Dunántúli Protestáns Lap, 1896 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1896-11-15 / 46. szám

731 DUNÁNTÍJLI PROTESTÁNS LAP. 732 Mikor a báró látta, hogy nem mernek közelebb jönni, a saját szolgájától dohányt és pipát küldött nekik. Eleinte még az ajándéktól is féltek; de mikor látták, hogy csak egy ember jön hozzájuk s az is fegyvertelenül, hát neki bátorodtak s el­vették az ajándékot. A szolga cserében fegyvert akart tőlük kérni, de nem igen akarództak oda adni. Lekiáltott hát a báró, hogy ne vegyen el tőlük semmit. így aztán lassan neki bátorodtak s kezdtek hozzánk fel­szivárogni. Mikor már fenn voltak, mi igen barátságosan fogad­tuk őket s nagyon kevésre néztük a jámborokat. Pedig a ha­jón előre figyelmeztettek, hogy ne higyjünk nekik, mert igen. alattomosak, s hogy nem szabad nekik hátat forditani, mert megtámadják az embert s — ha tudják — legyilkolják. A báró még sajnálkozva azt mondta : „Szegények, hogyne félné­nek, mikor más emberek csak az ő fejükért jönnek ide ! S hogy gondolhatnák, hogy mi oly jó indulattal vagyunk hozzájuk! Hisz természetes, hogy féltik az életüket. De ha látják, hogy nem bántjuk őket, majd megbátorodnak.1* Nemsokára nagyon is megbátorodtak. Szétszórtan járkál­tak táborunkban s szörnyen csudálkoztak mindenen. Mert fe­hér embert vajmi keveset láttak, olyanféle európai dolgokat pedig sohasem. Megjegyzem, hogy velünk szintén jött három fekete, kiket a hajón fogadtak föl kalauzoknak. Ezek a tenger­parton laktak, kissé czivilizáltabbak s állítólag nem emberevők. Ezek a sziget belsejében lakó emberevőkkel semmi össze­köttetésben sem állanak, ezek nyelvét sem értik s ha egyet megcsiphetnek közülük, minden teketória nélkül meggyilkol­ják s a fejét diadaljel gyanánt póznára tűzik. Mennél több ilyen koponyája van valamelyiknek, annál nagyobb tekintély­ben áll társai előtt. “ Mihelyt az első emberevő feljött hozzánk, ezek hárman mindjárt készen tartották fegyvereiket s lőni akartak. De a parancsnok megtiltotta nekik. De sehogysem tudták megérteni, hogy mért nem engedik meg nekik lelőni ezeket a vadakat. „Hisz ezek is megölnének bennünket,“ — mondák, — ha tud­nának, mert ezek rossz emberek s egymást eszik. Mikor aztán a vezetőink látták, hogy mi valamennnyien beszédbe eredünk a vadakkal, hát ők is szóba álltak velük, bár nehéz szívvel. Utoljára megkínálták azokat a velük ho­zott gyümölcsből is, melyet keikei-nek neveznek s mit apraja­­nagyja élvezettel fogyaszt. Olyan ez, mint a zöld dió. A haját lefejtik s kesernyés ízű magvát valami növény leveleivel s egy itt tenyésző fának nak megszáritott s porrá tört, fehér nedvével keverve eszik. Ha ebből valakit megkínálnak, az náluk annyi, mintha barát­ságot kötöttek volna. A kannibálok viszonzásul szintén adtak a bárónak egy szalma nemű növényből font piros karpereczet. Mint beszédjükből kivettük, ezt ők a béke és barátság jelének mondották. Erre azután a báró még jobban megbarátkozott velük 'S mindenféle ajándékokat adott nekik. Fel is szólította az egyi­ket, hogy nem vezetne-e fel a hegycsúcsra, mit ők Te tulénak neveznek. Természetes, hogy mindjárt vállalkoztak. Fegyverei­ket nézegetve gyorsan haladt az idő s már esteledni kezdett. Ekkor az első tisztünk még egyszer felszólította