Új Dunántúli Napló, 2004. november (15. évfolyam, 299-327. szám)

2004-11-14 / 311. szám

2004. november 14., vasárnap Közélet, gazdaság, politika 5 Milyenek a magyarok? Vajon hogyan látnak minket, magyarokat a külföldiek? Szeretni valók vagyunk a szemükben, vagy érthetetlen szokások rabjai? Esetleg mindkét megállapítás igaz? Erre ad választ egy nemrég megjelent könyv, melyet egy tizenkét éve ha­zánkban élő színes bőrű amerikai fiatalember írt - rólunk. ’•agyarország a kony­hai furcsaságok te­repe, legalábbis »amerikai szempont­ból mindenképp - állítja a Ti! Magyarok feketeszemmel című könyvében Todd G. Williams. A férfi - aki nyelvtanár és ze­nész - saját bevallása szerint nehezen szokta meg a csokival leöntött túrót, vagyis a Túró Ru­dit, ami csak nálunk létezik. A pacallal, a pirítósra kent csontvelővel, a kocsonyával és a zsíros kenyérrel még mindig ki lehetne kergetni őt a világból. Amikor például először találko­zott a velős csonttal, azt hitte, valamiféle egzotikus rituálét fognak az ebédlőasztalnál be­mutatni... Mielőtt hozzánk jött, a fehérrépát, a karalábét és a póréhagymát még csak hírből sem ismerte. Ma már viszont imádja a fasírtot, a kolbászt és a töltött káposztát. Furcsának Kellemetlenül érintette, hogy nálunk a lakásba lép­ve általában le kell venni a cipőt. Régebben nem figyelt oda, hogy lyukas-e a zoknija, ám ma már tud­ja: Magyarországon ez megengedhetetlen. tartja, hogy nálunk a kará­csonyt családi körben ünneplik az emberek, s hogy már decem­ber 24-én este kibontják az ajándékokat, ahelyett, hogy megvárnák a másnap reggelt. A Jézuska legendáját már-már nevetségesnek nevezi, s a szil­veszterünkről is megvan a véle­ménye. Első újéve kissé kínosra sikeredett, mivel éjfélkor ve­szettül trombitálni kezdett - mi­közben a társaság meghatottan énekelni kezdte a Himnuszt. Ezek persze olyan dolgok, ami­ket mi észre sem veszünk, mint ahogy az is természetes, hogy a legtöbb lakásban a fürdőszo­bában van egy mosógép, a kád fölött fregoli lóg, az ablakot pe­dig redőny árnyékolja.- Amit még ma sem szoktam meg, az a sorban állás - állítja a szerző. - Magyarországon en­nek nincs kultúrája. Az embe­rek tolakodnak, lökdösődnek, a nyakamba lehelnek, borzal­mas tortúra ez a számomra. Toddnak viszont rengeteg minden tetszik is. A nálunk leg­elterjedtebb mustárfajtáról pél­dául állítja: vetekszik a számára külföldön megfizethetetlen Gulden's luxusmárkával. A fagylaltunkat is szenzációs­nak tartja, a szüretet és a húsvé­ti locsolkodást pedig egyenesen imádja. És azt is a javunkra írja, hogy a pincérek az éttermekben nem sündörögnek tolakodóan a vendég körül, s itt mindenki olvas, képezi magát. Nemrég például Dosztojevszkijről be­szélgetett egy ablakmosóval... Az viszont idegesítő szerin­te, hogy Magyarországon idege­nek is beszólnak egymásnak. Ha például tilosban akar átkelni az úton, valaki biztos odaszól neki, hogy „piros a lámpa!”. Todd azt sem díjazza, hogy a magyarok szeretnek bámulni, s ezt akkor is folytatják, ha az il­lető visszabámul. Úgy véli, New Yorkban ez elképzelhetetlen: ott az emberek nem merik sen­kin rajta felejteni a pillantásu­kat, attól félve, hogy a másik rá­támad. A könyvében nyafogós népségnek írja le a magyart, amely azonban rendkívül talá­lékony és kitartó a munkában. Rupaszov Tamás nem csak a kiadója, hanem fordítója is volt Todd G. Williams könyvé­nek. Mint mondta, a kötet nem mélyen szántó társadalomkriti­ka, csupán egy 12 éve nálunk élő színes bőrű külföldi szemé­lyes benyomásait vetíti elénk.- Voltak olyan részek, ame­lyeknél én is úgy gondoltam, kissé bántó egyik vagy másik megállapítás, de ez a könyv szeretettel van megírva - mond­ta. - Egyébként nem baj, ha az emberek elkezdenek vitatkozni egynémely megállapításon, mi­vel ezzel is közelebb kerülhe­tünk önmagunkhoz. Hankiss Elemér szerint más kép él bennünk magunkról, mint amilyen a külföldiekben kialakul rólunk, ám ez nem ma­gyar sajátosság. Főleg a tömeg- közlekedésben alakulhat ki ró­lunk az a kép, hogy fáradtak, rosszkedvűek vagyunk.