Új Dunántúli Napló, 1997. október (8. évfolyam, 269-298 szám)

1997-10-11 / 279. szám

6 Dünántúli Napló Kultúra - Művelődés 1997. október 11., szombat Kvartett a Harmadikban A panelkonyha kedves ismerő­sünk: típus-gáztűzhely, fridzsi- der, piros pozdorjaasztal, kisze­relt kamraszekrény, falvédő szarvasokkal. A lepusztult fal­felületek folytatódnak kifelé, a lakás szerves részévé téve a szobányi nézőteret. A színészek olykor kipillantanak a közön­ség irányába a köztük lévő kép­zeletbeli ablakon, amelyen át az égre látni; a nézők egyszerre vannak bent és kint, átélve a bezártság és a képzelt szabad­ság mifelénk jól ismert kettős­ségét. Spiró György Kvartett című konyha-darabja, melyet a Pécsi Harmadik Színház mutatott be, egy ’57-ben Amerikába szakadt hazánkfia, a Vendég (Márton András) hazatérési kísérletéről szól. Életének egykori megmen- tőjét, az Öreget kívánja megju­talmazni szeretettel, pénzzel, autóval, házzal, remélve, hogy az elvesztett kinti és itthoni he­lyett új családra lelhet. A kísérlet, mint az az első ta­pogatózások után egy átlag pa­nellakó számára is sejthető, ku­darcra ítéltetett. Hiszen az Öreg (Krum Ádám) és a Feleség (Vári Éva) zárt, öntörvényű vi­lága nem megközelíthető: Fele­ség tudattartalmai egy teljes emberi élet házgyári konyhán átpaszírozott maradékává redu­kálódtak, Öregé pedig kimoz- díthatatlanul akadtak el a szoci­alizmus útján, melyen valami­kor töretlenül fejlődtek előre. Lányuk, a Nő (Töreky Zsuzsa) az új lehetőségektől megrésze- gülten tervezi szép új világát, melynek eljövetelét eddig csu­pán a nyerő kupakoktól remél­hette. Az Öreg régi Népszabad­ságokból és üzemi emlékeiből írja napi nyolc órai munkával siralmas füzetébe a szocializ­mus mozzanatait, hogy bizto­san megmaradjon, ami történt. Kékkel a tisztességes emberek, pirossal az árulók nevét kör- möli. A nemrégiben még amerikai konzulként tevékenykedő Már­ton András meggyőző erővel alakítja a Vendéget, aki nem lelhet otthonra sem itthon, sem Amerikában, kudarca a család­nál véglegesíti vendég mivoltát a világban. Krum Ádám Öreg­jét mintha csak egy lakótelepi tízemeletes panel házmesterla­kásából mentették volna át a Harmadik színpadára, alakítása rendkívül erőteljes és szuggesz- tív. Vári Éva, Feleség, kinek fi­nom humorral megírt figurája tán a leghálásabb a négy közül, kellő érzékenységgel és színé­szi alázattal oldja meg szerepét. Töreky Zsuzsa energikusan, hi­telesen formálja meg az egzal- tált Nő alakját. A leromlott köznapi nyelv művészetbe való beemelésének sikeres megoldását felmutató valóságdarabot Vincié János nagy tehetséggel rendezte elő­adássá, finom tónusokkal érzé­keltetve a komikus és a tragikus elemek egymásnak feszülé­sét. Cseri László Töreky Zsuzsa, Vári Éva, Márton András és Krum Ádám jelenete fotó: Tóth László Hírcsatorna Csizmás Kandúr. A népszerű mesehős története elevenedik meg francia barokk környezetben a Bóbita Bábszínház új be­mutatójában. A Csizmás Kandúrt vasárnap este 6-kor láthatja a közönség. Koncertet ad az előadás francia zeneszerzője, Michel Montanaro is. A bemutató után három kismacskát sorsolnak ki a gyermekek között. (ly) Művészetek Háza. A társadalom érzelmi állapotáról beszél Szalai Erzsébet szociológus október 14-én 18 órakor a pécsi Művészetek Házában. E napon 19 órakor Pierette Dupoye szí­nész-rendező a „Sand, Keresztnevén George, avagy egy sza­badság hajnala” című előadást mutatja be. 16-án este 7-kor Ko­vács István ad dal-és áriaestet. (ly) Balázsék. A pécsi Ifjúsági Ház galériájában tegnap nyílt meg Balázs Balázs szobrász-művésztanár és Balázs Balázs Kolos közös kiállítása. (ly) Textilesek szakköre. A Pécsi Képzőművészeti Kör textil ta­gozata felnőttek jelentkezését várja a Türr István úti leánykol­légiumban, ahol a szakkör minden kedden 16-tól 18 óráig tartja foglalkozásait. Az októberben induló alapfokú képzés során szövési technikákkal ismerkedhetnek a jelentkezők. (m) Díj Új-Zélandból. A távoli ország egyik