Új Dunántúli Napló, 2001. december (12. évfolyam, 327-355. szám)

2001-12-24 / 350. szám

2001. december 24., hétfő Karácsony g» 15 Szubjektív sorok az iskolateremtő Patay László festőművészről Ünnep a világban Egyedülálló, amilyenek a templomi freskói Nevezték már magyar Michelange­lónak, a festett imák mesterének, s tartották-tartják a huszadik század legnagyobb freskókészítőjének. Ő „csak” föstőnek mondja magát. Munkáinak államfők, miniszterel­nökök, miniszterek járnak csodá­jára. Megkapta a legmagasabb pá­pai kitüntetést, és beválasztották a párizsi székhelyű Európa Akadé­mia tagjai sorába. Rajta kívül még három magyar képzőművészt tar­tottak méltónak arra, hogy európai akadémikus legyen. Ezzel szem­ben itthon — szókimondása, szak­mai kérdésekben simulékonynak egyáltalán nem mondható modora miatt — a hivatalosságok részéről elegáns mellőzésben volt része. A műemlékvédelmisek nem szívle­lik, s a hazai kitüntetések odaítélői is szűkmarkúan bánnak vele. Többször felterjesztették Kossuth- díjra, de egyszer sem kapta meg. Állítólag a legközelebb 72 órányira volt tőle, a díjátadás előtt három nappal húzták ki a listáról. Patay Lászlót — mert hiszen róla van szó — a mellőzés cseppet sem zavar­ja. Egy időben az oktatásban látta a karrier lehetőségét, de az is lehet, hogy valamiféle belső kényszert ér­zett arra, hogy tudását átadja a felnö­vő művésznemzedéknek. Huszonkét évig, 1970-től 1992-ig tanított a Kép­zőművészeti Főiskolán, és az egyete­mi tanári címig vitte. A csúcsra jutott, s maradhatott volna is ott, ha megal­kuszik. A rendszerváltozás körüli egyéni indulatok azonban őt is elér­ték, s a megalkuvás és a megalázko­dás helyett a távozást választotta: visszavonult Ráckevére. Azóta ott él, a természettel szimbiózisban. Haj­nalban kel, felballag a Dunára néző emeleti műtermébe és fest. A csupa- üveg ablakán át naponta rácsodálko­zik a párás vagy ködös hajnalokra és az ezerarcú vízivilágra. Egyszer aztán úgy döntött, valóra váltja álmait. Amit tanult Szőnyinél, Fónyinál még főiskolás diákként, s amit kipróbált a nyolcvanas évek kö­zepén Gyulán, két templomban is, azt magas szinten folytatja: freskót fest. Pontosabban szekkót. A freskó nedves, a szekkó száraz vakolatra ké­szített kép, az előbbibe nem kell kö­tőanyagot használni, és élettartama négyezer év, az utóbbihoz kötő­anyagra, általában túró-mész kazein­re van szükség és kétezer évig „bírja”. (Az egyszerűség kedvéért a továbbiakban is a köznyelvi freskó kifejezést használjuk.) Patay László tántoríthatatlanul ha­ladt az általa választott úton, amelyet ma már szebbnél szebb freskók sora szegélyez. Az utóbbi évtizedben 12 templomban több mint kétezer négy­zetméter falfelületet festett meg. Egy­szer sem hibázott. Mindig pontosan dolgozott. Ez nála törvény. Legutóbb, 2000 nyarán, a szegedi Fogadalmi templom kupoláját festet­te körbe. Rendkívüli vállalkozásával hetvenéves átkot adott át a múltnak. Az 1913 és 1930 között épített (már ez a 17 év elképesztő, háborúval, Ta­nácsköztársasággal, Trianonnal együtt is) templom freskóinak leg­alább ötször rugaszkodtak neki. Amint felállítottak egy szobrot vagy befestettek egy falat, elfogyott a pénz. Csak Patay László háromszor dolgozott a Szeged jelképének szá­mító neoromán templomban. Elő­ször 1980-ban, akkor faliképeket ké­szített, 19 évvel később a szentélyt és a hajó felső részét festette ki, egy év múlva, a már említett 2000 nyarán pedig a kupola freskóinak felrakásá­val befejezte a közel kilencven éve el­kezdett munkát: a Fogadalmi temp­lom elkészült. Csupán egyetlen megjegyzés eh­hez — Magyarországon emberemlé­kezet óta nem festettek kupolát, így átvehető, jól bevált módszerek a kivi­telezésre nem álltak rendelkezésre, a feladat és annak kockázata tehát rendkívülinek számított. Patay