Új Dunántúli Napló, 1999. január (10. évfolyam, 1-30. szám)

1999-01-30 / 29. szám

1999. január 30., szombat Kultúra - Művelődés t Dunántúli Napló 11 Két évtizednyi boldog ének Énekelni jó. Még hamisan is az, hát még ha olyan gyönyörűen és annyi örömmel dalol valaki, mint a Pécsváradi Női Kama­rakórus tagjai. A fennállásának huszadik évét ünneplő kórus idén a Magyar Kultúra Napján a Pécs-Baranyai Kulturális Szövetség nívódíját kapta. Az 1978-as év tavaszán még három fiú is volt a vegyeskar­ban, de hamarosan igazi női kó­russá lett a csapat. A pécsváradi Fülep Lajos Városi Művelődési Központ égisze alatt működő női kama­rakórus első karnagya 1994-ig Tóth Gézáné volt, aki ma már nyugdíjas, de most is gondol még a régi kórustagokra, akik­kel 16 évet dolgozott együtt. Ezekben az időkben szerezték meg az aranykoszorú fokozatot, szerepeltek a Magyar Rádió Kóruspódium című műsorában, kaptak több kitüntetést, nívódí­jat, s részt vettek hazai és kül­földi fesztiválokon. Az utóbbi években Kut- nyánszky Csaba vezette a kart, aki nagy szeretettel beszél a közös munkáról.- Ez a húszhuszonkét asz- szony és lány nagy áldozatot hoz azért, hogy minden héten próbára jöhessen - meséli. - A háztartást hagyják otthon, de ta­lán megéri, hiszen ez a csoport igazi közösségként él, odafi­gyelnek egymásra. A találkozó­inkon nem az a célom, hogy le- küzdjünk egy-egy darabot. Az a jó, ha örömmel énekelnek a ta­gok, de azért arra is figyelni kell, hogy hasznosan töltsük el az időt. Ezért a karnagy szigorú is, új műveket tanulnak, és bizony nem maradnak el a hangképzési gyakorlatok sem. Az első idő­ben megdolgozott az éneklés­technikai ismeretek elsajátítá­sáért Bognár Gyöngyvér is, aki egy éve van a kórusban. De, mert jól érezte magát, eldön­tötte: ha törik, ha szakad, ott marad, mert remek a társaság. A régiek persze, az olyan alapító tagok, mint Böröcz Sára például már sok-sok emléket fel tudnak idézni. Hol bokor al­ján öltözködtek, hol öreg harci repülő mellett fényképezked- tek, s ez lett aztán az első repü­lős útjuk, de sok vidám törté­netből csak a pillanat boldog­sága marad meg. Természete­sen, ahogyan egy házasságban, a kóruson belül is vannak nehéz percek, de Sára büszkén mondja, hogy mindig sikerült talpra állniuk. Pécsvárad magáénak érzi őket. A helyi hangversenyláto­gató közönség az augusztusi Szent István-nap környékén mindig hallhatja produkcióju­kat, s a karácsonyi éjféli misé­ken is szerepelnek. A legköze­lebbi tervekről a karnagy el­mondta:- Májusban fesztivált rende­zünk, melyre a németországi Miesbach városból érkezik ide a testvérkórusunk, s jön egy olasz férfikar is. Emellett pedig szeretnénk, ha minél többen, minél többet énekelhetnénk. Hodnik I. Gy. Az énekléssel a közönségnek és egymásnak is örömet szereznek Magyarul magyarán Nyelvi sznobizmus A mai magyar nyelvhasználat hagyományostól eltérő jelen­ségeit a nyelvművelést is vál­laló nyelvészek összefogla­lóan sznobizmusnak, sznob­ságnak nevezik. A sznob fo­galmát Thackeray angol író­nak „Anglia sznobjai”, illető­leg „A sznobok könyve” című művei terjesztették el. Az an­gol szó eredetileg a mesterle­gények egy csoportját jelölte. A cambridge-i diákéveinek emlékeiből ered. Az angol szó eredetileg a mesterlegények egy csoportját jelölte. A cambridge-i diákokra vonat­kozóan az író idejében már pejoratívan (rosszalló, elma­rasztaló értelemben) használ­ták. A szó eredete a középkorra vezethető vissza. A középkori egyetemek anyakönyveiben, nyilvántartásaiban a hallgató neve után közvetlenül a társa­dalmi állását jelölték meg. Vagy így: nob (nobilis), azaz nemes vagy így: S.nob (sine nobilitate), azaz a nemes, ne­messég nélkül való. Szinte mindegyiküket éltette a re­mény, hogy a legmagasabb fokú tudományos képzettsé­gük alapján előbb-utóbb be­kerülnek a nemesi rendbe. Azóta hihetetlenül