Dunántúli Protestáns Lap, 1914 (25. évfolyam, 1-52. szám)

1914-07-05 / 27. szám

27. szám. DTNÁNTÚTI PROTESTÁNS LAP. 221. oldal. temi magántanár úr és kézirattáros előadására és sze­mélyesen adott felvilágosításaira támaszkodom. A „Psalterium Trajectense“-t bár neve Utrechtre mutat: nem itt készítették. Ide csak de Ridder W ajándékából került 1716-ban. Ismerkedjünk meg elő­ször tartalmával, azután történetével. A Psalterium nagy 4° alakú. Kemény táblába jól bekötve 105 pergament lapot tartalmaz. Az 1—91. lapon van a 150 kanonikus Zsoltár latinul és két hasábban írva, a többi lapon pedig hitvallás, néhány ima, ének stb. van ugyancsak latinul. A lapok szélei meglehető­sen kopottak, amiből következik, hogy sokat használ­ták. A szöveg egy szép iniciáléval kezdődik és csupa nagy (kezdő) betűvel van Írva, u. n. capitales rusti­­cakkal. Hatvanhat drb. barna tollrajz van benne a lapok közepére rajzolva. Külön aláírásaik nincsenek. A rajzoló a Zs.-okból nem a főgondolatot ragadja ki és rajzolja meg, hanem nehány tetszése szerinti verset illusztrál. Alakjai vékonyak, cingárak, szinte attól fé­lünk, hogy elviszi őket valami légáramlat. De ha jól megnézzük őket, csodálattal telünk el a rajzoló iránt, aki éppen e vékony vonalakkal olyan hűen tudja fel­tüntetni a mozdulatokat és apró vonalkáival annyi életet és tüzet visz bele az első .pillanatra oly kezdet­legeseknek látszó alakokba és jelenetekbe. A Zsoltá­rok mögött levő hitvallások stb. az u. n. Evangeliarium is illusztrálva van. E rajzok is ugyanattól a kéztől származnak, mint a Zsoltárok illusztrációi és jellem­vonásaik is ugyanazok. Térjünk most át történetére. Ez az értékes könyv kb. 1V2 sz.-ig feküdt az utrechti egyetemi könyvtár­ban anélkül, hogy egyrészt a könyvtár felügyelői a könyv értékét, másrészt a külvilág ennek hollétét tudta volna. A figyelem akkor terelődött rá, amikor a múlt sz. hatvanas éveiben Angliában kitört a vita az Atha­­názius-féle hitvallás felett. Voltak, akik elévültnek tar­tották és különösen a kezdete és vége ellen emelt ki­fogások alapján törölni kívánták az egyházból. Nagy zavar és vita támadt a hitvallás körül és kb. 800 petíciót adnak be különböző egyének az illetékes fó­rumon, amelyek részben a hitvallás átalakítását, vagy ellenkezőleg változatlan megtartását kérik. Mivel a kérdés ilyen nagyfontosságuvá nőtte ki magát, 1868- ban a „Ritual Commission“ feladatává teszik, hogy a hitvallás szövegét vizsgálja meg és adjon róla je­lentést. A bizottság munkáját természetesen azon kezdi, hogy a legöregebb kéziratok alapján rekon­­sturálni akarja a hitvallás szövegét. Tudták, hogy a hires Cotton-féle könyvtárban volt egy kézirat, amely a „Quicunque“ hiteles szövegét tartalmazta. Ez a kéz­irat éppen a mi Psalteriumunk volt, benne az Athaná­­zius-féle hitvallással. Keresésére indulnak, de nem találják. Megállapíttatott, hogy a keresett kézirat a „Cotton Library“-nak sem 1696,-i, sem 1724,-i kataló­gusában már nem fordult elő. Természetesen nem, mert 1716 óta már Utrechben volt, ahová úgy kerül­hetett, hogy Cotton valamilyen barátjának adhatta a kéziratot, amelynek fontosságát maga sem sejtette és így került de Ridderhez és tőle az utrechti egyetemi könyvtárba. Swainson cambridgei egyetemi tanár akadt a nyomára. Az angolok a lopás vádjával gyanúsítják az utrechtieket, akik ezen annyira felháborodnak, hogy a kézirat megtekintésére átjött tudósoktól megtagadják a kézirat megmutatását. Erre az angol kormány lép közbe és az utrechti egyetemi könyvtártól fényképe­ket és a kézirat korára vonatkozó felvilágosításokat kér, amit meg is kap. Az angol kormány erre udva­riasságból teljesen ingyen megküldi az utrechti egye­temi könyvtárnak a „Chronicles and Memories of Great Britain“ c. sorozatos munka 116 kötetét, ame­lyet azóta is mindig küldenek, úgy hogy 272 kötetté lett. így akarták kiengesztelni a hollandusokat az el­hamarkodott vádért, ami sikerült is. k. k. (Végé köv.) A kamocsaí ref* egyház régi és új harangjai* A kamócsai ref. egyház keletkezési idejét, mint legtöbb egyházunkét, a múltnak sötét köde lepte el. Megbízható, rendszeres adataink Kiss János lel­kész és esperes idejéből vannak 1775-től kezdődőleg. De anyakönyvi feljegyzéseink vannak 1717-től kezdő­dőleg és így biztosan megállapítható, hogy a lelkészek kik voltak. Már 1711-től megemlíttetik Csekefalvi András, Gitzei Jakab, Kecskeméthy Martsa István, Ko­csis Sámuel, Tatai Kaszás Sámuel, Bátorkeszi Kiss János, Kelemen László, Pap Ferenc és Pápay Leánder. Szóhagyomány után feljegyeztetett még ezeket megelőzőleg tiz lelkész. U. m. Trochai András, az utánna való lelkitanító meghalt, nevét nem tudják, hanem egy Márton nevű fia maradt árvaságban. Ez után következtek Szőlősi Imre, még a török világ előtt; majd Örményi László, Krassai Tamás, Szombati Ist­ván, Szentgyörgyi András, Naminyi István, Sárai Fe­w W v»/ w V«/ vi/ vt/ w jVfyári mulatságokra olcsó és szép meghívók gyorsan készülnek a pápai főiskolai könyvnyomdában. ★ j*apir lámpák (lampionok), szerpentin, konfetti. * Színpadi jelenetek, rövid szín­darabok, dalok és tánc-zene hangjegyek. [=][=] Jftegrendelhetők J{is Tivadar könyv- és papirkereskedésében Jpápán, Jő-utca 21. sz. vi/ VI/ VI/ vi/ VI/ VI/ V»/ VI/

Next

/
Thumbnails
Contents