Új Dunántúli Napló, 2004. augusztus (15. évfolyam, 209-238. szám)
2004-08-23 / 230. szám
2004. Augusztus 23., hétfő B Ü K K Ö S D B __E MUTATKOZIK 9. OLDAL A SZENTLÖRINC-ORMÁNSÁG TAKARÉKSZÖVETKEZET bük- kösdi fiókja___________________________________________■ Iskola a kor színvonalán Pályázati hitellel újul meg a négy község - Bükkösd, Cser- di, Dinnyeberki és Helesfa - általános iskolája, amely ősztől multimédiás programmal várja diákjait A bejárati és belső ajtók cseréjével, felújított vízhálózattal, frissen csempézett vizesblokkal, korszerűsített villanyhálózattal és világítótestekkel várja szeptembertől a tanulókat a négy önkormányzat közös fenntartású iskolája, tudom meg Molnár Lajosné igazgatónőtől. A tantermeket belül mindenütt a lábazattól lambé- riázták, két tantermet mobilfallal választottak el, illetőleg kötöttek össze, hogy szükség esetén rendezvények, bemutatók tartására is alkalmas, nagyobb térrel rendelkezzenek. Az iskolában festés, takarítás folyik már, amelybe a szülők is besegítenek. A mai 14 milliós beruházást már korábban is az önkormányzatok közös, fejlesztésért tett erőfeszítései előzték meg - ilyen volt a fűtés korszerűsítése vagy a tető felújítása a közelmúlt években. A tanévenként 150-160 diákkal számoló nyolcosztályos iskolában a gyerekek harmada bejáró - az iskola a létszámot illetően nincs veszélyben. Heti öt órában német nemzetiségi nyelvet tanulhatnak a kisdiákok, a tanulók kétharmada él ezzel a lehetőséggel. A német mellett a francia a választható nyelv, az intézmény nagyon szép 13 ezer kötetes könyvtárral rendelkezik. Öt éve iskolaújságuk van. A számítógépek világa, a multimédia ismerete alapvető követelmény ma már, mondja az igazgatónő. Egy éve multimédiás programra adtak be pályázatot, s most a gépek vásárlásánál, az oktatóterem kialakításánál tartanak. Vidéki iskolaként szeretnék ugyanazt kínálni az itt tanulóknak, mint a gazdagabb városi iskolák. Bükkösd esélyeit latolgatva Bükkösd nagyvadas erdők szomszédságában fekszik, az ősfás ligettel körülvett Petrovszky- kastély a falun belül kínál látnivalót. Éledő lótartás, űjrahonosított borversenyek jellemzik a mai, 1300 lakosú községet, ám a munkaképes korosztály harmada állástalan. Ma sincsenek kevesen, akik segélyért állnak sorba a községházán. Igaz ugyan, hogy az itt létesülő tórendszer szebb jövővel kecsegtet: de a cementmű körüli nézetkülönbségeket sem ugorhatjuk át úgy, mint egy árnyékot. Mátis István polgármester hangsúlyozza; tiszteletben tartja a többség döntését, noha felelős vezetőként úgy érzi, nagy esélyt szalasztottak el a cementmű elutasításával - a laikus félelem erősebbnek bizonyult a szakma érveinél. Egy ilyen volumenű gyár - amely helyben, saját magának termeli ki az alapanyagot közeli autópályák építéséhez - a gázvezetéktől a szennyvízcsatornáig számos fejlesztést tehet szinte ingyenessé a lakók számára. A tórendszer is nagy esély, maga a polgár- mester volt a kezdeményezője még a tanácsrendszer idején. Bükkösd árvízmentesítésére még az Országos Vízügyi Hivatal készített felmérést, tavak létesítését is javasolva. Ehhez területeket kellett szereznie a községnek - azonban a program, több kis falu közös beruházása, a rendszerváltással megszakadt. A leendő tó még nem srófolja föl az árakat, annál jobban az itt is megjelenő külföldi házvásárlók. A jövő felelős latolgatása mellett megvannak a jelen feladatai is. Folyik a közös körzeti iskola felújítása - a Regionális Operatív Programnál pályázva szeretnék bővíteni az óvodát is. Tavaly a közvilágítási hálózat megújult, elkészült az ifjúsági klub, önálló helyet kapott a teleház, hogy a lakók számára jobban hozzáférhetővé váljon. A Cigány Kisebbségi Önkormányzat is saját irodába költözhetett. Befejeződött a hivatal tatarozása, a