kitágult a szó jelentése. Már régóta nem a társadalmi rangsorban (hierarchiában) elfoglalt he­lyet jelenti, hanem a valósá­gos vagy vélt magasabb tár­sadalmi szintek elérésének, utánzásának gyakorlatát, a műveltség, a tekintély képvi­selőinek szolgai követését és az ezzel együttjáró divatjelen­ségek túlzó felkapását. A nyelvhasználat társa­dalmi meghatározottságából következik, hogy az emberi magatartásban megjelenő sznobság és a nyelvi magatar­tásban megjelenő sznobság édes testvérek. Az utóbbi az előbbinek csupán verbális (azaz nyelvi) kifejeződése. Egyszerűbben úrhatnámság- nak is nevezik. A nyelvészet­ben hüperurbánus jelenség­ként tartják nyilván az ilyen nyelvi megnyilatkozásokat, mint „Kérek olbort szóidé­val”; „A csolnakban meg- csolkolták egymást”. Az egy­szeri mesterlegény így érdek­lődött a vásárban, ahol a vele lévő kedvesének ajándékot akart vásárolni: „Hogy és mi­ként, s minek mi voltáért, s minek mi következtében mit kóstál ezen baba?” A kommunikációs infor­mációáradatban a nyelvhasz­nálati tekintélymintákat nem kell keresgélni, tolulnak azok mindenfelől: rádióból, tévé­ből, sajtóból, a szórakoztató­iparból, a reklámból stb. A nyelvi utánzás egyik gyakori esete a divatszavak, divatkifejezések használata. Közülük jelenleg talán a nem igazán vezet. Egy rádiós sportközvetítésben 21 nem igazán-t számoltam meg, pe­dig csak akkor kezdtem strigu­lázni, amikor már bántotta a fü­lemet. Vezető színész mondja: „Nem igazán vannak szerep­álmaim”. Művésztársához való viszonyáról ugyanott és ugyanakkor így nyilatkozik: „Nem igazán váltunk bará­tokká.” A nem igazán az el­kenő, szépítő kifejezések so­rába tartozik, amelyek finom­kodó közlési sikként túlságo- . san gyakran hallhatók, olvas­hatók. Rónai Béla Az irodalom és a zene vonzásában „Mikor én még legény voltam, a kapuba kiállottam, egyet-ket­tőt kurjantottam, mindjárt tudták, hogy én voltam” - zengte sokszor a hallgatóság nagy derültségére csöppnyi gyermekként Haramza László. De ne gondolja senki, hogy innen egyenes út vezetett az operák és a színház világába. Irodalmár is válhatott volna belőle. Ma mégis a Pécsi Nemzeti Színház magánénekese.- A zene iránti vonzalmam nem családi örökség, de nagy hatás­sal volt rám a nővérem, aki ott­hon gyakran énekelt, s a családi legenda szerint nagyon hamar tudtam valamennyit. Kisgyermekként bátran és szívesen énekeltem. Amikor Mohácsról az esztergomi ferences gimnáziumba kerültem, érdeklődésem az iroda­lom felé fordult, verse­ket írtam, részt vettem felolvasó esteken, ame­lyeket tanárainknak és diáktársainknak tartot­tunk. Egy sikertelen színművészetis felvé­teli után jöttem a Pécsi Tanárképzőre magyar­ének szakra.-Itt melyik terület, az irodalom vagy a zene érdekelte jobban ?- Még mindig iroda­lomcentrikus voltam, azokat a tanárokat ke­restem, akik ezzel fog­lalkoztak: Szendi Zol­tánt, Nagy Imrét, akinél a magyarországi piaris­ták XVIII. századi iskolajáté­kairól írtam a szakdolgozatom, és sokat tanultam Tóth István­tól, aki régi irodalommal fog­lalkozott. Latinórára jártam hozzá, s itt bűvölt el az egyházi irodalom.- Továbbra is verselt?- Igen. Csorba Gyó'zó' révén jelentek meg verseim a Jelen­korban a 80-as évek elején. Bu­dapesten, a Fiatal Művészek Klubjában, a folyóirat bemutat­kozó estjein mint szerző voltam jelen, verseimet Safranek Ká­roly, a Pécsi Nemzeti Színház akkori tagja tolmácsolta.- Diploma után miként ala­kult az élete?- Az útkeresés időszaka kö­vetkezett. Tanítottam a mohácsi zeneiskolában, rendkívüli leve­lező hallgató voltam a buda­pesti teológián, vezettem az ócsai asszonykórust.- Az éneklés még mindig nem foglalkoztatta ?