Dunántúli Protestáns Lap, 1931 (42. évfolyam, 1-52. szám)

1931-02-22 / 8. szám

Negyvenkettedik évfolyam. 8. szám. Pápa, 1931 február 22. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LÁP A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE • ..................................: MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. .....................................................• FELELŐS SZERKESZTŐ : PONORÁCZ JÓZSEF THEOL- IGAZG. PÁPA, FŐ- .Kfc, FŐMUNKATÁRS ÉS A KIADÓHIVATAL VEZETŐJE: TÓTH LAJOS THEOL. ISKOLA, AKIHEZ A LAPOT ÉRDEKLŐ MINDEN KÖZLEMÉNY KÜLDENDŐ ©«© TANÁR PÁPA, FŐISKOLA, AKIHEZ A REKLAMÁCIÓK INTÉZENDŐK. Kijelentés és Szentirás* A vallások története nem csupán a vallás és ki­jelentés között mutat benső kapcsolatot, hanem a ki­jelentés és irás között is. Mágikus formulák, litur­gikus szövegek, rituális traktátusok, ceremóniális tör­vények, papi dokumentumok, történeti és mithologiai irodalom stb. vallási téren minden kulturnépnél elő­fordulnak. De még sziikebb értelemben vett szent iratokról is van szó az egyes vallásokban. Sok nép­nek van olyan könyve, vagy könyvgyűjteménye is, amely isteni tekintéllyel bir és mint szabály érvénye­sül a tanításban és életben. Ide tartozik a kínaiak Shukingja, az indusok Védája, a buddhisták Tripita­­kája, a perzsák Avestája, a mohamedánok Koránja, a zsidók Ótestamentuma és a keresztyének Bibliája. Ezt a két vallást együtt a könyvvallások névvel szokás jelölni. Már ez a jelenség is arra mutat, hogy kije­lentés és irás nem állhatnak egymással esetleges, ön­kényes viszonyban. A Koránról szóló tan története érdekes párhuzamokat mutat a keresztyén egyház szentirási dogmájának történetével. A vallásnak, ki­jelentésnek, szónak és Írásnak ez egymással való összefüggésében nincs semmi idegenszerű. Ugyanis a vallás tartalmi része elsősorban képzet, tan, dogma, amelyet kijelentésből nyer, szavakban fejez ki, tra­díció által plántál át nemzetségről nemzetségre s vé­gül írásban konzervál. Tehát gondolat és szó, gon­dolkodás és beszéd a legbensőbb rokonságban állnak egymással. Nem teljesen azonosak, amint Max Mül­ler gondolja; van ugyanis gondolkodás, öntudat — bármilyen homályosan is — beszéd nélkül. Homo enirn nihil potest dicere, quod non etiam sentire pos­­sit; potest etiam aliquid sentire, quod dicere non possit. De azért mégis a szó a kifejezett, önállósághoz és teljességhez jutott s épen azért világos és tiszta gondolat; nélkülözhetetlen segédeszköz az öntudatos gondolkodás számára. A nyelv a nemzet lelke, az emberiség javainak és kincseinek megőrzője, emberek népek és nemzedékek összekötő kapocsa, az egyetlen nagy tradíció, amely az emberiséget eggyé teszi ter­mészetben és öntudatban egyaránt. S amint a gondo­lat a szóban testesül meg, úgy a szó meg az Írásban. A nyelv nem más, mint jegyek organizmusa, csak­hogy hallható jegyeké. És a hallható jegy természet­szerűleg stabilitást keres a látható jegyben, az Írás­ban. Az irás voltaképen jelművészet és ebbben a tá­­gabb értelemben valamennyi népnél előfordul; de las­sanként a jel- és képírásból a szó- vagy fogalomírá­son át betűírássá fejlődött. De bármennyire finomo­dott és gyarapodott is a pontosságban, voltaképen * Dr. H. Bavinck volt holland professzor Gereformeerde Dogmatiek c. müvéből fordította Bakos Lajos. mégis csak tökéletlen. Gondolkodásunk, mondja Au­gustinus, visszamarad a dolgok mögött, gondolatunk a szavak mögött; ép így nagy távolság van a szó és irás között is. A hangokat mindig csak megközelítő­leg lehet visszaadni látható jegyekben. A gondolko­dás gazdagabb, mint a beszéd, s a beszéd gazdagabb, mint az irás. De azért az irás mégis nagyjelentőségű. Az irás a konzervált, generalizált és megörökített be­széd. A gondolatokat ez teszi sajátjává azoknak, akik tőlünk távol élnek és akik utánunk következnek, egy­szóval : az egész emberiségnek. Az irás lerajzolja a szót s mintegy beszél a szemhez. Testet, szint segv­­szersmind létezést és biztosságot ad a gondolatnak. Az irás a szó megtestesülése. Ez általánosságban érvényes. A tradicionálisták, Bonald, Lamennais, Bautain bizonyára nagyon messze mentek, amikor azt mondották, hogy a nyelv egyene­sen Istentől származott, hogy a nyelv az igazságnak részesévé lett. Ám ebben az állításban mégis van va­lami jó gondolat. Különösen vallásos területen nyer nagyobb jelentőséget a beszéd és irás. A kijelentés a keresztyénségben történet. Tényekben, események­ben áll, amelyek tovatűnnek és nyomban a múlthoz tartoznak. A kijelentés actus transiens, temporális, momentán jellegű s mint ilyen, ugyanolyan elmúló időformát hordoz, mint a többi földi dolgok. És mégis örök gondolatokat tartalmaz, amelyek nem csupán arra a pillanatra és azokra a személyekre nézve vol­tak nagy jelentőségűek, amikor és akik között ez a ki­jelentés megtörtént, hanem minden idő és minden ember számára értékesek. Hogyan lehet ezt a látszó­lag ellentétes dolgot összeegyeztetni, amelynek kü­lönös voltát talán mindig érezték. Először az angol deizmus hívta fel reá a figyelmet. Cherbury Herbert úgy nyilatkozott, hogy egyedül csak olyan kijelentés­ben tudna hinni, amelyet közvetlenül mi magunk kap­tunk; az a kijelentés, amit mások kaptak, reánk nézve csak történet, hagyomány és a történetben sohasem tudunk a valószínűségnél tovább menni. Ugyanilyen értelemben mondta Hobbes, hogy az a kijelentés, amit mások kaptak, számunkra nem bizonyítható. Locke ilyen módon különbséget tett originális és traditioná­­lis kijelentés között. Mindezekből a deizmus azt ve­zette le, hogy a religio naturális elégséges és a ki­jelentés tulajdonképeni tartalma kellett hogy legyen. Ezért azután különbséget tett tény és eszme között, az időszerű és az örök között, az esetleges történet­igazságok és a szükségszerű értelmi igazságok kö­zött. Hegel speculativ rationaíizmusa egyanezen a nyomon haladt; az eszme nem teljesedik ki egyetlen individuumban. Ez a különböztetés gyakorlatilag lehetetlennek bizonyult. Az eszmének a történelemből való kiszakí­tása a keresztyénségben épen úgy, mint a többi val­lásokban nem csekélyebb dologhoz, mint magának az

Next

/
Thumbnails
Contents