Dunántúli Protestáns Lap, 1903 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1903-07-26 / 30. szám
481 DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP 482 alapján előfordultak olyan dolgok is, hogy tisztán ref. házasságból született gyermek felnevelkedvén, házasságot kötött tiszta ref. szülőktől származott, de el nem keresztelt, át nem nevelt egyénnel, e házasság vegyesnek tekintetett és reversális alapján e házasságból született összes gyermekek az egyedül idvezítő horvát róm kath. egyház juhocskái közé tereitettek. Es ez igy tartott 30 — 40 éven át. Végre ütött a szabadulás órája ! Az elveszett nyájat fölkereste a daruvári lelkész. A magyarságnak még fennmaradt utolsó védhelyén a vabusi állomáson gyűltek össze 1901 dec. 28-án, itt hallották legelőször édes anyanyelvükön a vigasztaló, erősítő evangéliumot, örömükben könnyeztek mint a gyermek, aki elveszettnek hitt édesanyját végre megtalálta. Ezután egyházilag szerveztelek, a püspökség közbejárására a korvát kormány őket a pápista elkezdés és adózás alól kivonta s a daruvári egyházhoz tartozónak elrendelte. A környék gyermekei részére vasárnapi iskola szerveztetek, az egyházközség részére pedig egy derék épület, telek és szőlő lett kölcsön pénzen véve, amit a hívek közmunkájukkal s a birtok jövedelmével törlesztenek majd le. Junius 29-én az egyházi birtok elé egy harangot állított a gyülekezet és e napon a környékből nagyszámmal egybesereglett különböző vallásuak és nemzetiségűek előtt mondott két nyelvű imával, beszéd s éneklésekkel ünnepélyesen fel lett avatva. A többi missziói főpontok eléggé ismeretesek; ezekről csak vázlatosan óhajtom a következőket megemlíteni : Imsovoselóban, ahol a buzgóhivek hosszú időkön keresztül mint az első keresztyének szegényes magán házaknál jöttek össze istenitiszteletre, imaház és telek szereztetett, aminek adósságát a hívek törlesztik, Korencsában pedig a környék számára templom és vasárnapi iskola lett építve. Különben ma már minden nagyobb missziói ponton vasárnapi iskolákban tanulják a különben veszendő gyermekek a vallást s magyar nyelvet. — Daruvárott a legutóbbi időben a horvát kormány segedelmével a templom a specifikus körülményeknek megfelelőleg igen díszesen renoválva, a papiak impozánsan villaszerüleg kibővítve s parkírozva lett. A gyülekezet 2 új harangot szerzett s a hívek és nagyszámú más vallásuak és nemzetiségűek együttlétében pünkösdkor nagy ünnepélyességgel fel is lett avatva, hogy az idegenben összehivogassa a magyar ref. Izraelt hitében s nyelvében megtartó Sionjára, az evangéliumot s magyar hazafiságot hirdető szent egyházába. Uj-Bráján, e pár évvel ezelőtt erdőirtásból alakult új telepítvény (a nép nyelvén Brazilia) a múlt hóban alakult meg rendes missziói szórvánnyá. Az ev. és ref. hívek egyesülten vasárnaponkint összejönnek közös éneklésre és imádkozásra; rendes istenitiszteletre s a gyermekek vallás és magyar nyelvi tanulásra pedig a közeli Korencsába járnak át. Új temel őjük nagyszámú magyar és német gyülekezet előtt a napokban lett felavatva. Nagy-Pisanica sokáig lelkész nélkül, csak mint missziói szórvány volt gondozva a távoli Daruvárról. Antal Gábor püspök tevékeny keze itt is új pezsgő életet teremtett. 1897 óta mint rendes missziói egyháznak lelkésze, lelkészlaka, bár még adósságot törlesztő szép birtoka van. Új templomának építését, részben a horvát kormány segélyével, éppen most kezdte meg. Az alap-kőletételét f. hó 7-én nagyünnepélyességgel végezte a gyülekezet a helybeli és a daruvári lelkész vezetésével ének, ima és szent beszédek között. Felemelő volt látni a vidékről egybesereglett más vallásu atyafiak sokaságát, a velünk rokonszenvező gör. kel. szerbeket, a gör. kel. szerb községi hivatalnokokat, akikre való tekintetből nyelvükön is lett ima és beszéd mondva. Különösen deklarálta az egyenlően „anathéma“ alatt álló hitvallás és nemzetiség összetartását a görög, kel. lelkésznek jelenléte, aki az ev. ref. papok között vonult fel az ünnepély helyére s ugyancsak mellettök állott mindvégig a funkciók alatt is. Csak röviden az alkalomszerüségek szerint az idő és helyszűke miatt ennyit írhattam most a szlavóniai misszió köréből. A fokozatos haladás zászlaja ki van bontva, jó püspökünk, vezérünk, atyánk résen áll, mellettünk áll, hangoztatja a jelszót s mi követjük : előre ! A világosság terjed, lassankint behatol az elrejtett helyekre is, csak találja meg a helyzetnek megfelelő eszközöket és formát. A világosság terjed, behatol lassankint az elhagyatott helyekre is, ahol még mindig sötétség uralkodik a mélységnek színén. Mindenek előtt ami szervezetlenül, gondozatlanul szerte-szórt juhainkhoz kell eljutni a segedelemnek, anyagi eszközeink hiánya miatt, ha nem is egyszerre, de fokozatos előhaladással. Meg kell mentenünk hazafiságukat, nyelvüket. — Százezer veszendő magyar, vérünk elmerülés között kiált felénk. A magyar Sionnak, egyetemes egyházunknak elodázhatlan szent kötelessége, hogy szervezetünket kifejtse, vezetésünket a sok komplikációt, nehézséget, sőt sokszor határozottan akadályokat gördítő két püspökségi rendszer helyett feltétlenül egy püspökre bízza, mert különösen itt nemcsak az egyetértésben, hanem főként az egységes szervezetben nyerhető meg a kellő erő. — Sokat tanulhatnánk e tekintetben Rómától! A kellő szervezet mellett a misszió eredményes működhetésének Conditio sine qua nonját, az anyagi támogatást. A nagy Istenre, egyetemes egyházunkra s édes magyar hazánkra tekintünk fel hát erős hittel, bizalommal, reménységgel. Földváry Jenő. Egyházlátogatás a drégel-palánki ev. ref. egyházmegyében. *) A három vármegyére kiterjedő dr.-palánki kis egyházmegyének nagynevű gondnoka, Sárközy Aurél, az egyháza iránti meleg szeretet füzétől lelkesítve az ügybuzgó esperes, Nagy Gida, társaságában sorba látogatta *) Tárgyhalmaz miatt késett! 30*