- Ez a mélabúra való hajlam kelet-európai sajátosság, bár né­ha őszintébb, mint az amerikai­ak erőltetett „happy” hangulata - mondta. - Az viszont nem igaz, hogy karácsonykor bezár­kózunk. Az amerikaiakat és a franciákat kivéve szinte min­denhol bezárnak az üzletek, s ez az ünnep a családé. Hankiss szerint távolságtar­tásunk sokkal kisebb, mint az angolszász kultúrákban, ám ez nemzetenként változó.- Az, hogy behatolunk a má­sik intim szférájába, nem példa nélküli. Az olaszok még bizal- maskodóbbak, nem beszélve az arabokról. S hogy tolakszunk meg lökdösődünk? Az osztrá­kok is agresszívek, de ők nem otthon, hanem itt, nálunk. GIANNI ANNONI, aTV2 olasz származású műsorvezetője a mai napig nem tudta megszokni a magyar lakásépítészet sajátosságait. • Vegyük például a mellékhelyiséget - mondta. - Itt a vécé kicsike kis lyuk, eldugva valahol. A bidé hiá­nyát is furcsállom. De nem ez az egyetlen belső- építészeti „hungarikum": az én fogalmaim szerint az itteni konyhák is kicsik. Az asztalaink sem üre­sek, mint itt: mindig van kitéve bor, víz vagy kenyér. Gianni is átesett azon a kulturális „sokkon”, amit a magyar élelmi­szeripar egyes termékeivel való szembesülés jelent.- Az első néhány hónapban sohasem tudtam, hogyan állítsam be a zacskós tejet a hűtőbe - mondta. - Mindig kiborult. ONYUTHA JUDIT, a csinos meteorológus ugyan nem külföldi, ám mivel csak a rendszerváltás'óta él Magyarországon, neki is nehéz volt megszoknia az itteni furcsaságokat.- A mai napig nem tudtam elfogadni, hogy itt a névnapoknak milyen nagy jelentőségük van - mondta. - Számomra ez egyáltalán nem fontos, azt se tudom, az enyémet mikor kellene ünnepelni... Juditot persze rengeteg kellemes benyomás is ér­te. A Túró Rudit például imádja, s hasonló a viszonya a krémeshez és a pogácsához is, amelyek közül azelőtt egyiket sem ismerte. A kocsonyát és a velős csontot bizonyos távolságtartással szemléli, viszont a pacalpörköltért odavan. FONTOS MONDAT Kasza József, a Vajdasági Magyarok Szövetségé­nek elnöke „Nem vagyunk kívánatosak sem otthon, sem itthon, s nem tudjuk, hogy hol az otthon, s hol az itthon, és valahol vergődünk a nagyvilágban.” Ariel Sáron izraeli kormányfő „Történelmi fordulópontot jelenthet a Közel-Keleten Jasszer Arafat halála.” Fischer Ádám világhírű karmester „Még sehol sem láttam olyan operaházat, mint a budapesti, ahol szinte mindenki ugyanabból a városból való.” Jan Lundvik, a Raoul Wallenberg-kutatások irányítója „Régóta csodálkozom azon, hogy az embermentési akcióknak és a nyilas vészkorszaknak még nem írták meg az átfogó krónikáját. Ehelyett arról vitatkoznak: ki mentett meg több embert.” Szabó István filmrendező, a Csodálatos Júlia (Robert Lantos-produkció) bemutatóján „Ha harcolni kezdenék, másokat félretolva megpró­bálnám kikönyökölni magamnak, akkor biztosan forgathatnék magyar filmet is. De én azt tanultam, nem megyek oda, ahová nem hívnak.” turMIX STOP. Az utcai járőrök mind sűrűbben viselkednek utcaszéli módon. Napi tapasztalat, hogy elállják a forgal­mat. A héten is az egyik vasparipás nagymenő úgy élt vissza látszathatalmával, hogy a külső sávon keresztbe állt, így mindenki befelé sorolt, kerülgetve a rend éber őrét és áldozatát, a bűneit ez idáig eltitkoló suzukis háziasszonyt. ** BŰZ. íme egy friss hír: „A beszakadt pöcegödör tetejét az önkormányzat lebontatta, majd lefedetlenül hagyta. Az Adonisz utca lakói azóta - egész pontosan fél éve - bűzben élnek...” Kérdés, most, hogy szóvá tették mind­ezt, lesz-e még esélyük a dolog méltó lerendezésére. Esetleg büntiben maradnak, és akkor még a karácsonyi asztalnál is úgy szomszédolhat- nak, hogy ki se dugják az orrukat az utcára. ERTEKELES ***** Ez már döfi **** Elmegy *** Átlagos ** Gyengus * Bukta VÉSZHELYZET. Elképzelhető, hogy hama­rosan be kell csukni a Pál utcai fiúk című Molnár-műnek köszönhetően világhírűvé lett pesti Füvészkertet. Állítólag a fenntartó ELTE nem bírja tovább pénzelni a festői ligetet. A rektor állítja, már eddig is erejükön felül támogatták az intézményt; ami