük, de már a biztatás is éltet és re­ménységgel tölt el bennünket. Az egyházi életben azonban tényleg határozottan örvendetes jelek mutatkoznak. És pedig nem külföldön, hanem itt, a mi szükebb környezetünkben. Az egyházi sajtó figyelmes olvasói értesülhet­tek arról, hogy egyházkerületünkben az egyházmegyék belmissziói bizottságai fokozott erővel dolgoznak az ifjúság között. Egymásután rendezték meg a nagy­szabású KIE-komferenciákat, a tatai egyházmegyében ezer ifjú jött össze, hogy halljon a mai református élet nagy kérdéseiről. De nem maradt hátra érdek­lődés tekintetében a többi egyházmegye sem, Belső­­somogyban, Mezőföldön, Őrségben sokat ígérő mag­vetés történt és a munka állandóan folyik. Csak múlt számunkban közöltük a székesfehérvári ifjúsági kör­zeti konferencia lefolyását és mire e sorok nyomta­tásban megjelennek, javában tárgyal 400 ifjú a pápai körzeti konferenciáin. A vezetőség bízó lélekkel fogott hozzá ez utóbbi konferencia megírendezéséhez. Merészein arra számí­tott, hogy sikerül a Pápát környező református gyü­lekezetekből 100—150 ifjút behívni és Isten csodála­tosan megszégyenített bennünket. 320-an jelentkeztek, ehhez a számhoz jönnek a helybeliek. Valóban örvendetes jelek. Találkoztam tegnap este az utcán egyik vidéki lelkészbarátommal, fellobogott a szemében a mélysé­ges hála Isten iránt, amikor beszámolt, hogy az ő gyülekezetéből 44-ein jönnek be a gyűlésre. Valami van a levegőben. Isten Szentlelke dolgo­zik közöttünk. Ifjúságunk ébredőben és azt kívánja, hogy a lelki vezetők sokat törődjenek vele, többet, mint eddig. Elérkezett a stnategikus pillanat, hogy ifjúságunk lelkét szilárdan az egyházhoz kapcsoljuk. A Lélek, ahová akar, fú. Mi lesz, ha gyülekezei­­teiinkben, presbitériumainkban a lelkész mellett Lélek­től újjászületett emberek százai és ezrei fognak dol­gozni a magyar Sión ügyéért!? Jövel, óh áldott Szentlélek, gerjeszd fel híveidet! Miles Christi. FŐMUNKATÁRS ÉS A KIADÓHIVATAL VEZETŐJE : DR. TÓTH LAJOS THEOL TANÁR PÁPA, FŐISKOLA, AKIHEZ A REKLAMÁCIÓK INTÉZENDÖK Magyar ritmust! Kénytelen vagyok Hodossy Béla fenti című cik­kével foglalkozni. Alapvető tévedésekre kell rávilá­gítanom. A tisztánlátás érdeke az olvasóknak is, a szóbanforgó ügynek is. 1. A cikk ezt mondja: »...semmi adat sincs rá, hogy a genfi dallamokért, vagy épen azoknak >;eredetű, tehát, idegen ritmusáért fordította volna le magyarrm Szemezi Molnár Albert a zsoltárokat. Ezzel az állítással szemben idézem a Psalte­­rium Ungaricum címiratából: »...az franciái nótáknak és verseknek módgyokrm ... Valamint hivatkozom az előszóra, amely felvilágosít afelől, hogy a zsoltárfor­dító az addigi magyar »paraszti« zsoltárversek helyett méltó »zubenköntöskébe« óhajtotta öltöztetni a zsoltá­rokat. A dolog tehát világos: Szemezi Molnár magyar nyelvű zsoltárokat akart az addigi magyar verseknél művészibb formában »az frmiciai nótáknak és versek­­inek módgyokrm. Ezen nincs mit vitázni! Ezt tüdo­­másuí kell vennünk annyival is inkább, mert zsoltár­fordítónk kitűzött feladatának mesteri módon meg­felelt. 2. A cikk a következőket állítja: »A zsoltárok genfi dallamai .. .korálkótákkal jelentek meg, mely írásmód a ritmust nem jelzi«. »A korálkótákat az épek valódi jellegének megmásításaa nélkül nem lehet a mai hangjegyek módjára értékelni... A nyugateurópai zene sok századon át nem ismerte a menzurál, vagyis a ritmikus beosztást.« A cikkíró ezekben a mondatokban a zeneelmélet és a zenetörténet alapvető, elemi tényeit 2a var ja össze­vissza: egyetlenegy állítása sem felel meg a valóság­nak ! íme: a) a zsoltárok genfi dallamai nem »korálkótákkaU jelentek meg, hanem menzarális hangjegyekkel. A korálkóták ugyanis a gregomw-dallamok lejegyzésére szolgáltak, mig a protestáns korálokat egytől-egyig mind a már akkor 'is évszázados menzarális »fehér« kótaírással jegyezték le, sőt a XVI. század első felében már az egészen modern kerek kótafejek is megjelen­nek. Vájjon látta-é valaha valaki a genfi korálokat az úgynevezett »koráikét ás c., tehát gregorián-lejegyzés­ben? b) Szemezi Molnár énekeskönyve menzarális hangjegyekkel, Kálvin 1562-i énekeskönyvével a leg­utolsó pontig megegyezően közli a genfi korálokat. Ezek ;aj hangjegyek pedig igenis, a mai hang fegyek 'módfán a hangok ritmikus értékviszonyainak a meg­­jelölői. c) A nyugateurópai zene a memzurális distink­ciókat már a XIII. századtól kezdve ismeri. A párizsi (vagy kölni?) Franco már 1260 táján tractatust ír Ars cantus mensurabilis címmel. A XVI. században pedig már nemcsak a hangjegyek időtartamának, hanem a

Next

/
Thumbnails
Contents