Lász­ló ennek ellenére minőséget alkotott. Ez a minőség jellemzi egyébként a Mester egész eddigi életútját. A mun­kának mindig nagy körültekintéssel látott neki. A templomi freskókat ér­telemszerűen egyházi körök rendelik meg, s a megrendelő igényét tiszte­letben kell tartani. A vázlatok elké­szítését hosszú szakmai (egyháztör­téneti) konzultáció előzi meg. A mű­vész kiérlelt tervéről egyházi művé­szettörténészekből, ikonográfusok- ból és más szakemberekből álló zsű­ri mond véleményt, de a döntő szót — hogy végül mi kerüljön a freskóra — általában a megyés püspök mond­ja ki. A folyamat azért nem mindig ilyen egyszerű, mert megesett — ép­pen Ráckevén, ahol lakik —, hogy hiá­ba volt az egyházi jóváhagyás, a Mes­ter összeütközésbe került a műem­lékvédelmi szakemberekkel. Körbe, a templom oldalfalára tervezte a ke- resztutat felfesteni, amihez a műem­lékvédelem nem járult hozzá, mond­ván, barokk templomban ez nem szokás. Hiába hivatkozott arra, hogy a ráckevei templom falusi copf stílu­sú, hajthatatlanok maradtak. Végül a plébános közölte Patayval: fessen, majd ő vállalja a felelősséget. A plé­bánost a püspöke kimentette, Patay Lászlóra viszont megharagudtak, rá­fogták, hogy az ő erőszakossága mi­att maradtak alul a műemlékvédel­misek. Fura Patay László úgynevezett erőszakossága. Mert ha valami nem vitatható nála, akkor a művészi alá­zat, mások munkájának tisztelete bi­zonyosan nem. Erre első freskómeg­rendeléseinek egyikénél mutatott szép példát. A Parlament Nándorfe­hérvári termében — amelyet a két vi­lágháború között a kormányzók ter­mének neveztek, a freskók is erre utaltak —, volt egy Horthy Miklóst di­csőítő kép, amit 1945 után eltávolí­tottak. Helyére egy szocreál — a munkás-paraszt barátságot szimboli­záló — freskót festettek. Amikor el­dőlt, hogy a Szent Koronát az ameri­kaiak 1978 januárjában visszaadják, hirtelen sürgőssé vált a szocreál kép eltüntetése. Patay Lászlót kérték fel a munkára, aki azzal a feltétellel vállal­ta, hogy nem verik le az egész vako­latot, hanem csak a freskót fejtik le, úgynevezett sorvasztásos eljárással. Ezzel sikerült megmenteni a pusztu­lásra ítélt festményt, mert - Patay szerint — azt is művész készítette és történelmünk része. (A darabokban lévő kép egyébként azóta is a Nem­zeti Galéria pincéjében várja sorsa jobbra fordulását.) A kolléga munká­ja iránti tiszteletnek az volt az ára, hogy két hét alatt, éjjel-nappal dol­gozva kellett II. Rákóczi Ferenc és Esze Tamás találkozását megfeste­nie. Egy művészettörténész azt írta ró­la: Patay László a munkáiban nem szégyelli vállalni a Szabó Dezső-i gondolatot, „a magyarság ereje a te­metőkben van”. Ezért ábrázolja fres­kóin a magyar történelem nagy alak­jait, nem csak a szenteket, a világia­kat is. De Patay László hisz az élők­ben is, akik által a világ épül. Emiatt kapnak helyet a templomok falain hús-vér emberek: egyházi személyi­ségek, helyi nagyságok és egyszerű emberek, akik munkájukkal vagy anyagiakkal is hozzájárultak egy templom felépítéséhez, egy freskó kivitelezéséhez. Sokszor a bibliai tör­ténetek névtelen szereplőinek arcait is a helyiek közül választja ki a Mes­ter. Egy helyen a plébánia házvezető­nője — aki Patay Lászlóról és segítői­ről is gondoskodott a több hónapos munka alatt — szabályosan megtiltot­ta, hogy őt is felfessék a templomépí­tést támogatók pannójára. De a Mes­ter, aki nem csak magával, de mások­kal szemben is igényes és következe­tes, salamoni döntést hozott: az asz- szonyt felfestette a falra — de háttal. A házvezetőnő tehát ott áll a többi se­gítő között, mégsem tiltakozhat, mert nem ismerhető fel arcról. A Mester az elmúlt évtizedben meghódította az országot, sőt a hatá­rokon túlra is eljutott. Volt ahol titok­ban, s ingyen dolgozott, mert a plé­bános tartott a magyarellenes