múlt hónapban két buszöblöt alakítottak ki. A szentlőrinci telefonközponttól indulva rövidesen korszerű optikai kábelrendszer épül ki Bükkösdig. Már az idén szerették volna megkezdeni a szennyvízcsatorna-beruházást tizenegy község társulásával - az engedélyezési eljárás már folyamatban van. A gáz bevezetése iránti igény itt és a környéken is megnövekedhet, amióta a hő- erőmű is az olcsó faapriték felhasználója lett. ■ HÉTKÖZNAPOK. Gyakori beszédtéma a munkanélkiség és a falu lehetséges kitörési pontjai Bükkösd Dinnyeberki ^ 8UKKÖS0 Hetesig Nyugotsíenterzsébi qCsoéiamindszeni j „,0:>l ‘:S»nMSnc' Szentdénes Szabadszerttgrály ^ Cserkút Aranyosi ^gadány A község vezetői Polgármester:'Aíáíis István. Alpolgármester: Györke Ernő. A képviselő-testület tagjai: Barta- lovics János, Csordás József, Győré Valéria, Homann János, Kaufmann Andrásáé, Szabó Zoltán. Cserdivel, Dinnyeberkivel és Helesfával működtet körjegyzőséget, körjegyző Venczel Tibor. A Cigány Kisebbségi Önkormányzat elnöke Petrovics Gyula, helyettese Bogdán Zoltán, képviselő Nagypál Károlyné. Az önkormányzat címe: 7682 Bükkösd, Kossuth utca 48. Telefon: 73/378-523, fax: 73/578-560. A településen körzeti általános iskola, óvoda működik. ___________ __________■ b ukkosd. dunantulinaplo. hu Az összeállítás a Baranya Megyei Közgyűlés és a Szentlőrinc-Ormánság Takarékszövetkezet támogatásával készült. Oldalszerkesztő: Bóka Róbert P Ó C S A BEM UTATKOZIK Vendégház és múzeum Igen takaros a település főutcája, nemrég lefestették a virág- és szeméttartókat, valamint a hirdető- táblákat is. Más szint kapott a világháborús emlékmű és a temetői nagy kereszt, a két új buszmegálló és a magánerőből készült vendégház hangulatos küllemű, kellemesen illeszkednek a környezetükbe. Az elhagyott szerb sírkertben a környezetbe nem illő fákat és cserjéket távolítottak el, míg a mostani temető elé kerekes kútra emlékeztető nagy virágtartót helyeztek el. A játszótér peremén - a kertek felől - labdafogó kerítést emeltek. Makai Ádám (57 éves) alpolgármestertől megtudtuk, hogy a templomtetőn új a bádogozás, a csatornázás, valamint a cserépborítás is. Érdekes látványosság, hogy ezen a nyáron négy-öt gólya is strázsál rendszeresen a tetőn. A templomtorony a település legmagasabb pontján áll, mellette öreg présházak sorakoznak, idézve azt az időt, amikpr szőlőhegye volt a helységnek. Érdemes átmenni a szomszédos községháza udvarára, amelyet mellvédszerű téglakerítés övez, ahonnan gyönyörű látvány nyílik Kis- és Nagybudmér, valamint Pócsa határára. Az alpolgármester foglalkozott az ifjúsági Idub sorsával. Úgy véli, hogy Nyisztor Zoltán és Tóth Norbert kezdeményezhetné az újjáalakulást, ugyanis személyük garancia arra, hogy szabályozott keretek között működjenek és ne történjen berendezésrongálás sem. Örvendetes, hogy sebességkorlátozásra figyelmeztető jelzéseket festettek fel az útfelületre, az azonban kevésbé, hogy sok járművezető továbbra sem tartja be az előírást. Berendezték a nemzetiségi helytörténeti néprajzi múzeumot, a nyitás még idén várható. Bringásokat vár Akár egy kiállítás Nagy József (39 éves) közmunkás imádja a biciklizést és a terepfutást. Munka után hol Bólyba, Villányba, vagy Nagyharsányba kerekezik, néha fut a határban, a Nagy-erdőnél. Szívesen fogad másokat is természetjáró kerekező- és futótársnak. Turisztikai vonzerőnek tekinti Litter Katalin vendégházát, a templom melletti öreg pincéket, a sírkert elhagyott kőkeresztjeinek kegyeleti parkját. Örül, hogy a község felújította a kutat Pócsa-pusztán és re- . méli, hogy a pusztai bekötőutat zúzalékká fedik. ■ V *\ Hu 1 * : , í ! A Nagy József Félezernél több tárgyat és dokumentumot adott ajándékba csaknem hetven család a félszáz négyzetméter alapterületű nemzetiségi múzeumba. Mindezt