- A tanárképzőn Tillai Aurél karnagy úr hatására kerültem közel a régi zenéhez, az orató­riumokhoz. Ez ma is bennem él, amikor szólómotettákat éneklek. Rajongtam a passió­kért, s ebben szerepe volt Ke- önch Boldizsárnak is, aki gyak­ran lépett fel Pécsett. Lírai te­nor volt, ez az én hangfajom is, s úgy éreztem, ez nem egysze­rűen énekesi feladat, annál több: a szó szoros értelmében hírvivői. Később Keönch Bol­dizsár egyik tanítványa kezdett foglalkozni velem, de csak egy év után, 1987-ben határoztam el, hogy komolyan kitartok az éneklés mellett. A konzervató­riumot két év után abbahagy­tam, s 1989-ben felvettek a Bé­csi Zeneakadémiára. A Bécsi Rádió kórusában énekeltem, mely régi és kortárs zenét egy­aránt műsorán tartott. A legna­gyobb hangversenytermekben léptünk fel, szólistánk volt pél­dául Nyesztyerenkó, karna­gyunk Fedoszejev.- Hogyan került a Pécsi Nemzeti Színházhoz?- 1992 tavaszáig jártam Bécsbe, s akkor úgy éreztem, még többet szeretnék tanulni. Eljöttem egy meghallgatásra, és Hirsch Bence, a színház karna­gya felvett, szerepet is ajánlott. Most évente kapok jó, szép fel­adatokat, s ez biz­tonságot ad.- Miféle eró hajtja, hogy fellép­jen oratóriumokban, rendhagyó koncer­teket adjon, kazettát készítsen ?- Az unalom ko­moly veszély, mert az ember betokoso- dik, törvényeket kezd gyártani arról, amit csinál, s el­kezdi azt öncélúan értelmezni. Szeretek mindig mozgásban lenni, új lehetősége­ket megragadni, az­tán az idők folya­mán kiderül, jó vá­lasztás volt-e vagy zsákutca. Szeretem a Peruggiai legen­dák című kazettát, amit egykori osz­tálytársammal, Varga Kapisztránnal és Bubik Istvánnal készítettünk. Nagyon jó lenne egy Schütz-Monte- verdi egyházi zenéket, szóló­motettákat tartalmazó anyagot megjelentetni, és a siklósi vár­ban is folytatódnak a nyári hangversenyek. Virágénekek és reneszánsz táncdalok után idén Pálóczi Horváth Ádám Ötödfél- száz énekeiből állítok össze egy csokorra valót. Csató Andrea A lovakat lelövik, ugye? című előadásban partnere Bukszár Márta fotó: m. a. Kovácsok kiállítása Szombathelyen Január 15-én a Kovács családnevet viselő művé­szek alkotásaiból nyílt tár­lat Szombathelyen. A kiállításon Baranya me­gyét Kovács Ferenc siklósi festőművész képviseli. A tárlaton - mely február 21-éig tart nyitva - összesen harminchét Kovács nevű művész - köztük Kanadá­ban, Ausztriában és a világ más táján élők - alkotásait tekinthetik meg az érdeklő­dők. Mint Kovács Ferenc elmondta, a zárás után világ­járó turné veszi kezdetét, s az első állomás Ausztria lesz. K. J. Gál András festőművész Vice-versa című kiállítása várja az érdeklődőket a pécsi Kisgalériá- ban. A tárlat február 21 -ig látogatható. fotó: müller andrea Kulturális Ajánlatok Sárkányölő Vitéz Miklós. Bemutatót tart a pécsi Bóbita Báb­színház február 7-én 10 órakor. Ezúttal „Sárkányölő Vitéz Mik­lós” címmel 4-10 éveseknek készül a műsor. A mesében Vitéz Miklós szépségének híre bejárja a világot, s Tündér Ilona is látni akarja a híres legényt. Miklós elnyeri a tündérkirálynő ke­zét, de a lakodalmon tett fogadalmát már nem tudja betartani. Kíváncsisága legyőzi, és benyit a tiltott és rejtélyes háromszáz­hetvenhetedik szobába... (ly) Matiné. Holnap délelőtt fél 11-kor ingyenes matinékoncertre hívják a közönséget a pécsi Dominikánus Házba. Ján Fruzsina, Rajky Krisztina, Guzorán Anita, Schubert Dorottya, Ján Bog­lárka, Homyák Barbara és Bajic Ágnes zenei különlegessége­ket ad elő. Ä Házban február 1-jén is lesz program, 19 órakor az Újhullám Filmklubban a „Paisa” című film lesz látható, míg 3- án 19.30-kor „Szaxofon a jazz-ben” címmel Szigeti Péter tart előadást. (ly) Művek a szerelemről. Kortárs képző- és iparművészeket hív a pécsi Parti Galéria arra a február 14-én nyíló kiállításra, me­lyen a műveknek a szeretetről, a szerelemről kell szólniuk. Március 28-án a galériások Bohumil Hrabal születésnapját sze­retnék köszönteni olyan alkotásokkal, melyek Hrabal munkás­ságához vagy személyéhez kötődnek. (ly) > » »

Next

/
Thumbnails
Contents