hata­lom rosszallásától. Patay László köz­ben iskolát teremtett, de utolérni nem tudták. Az általa diktált színvo­nalon ma senki nem képes Magyar- országon freskót festeni. Egyedülálló tehát, ahogy egyedülállóak a freskói is. Árpási Zoltán Névjegy Született: Komárom (Szlovákia), 1932. május 2. Családi állapota: nős, Holló Eszter; gyermekei: Edit (1955), Dóra (1958), Záhorszky Ferenc (1953). Pályája: Képzőművészeti Főiskola (1950-56), ki­állító művész (1953-), Derkovits-ösztöndíjas (1957-60), a Képzőművészeti Főiskola tanára, tan­székvezetője (1970-92), nyugdíjas (1992-). A Magyar Művészeti Akadémia és az Európai Akadémia tagja (1996, illetve 1994 óta). Jelentősebb elismerései: Munkácsy Mihály-díj (1967), Diplome de Prix National (1971), Tornyai Plakett (1976), érdemes művész (1983), Pro ecclesia et pontifice (1994), a Magyar Tudományos Aka­démia Pázmány Péter-díja (2000), M. S. Mester-díj (2001). Patay László hagyományos oltárképektől eltérő Krisztus-ábrázolása: Jézus, akinek szeretete elönti és átfogja az egész világot „Rorate coeli desuper, et nubes pluant justum” A z advent alatt gyakran énekelte ezeket a sorokat. így, latinul, hiszen az iskolában, ahová járt, gyakran szólt ekképp az egyházi ének. Szólt a rorate, a mély, már- már férfitorkokból és a mutáló fiú­torkokból. Ez utóbbiak közé tarto­zott az övé is, hiszen még csak ép­pen hogy elmúlt tizennégy, elsős volt, szecska, ahogy a távoli egy­házi fiúiskolában nevezték. Jó volt ezt a roratét hallgatni. Még jobb volt énekelni. Volt ben­ne valami melegség, biztonság és nyugalom. A gyertya lángjába né­zett, ami az adventi koszorún égett, és egy pillanatra eltűnt a vi­lág, csak a Fény volt meg ő. Néha meg a lángban más látszott: az ott­hon, ami olyan távol volt, már he­tek, sőt hónapok óta, csak sok-sok levél meg néha egy-egy telefon je­lentette azt, hogy még létezik egy­általán. Azzal az otthonnal, ami minden baj, nyűg ellenére maga volt a bizalom és a biztonság. Ez hiányzott nagyon. Hiszen az iskolában, bár mindent megka­pott, mégsem volt otthon. A néha megjelenő igazi öreg diákok (és nem öregdiákok) szavain keserű gúnnyal nevettek: ez nem iskola volt, hanem intézet - mondták a régebben végzettek. Azaz, ez több volt egyszerű iskolánál; itt nemcsak tanítot­tak, neveltek is.; Azonban pár igen jó tanár és szer­zetes mégsem lehetett egyiküknek sem család. Nem is tudtak volna, így nem is akartak. A család min­denkinek fájón hiányzott. Az igazi otthon. Karácsony előtt talán a leg­fájóbban. Hiszen a nyári szünetet mindenki a diákok vakációja miatt várta, a húsvét lelki, de nem csalá­di ünnep, a novemberi szünet meg csak jó volt, olyan kikapcsolódás. Többször meg nem is mehettek haza egy évben. De a karácsony, az más. Minden reggel rossz volt felkel­ni hatkor, álmosan és dideregve, de decemberben napról napra el­keserítőbb. Ahogy az adventi gyer­tyán egyre szaporodtak az égő gyertyák, úgy vált feszültebbé minden. Ilyenkor törvényszerűek voltak a súrlódások a diákok kö­zött, néha azon is összekaptak, ha a másik rossz helyen állt. Ő is, mindenki más is. Persze, a kibékü­lés általában könnyen jött - ahogy a harag is. Nem lehetett hosszú ideig dü­hös az ember, mert az atyáktól, a barátoktól, azaz a szerzetesektől minden nap ennek ellenkezőjét hallotta. De nem lehetett azért sem, és sokaknál ez volt a főbb érv, mert az iskolában nem volt hová elmenni dünnyögni, nem le­hetett rávágni senkire az ajtót, hi­szen holnap ugyanúgy szembeállt veled, melléd ült le enni, a feletted levő ágyon aludt. M ár a harmadik gyertya égett az adventi koszorún, amikor a szerzetesrend karácsonyáról esett szó. A betlehemről, amit a rend alapító atyája ötlött ki még évszázadokkal ezelőtt, és így ter­jedt el az egész világon. Arról, hogy karácsonykor összejönnek az