Wágner Jánosáétól tudtuk meg, aki három éve kezdeményezte a kialakítást Csonka Imrénével és Nicki Antallal. A berendezésben segített Nyisztor Sándor, Hartmann Csaba és Propszt Károly, valamint Tárnoki Imréné. Nyilatkozónk telke is akár egy múzeum. Láttam népviseletbe öltözött bábubabát, római kori cserepet. Az udvaron egykor szerb templomtorony állt. _____■ A kísérők Falusétánk során kísérőim voltak Sznopek Ivett (14 éves), Nyisztor Kitti (13) és Tárnoki Imre (13). Örömmel fotóztatták magukat a vendégháznál és a kovácsoltvas kerítésnél. Megmutatták Ga- lacziék készülő új házát. Kiderült, hogy Kitti a eseten barátságot keres, reggelente tíz-tizenkét- szer körbefutja a futballpá- lyát, amiért a hétéves Mayer Mercédesz (7) felnéz rá. Kitti várja azokat, akik kocognának vele. Imre készségesen elmondta, nagyon tetszenek neki a torony gólyái és baglyai, s szeretné, ha bevakolnák a templomfalat. Ivett helyi táncműsorban szerepel. Befogadták Struccok és postagalambok közt találkoztam Galaczi Sándorral akinek három sportgalambja az olimpia megnyitóján a magasba repült, hogy aztán ezerszáz kilométer megtétele után visszataláljon hozzá. Úgyanilyen nagy tét számára a mintegy félszáz strucc nevelése, hisz piacot még nem talált. Elmondta, ha van érdeklődő, azt szívesen beavatja a sportgalambászat rejtelmeibe. Bárkit elkalauzol, aki állatait jön megnézni. Az Erdélyből származó férfi boldog, hogy a falu befogadta. ________________■ UJ ÉS RÉGI SZÁMÍTÓGÉPESEK EGY CSOPORTJA. A fiúk persze futballoznak is. ■ Jeles napok előadói Nyisztomé Szántó Rita könyvtáros és teleházvezető elégedett a harminc óvodás és iskolás előadóval, akik a tizenegy községi jeles napon műsorral lépnek fel. Nemegyszer a szülők is táncolnak és színpadi jeleneteket adnak elő, vagy - mint Nyisztor Istvánné, Sznopek Ferenc- né, Hartmanné Schmidt Angela - a betanításban segítenek! A fiatalok közül Báthori Emese, Nyisztor Kitti és Sznapek Ivett modern táncokat adnak elő, de sikerrel szerepel a gyermek néptánccsoport hat párja is. A szüreti mulatság résztvevői, köztük a csőszök és a dobos még teremben lépnek fel, de ahogy bátrabbak lesznek, utcára vonulnak. Az idei Költészet napján háromszáz verset szavalt el a harminc ünneplő, Miklai Leila saját lírai munkáit is tolmácsolta. Sikeres a lövészeti verseny május elsején, az indulókat a nagybudméri lövészklub pócsai tagjai készítik fel Az amatőr focisták csapatát eredményesen vezeti And- rovics István. A számítógépbarátok négy gépet használnak, várhatóan ősztől internetezni is lehet. Az ifjúsági klub vezetősége megújul. Tóth Norbert és Rákóczi Roland ennek kapcsán elmondták, hogy aki ezekután rongálni fog, az véleményük szerint fizesse ki a kártétel összegét. PÓCSA a»»Nagynyáfád Borjáö ° .1™* .rf í 'TNa&fbudmér jlOstjKhnér -.ionos * PÓCSA S Udvart Mérők VRÍányWirá9°S Uppór% oBezedek A község gazdái Polgármester: Nyisztor Sándor. Alpolgármester: Makai Ádám. Képviselők: Csonka Imréné, Hartmanné Schmidt Angéla, Tárnoki Imréné, Wágner János- né. Könyvtáros és a teleház vezetője: Nyisztomé Szántó Rita. Elérhetőség: 7756 Pócsa, Petőfi u. 58. Telefon: 06-69-373696. ■ NÉPSZERŰ a pócsai népviseleti ruha. Egy nemrég megjelent német nyelvű kiadványban Wágner Mária fotója látható. Az akkor tizenhat éves lány kékfestő ruhát visel. Wágner Jánosáé még korábban a borjádi iskolának készített a település viseletét kifejező ruhadarabokat a táncosoknak. Most Németországba, egy oda férjhez ment, egykori villányi fiatalasszonynak varr ajándékba egy olyan lányruhát, amit majd a megrendelő ötéves kislánya fog hordani. ________■ po csa. dnnantulinapb. hu Az összeállítás a Baranya Megyei Közgyűlés, valamint a Boly és Vidéke Takarékszövetkezet támogatásával készült. Összeállította: Csuti János * tf i f