őket, hogy hol­nap reggel jöjjenek el, most pedig távozzanak. Le is mentek a völgybe. Az egyik távozása előtt oda ment a kadétunkhoz s meg­tapogatta a felső czombját, hogy kövér-é. Mi még tréfát csi­náltunk ebből s kiváncsi butaságnak tartottuk. Sajnos, később megtudtuk az igazi értelmét. Ezután a főzéshez fogtunk s megvacsoráztunk. Ekkor a sorhaj ózászlós beosztotta az őrséget oly formán, hogy a legény­ség fele 12 óráig a kadét parancsnoksága alatt, a másik fele pedig saját magával együtt reggelig őrködik. Engem az első csoportba osztottak be s az első legénységi sátor mellett állí­tottak fel. A kadét tűz mellett ülve jamm-gyökereket kezdett sütni (olyan mint a burgonya), s engem is megkínált. De nem fogadtam el, mert a lábammal igen beteg voltam. Előző nap össze is estem s nem birtam tovább menni, oly nagy görcsök állottak bele. Azt hiszem, a szokatlan sok gyaloglástól. A kadét 10 óra tájban lenézegetett a völgybe s mintha több tüzet látott volna. En is megvigyáztam s jelentettem neki, hogy négy tűzrakás csillámlik. De az éj azért eltelt baj nélkül. Végre fel virradtunk e szomorú napra. Oly gyönyörű reg­gel volt! Örömmel néztük a magas helyről a nap feljöttét, mely a messze kéklő láthatáron pompás ragyogással jött fel s veres sugaraival ezüstszínűre festette a tengernek rendesen ké­kes tükrét. Bizony nem gondoltuk volna, hogy a pompás reg­gelt nehány óra múlva puskaropogás és vérfürdő váltja fel, s hogy közülünk néháuyan, kik szintén élvezték a természet e szép látványosságát, utolsó reggelre virradtak s utoljára látták szemeikkel a nap gyönyörű fölkeltét. Reggel 7 órakor megkezdtük a főzést s fél nyolczkor már az evéssel is készen voltunk. Ekkorra már a kanni­bálok is szépen megjelentek s össze-vissza bolyongtak tanyán­kon. A báró végre mondta a hajózászlós tisztnek, hogy jó volna indulni, mire Ő megparancsolta nekem, hogy állítsam össze a kijelölt embereket. Csakhamar készen volt mindan s elindultak a csúcs megmászására. Velük együtt 10 vadember. A mi. vezetőink a tanyán velünk maradtak, mert hisz ők maguk sem ismerték a feljárást. Mi pedig, a kik lenn maradtunk, fegyve­reinket kezdtük tisztogatni, mert a folytonos esőzéstől nagyon összerozsdásodtak. Megjegyzem, hogy mi kilenczen voltunk a tanyán s fele ment föl a csúcsra. Épen a revolveremmel is elkészültem s tisztán és meg­töltve tettem az oldaltáskámba, mikor ismét kezdtek fölszállin­gózni a vademberek. A többiek is készen voltak a fegyver­­puczolással. Mondtam a kadét urnák, nem volna-e jó, ha a legények felkötnék patrontáskáikat. Azt felelte, hogy nem szük­séges, mert különben is nagyon fáradtak s alig állnak a lábu­kon. Hanem töltsék meg puskáikat s a bajonettet feltüzve állít­sák pyramisba. A kiknek pedig revolverük van, kössék olda­lukra. Ez volt úgy 9 óra tájban. Ezután szétszóródtunk a tanyán s mindenki azt csinálta, a mit neki tetszet; csak aludni nem volt szabad. Most már, a melyik csak feljött, mindegyik vadember czukornádat és banán gyümölcsöt hozott a kezében. Az fel sem tűnt előttünk, hogy mindegyik kezében fejsze van, mert fegy­ver, vagy más ölőszer nélkül egy vadat sem láttunk előbb sem. A banánt mind az első Őrtűz mellett rakták le. Bizonyosan azt

Next

/
Thumbnails
Contents