atyák, már ég a negyedik gyer­tya, misét mondanak, énekelnek, és a leg­szebb énekekkel köszöntik együtt, nagy-nagy békességben a Megváltó születését. Olyan szép­nek tűnt ez, olyan meghittnek és mégis egyszerűnek. Kíváncsi volt nagyon, kíváncsi erre a karácsonyra, hiszen fiatal volt és fogékony. Még majdnem gyermek. El is határozta, hogy egyszer, majd ha nagy lesz, fel­nőtt és független, eljön ide, és részt vesz egy ilyen ünnepen. Azóta se ment el. Nagy lett, fel­nőtt, független, de annyira soha­sem, hogy ezt megtehesse. Nem is akarta. Mindig volt valaki, akivel Gyertyák a koszorún Az „ahány ház, annyi szokás” el­ve karácsonykor legalább annyira érvényes, mint az év egyszerű hét­köznapjain. Minden családnak, falunak, régiónak megvan a maga rituáléja, s vannak szokások, me­lyek egy-egy országra jellemzőek. A Kárpátalján ezzel szemben a kará­csonyi bálozásnak van hagyomá­nya. A szenteste szigorúan családi ünnep, gombalevest, székelyká­posztát, halételeket, húsféleségeket, diós és mákos bejglit tálalnak fel. Karácsony első és második napján a barátokat és a rokonokat látogatják, az Istvánokat és a Jánosokat kö­szöntik. Különösen faluhelyen az ünnep elválaszthatatlan része a kántálás és a betlehemezés. A család, a szeretet, a betleheme­zés, az ajándékozás és Jézus dicsé­rete jellemzi a romániai karácso­nyokat. A magyar gyerekek hagyo­mányosan háromkirályoknak, an­gyaloknak, pásztorok­nak öltözve kívánnak boldog, bé­kés ünne­pet, a ro­mánok pe­dig népvi­seletben, az úgyne­vezett kecs­kével (bun­da alá rejtő­zött kisfiú, aki egy bot segítségé­vel kecskét utánzó figurát mozgat) vándorol­nak házról házra. A németek már hetekkel az ün­nep előtt megkezdik a családi láto­gatások menetrendjének pontos egyeztetését, mert ilyenkor azok is vizitelnek egymásnál, akik külön­ben alig vannak beszélő viszony­ban. Megsülnek a libák, a pulykák, s desszertként asztalra kerül a püs­pökkenyérre emlékeztető Christ­stollen, no meg a saját sütésű, sok­féle aprósütemény — nem is igazi háziasszony, aki üzleti édességgel traktálja a menetrendszerűen érke­ző vendégeket. Természetesen áll már a díszes karácsonyfa, a gyere­keknek azonban nem a Jézuska hozza az ajándékokat, hanem a né­met Mikulás, a Weihnachtsmann. Viszont a betlehemezés szokása nemcsak faluhelyen, hanem a váro­sokban is dívik, de kicsit később, vízkereszt tájékán. A protestáns Angliában nem is­merik a szenteste fogalmát, az ün­nep december 25-ével kezdődik, ez a Christmas Day. így éjféli mise sincs, 25-én délelőtt mennek a templomba, onnan hazatérve bont­ják fel az ajándékokat, amelyek már napok óta a karácsonyfa alatt lapul­nak — vagy hivalkodnak. Ezután költik el a karácsonyi ebédet, amelynek fénypontja a gesztenyé­vel töltött hatalmas pulyka. A puly­ka felszeletelése a háziúr tisztje, s ez sem akármilyen tudomány. A desszert pedig a karácsonyi puding, rengeteg gyümölccsel. együtt „kellett” tölteni az ünne­pet. Kellett, mert szerette. Azon a karácsonyon pedig eszé­be sem jutott volna, hogy marad. Hat öszvérrel sem lehetett volna visszatartani, hiszen őt várták. Egy pici házban, a fehér táj köze­pén ketten várták: a szülei. Ott volt a kicsiny karácsonyfa, akkor még nem égődíszekkel, hanem al­mával, mogyoróval, dióval feldí­szítve, körötte az ajándékok. Ő is odacsempészte alá azokat a hol­mikat, amiket a rövid kimenőidők alatt még a messzi távolban, az in­tézet városában vett. Később pe­dig elment az éjféli misére, talpa alatt vidáman ropogott a hó. Bár tudta, hogy aznap a templomban már nem ezt fogják énekelni, ma­gában mégis azt a dalt dünnyögte, ami azóta is, hosszú évekkel ké­sőbb is meg-megszólal a lelkében, hiszen benne maradt, kitörölhe­tetlenül: „Rorate coeli desuper, et nubes pluant justum”. Nyaka Szabolcs > I f

Next

/
Thumbnails
Contents