ráadásul nem is az ő tulajdonuk. A hírt hallva az interneten nyomban támogató aláírásokat gyűjtő petíció látott napvilágot. Jó tudni, hogy vannak olyan kultúrlények még ebben az országban, akiknek fontos lenne ez a zöld szeglet. Kár, hogy odafent mindeddig senki nem próbálta meg rendezni a helyzetet. Holott van nekünk környezet­védelmi minisztériumunk is, vagy micsodánk. PIAC. Két tucat áruház nyílik szerte az országban még karácsony előtt. Indulhat a bóvliözön! ***** Szigorúan ellenőrzött zöldségpiacok A FŰSZER PAPRIKA-BOTRÁNY óta sokakban fel­merülhet, hogy ha nagyvállalatok nem tudják garantál­ni a minőséget, vajon milyen lehet a helyzet a piaco­kon kapható zöldségekkel, gyümölcsökkel? Ahhoz, hogy valaki a maga által megtermelt terményt árusíthas­sa, nem elég a piacon a hely­pénzt kifizetnie: kell legyen egy permetezési naplója is, amellyel bizonyítani tudja, hogy az általa kínált zöldséget, gyümölcsöt mikor s milyen vegyszerekkel kezelte. Ezt bármikor kérhetik a területileg illetékes Növény­egészségügyi és Talajvédelmi Állomások revizorai, akik általá­ban szúrópróbaszerűen ellenőr­zik az árusokat. Bagyinka Ta­más, a Növény- és Talajvédelmi Központi Szolgálat igazgatója szerint általános védekezés ilyenkor, hogy az illető ősterme­lő nem is permetezett.- Azt mondják, biomód­szerekkel termelnek, amit az el­lenőreink vagy elhisznek, vagy nem. Amennyiben mintát vesz­nek, s kiderül, hogy az adott ter­ményt mégis kezelték, növény- védelmi bírság szabható ki, amely húszezer forintnál kezdő­dik, s akár kétmillió is lehet. Jobban jár az árus, ha vállalja a permetezési napló hiányát, ezért ugyanis csak helyszíni bír­ság szabható ki, aminek a felső határa mindössze tízezer forint. Magyarországon évente há­romezer mintát vesznek hazai zöldségekből és gyümölcsök­ből, s ezek 1-2 százalékában ta­lálnak kifogásolható vegyszer- maradvány-többletet. Ez a szak­ember szerint jó arány, bár azt is hozzáteszi: minden terményt lehetetlenség megvizsgálni. Több vizsgálatot is el tudnánk végezni, ám mivel állami pénz­ből gazdálkodunk, ennyire van keretünk - mondta Bagyinka Tamás. S hogy a szennyezettség te­kintetében melyek a legveszé­lyesebb termények? Nos, a leg­több probléma a primőrökkel van, közülük is a fejes saláta a „favorit”. Ez az a zöldségfajta, amelynek azt a részét permete­zik, amit később elfogyasztunk. A többi növénynél a levelek nagy része felfogja a vegyszert, illetve a reteknél vagy a répánál a későbbi ehető gumó a földben található. Ez a paprika nem az a pap­rika, ha az eladó nem mu­tatja meg a permetezési naplót, meg sem kapja az engedélyt. Ugyanakkor a fűszerpaprika-botrány óta meggyanúsították a spa­nyol tojást és a román ét­olajat is. Az uniós piacon hatalmas a verseny, s bi­zony egyesek nem átal- lanak piszkos módszerek­hez folyamodni. A magyar tojástermelő nem ért az ár­folyamokhoz, csak azt látja, hogy az erős forint miatt túl olcsó az import... A Fény utcai piacon csak olyan árust fogadnak, aki az ős­termelői igazolvány mellett ren­delkezik permetezési naplóval - állítja Zaharovics Mihály piac- felügyelő. Persze, a dokumen­tumban foglalt adatok valódisá­gát már nem tudják ellenőrizni, de arra ott vannak az időnként felbukkanó növény-egészség­ügyi revizorok. Somogy megyében nem csak a piacokat, hanem a termőhe­lyeket is ellenőrzik - állítja Kadaravek Balázs növényvédel­mi felügyelő. Az utóbbi három évben nem emlékszik olyanra, hogy a megengedett határérté­ket túllépték volna. Egyetlen sa­láta akadt fenn a rostán kiugró­an magas gombaölőszer-tartal- ma miatt, de ezt is egy nagyke­reskedésben találták, ahol bizo­nyítani tudták az áru eredetét.- Idén még az utak szélén árusító eper- és málnatermelő­ket is ellenőriztük, de náluk sem bukkantunk semmilyen szennyeződésre - mondta a szakember. - Igaz, Somogy megyében nincs olyan sok ős­termelő, ezért néha előfordul, hogy egy-egy árustól évente két­szer is mintát veszünk. Néha már méltatlankodnak is, hogy milyen gyakran zaklatjuk őket...

Next

/
Thumbnails
Contents