városában, Hamil- tonban került sor a 32. Új-Zélandi Nemzetközi Diaporáma- fesztiválra, amelyen Tám László pécsi fotóművész „Kontrasz­tok” című sorozata a humor kategóriáját nyerte el. A gálamű­sorban szereplő anyagot ezen a héten az ország kilenc városá­ban mutatták be. (m) Grafikák Mohácson. Porzsolt László fiatal grafikus munkái­ból készült kiállítás nyílt a héten Mohácson. A tárlat a Kossuth Filmszínház kisgalériájában látható. (sn) Pécsi szobormentők Eddig mindegyikért külön kuratóriumot hoztak létre 4 Pécsett, a város épített környe­zetéért aggódó polgárok létre­hozták az Emlékművek és Szobrok Felújításáért Közala­pítványt, melynek nyolc tagú kuratóriuma különböző szak­emberekből: szobrászból, mű­vészettörténészből, építészből, levéltárosból, köztisztviselőből, polgármesterből áll, mondja a kuratórium elnöke, dr. Rom- váry Ferenc művészettörté­nész. Léteznek ugyanis olyan égető feladatok, melyeket mi­nél előbb meg kell oldani. Ilyen például a Felszabadulási em­lékmű, melyet megpróbálnak átminősíteni. Rövidesen, a ter­vek szerint már október 23-ára három lobogó kerül ki rá: egy magyar, egy Pécs városi és egy Európa lobogó. Ugyanakkor szeretnék felmérni az emlékmű jelenlegi állapotát, és közmeg­egyezéssel új funkciót adni neki. Ugyancsak megmentésre szorul a csertetői bányász em­lékmű, melynek felét már ellop­ták. A Komarov-szobor, Ame­rigo Tot, világhírű szobrász- művész alkotása, pár éven belül elpusztul, ha nem történik va­lamilyen hathatós lépés meg­mentése érdekében. Megoldásra vár a Régészet című szobor helyzete a Szent István téren, melyet már több­ször felbontottak, s nem úgy került vissza helyére, ahogy azt alkotója elképzelte, és a Rét­falvi Sándor alkotta Krisztus szobor a Havihegyen, melynek felállítása annak idején nem szakszerűen történt. A közalapítványon keresztül folynak ezután a táblaavatások, azok előkészítési munkái, melynek segítségével remélhe­tően felgyorsulnak a folyama­tok, és nem kerül több mint két évbe az, hogy például a város­házára kikerüljön a Városháza feliratot tartalmazó tábla. Igen nagy gond, mondja Romváry Ferenc, hogy nem egyértelmű, kinek a tulajdonát képezik a szobrok, ennek tisz­tázására a kuratórium elkezdte a kutatómunkát. Cs. L. Megjelent a Jelenkor Filozófiai vita kezdődik A Pécsett szerkesztett Jelen­kor októberi száma Sándor Iván készülő regényének rész­letével indul. A prózarovat­ban emellett Darvasi László A könnymutatványosok legen­dája című regényének egy újabb darabjával, továbbá Kanetti Norbert Eltávozás című elbeszélésével is meg­ismerkedhet az olvasó. A versrovatban ezúttal Térey János, Karácsonyi Zsolt, Nagy Gáspár, Kovács András Ferenc és Simon Ba­lázs versei kaptak helyet. A folyóirat e száma közli Balázs Attila Ki tanyája ez a nyárfás? című drámáját. A tanulmány rovatban Bo­nus Tibor az Orbán Ottó köl­tészetében felmerülő imitativ formációkról értekezik, míg Boros János Filozófia: szen­vedély vagy szükségszerűség című tanulmánya a filozófia rendeltetéséről szóló vitát kezdeményez. (A Jelenkor soron következő számaiban többen is hozzá fognak szólni Boros vitaindító írásá­hoz.) A lap e számában részlete­ket találhat az olvasó Gellér B. István munkájából Fejeze­tek a Növekvő Városból címmel. Az októberi szám kritika­rovatában Peer Krisztián Szijj Ferenc A nagy salakmező című verseskötetét, Simon At­tila Kulcsár-Szabó Zoltán Oravecz-monográfiáját, Ba­logh Róbert Zalán Tibor HUNKOR IRODALMI ÍS MŰVÍSZfi'n FOLYÓIRAT MXCCttlYA.*« Stabil. n5*ww.w».v.%. hí BARVMil U«LÖ S I«. •!.<(!<,•«.í*■,*c«t . II zvn * "V <T* MtvM» ASvutiMMw; Mw **» iiWWMtíCIwi 'A*.!..-.­'-«{„)*C-h- WS |AS(9< u.-.triérlr mjj * **4 ctuate ihvAn .<•.««*<: u, rmunniiv fuj * »-'-•***•* MII flVOKATIItA »•íiiKMI' IHWCM» lit* IMO«? «rtl»r: taviw io-c*»* 'Mte IS*« M'vfeiMU» Ktt» .\tvyt* 1r* >rr*»l»«r»k 1:1* kai;i I». M > tew 1997 OKTOBER Fénykorlátozás című verses­kötetét méltatja. Goretity Jó­zsef Valerij Brjuszov Tüzes angyal című regényének új magyar kiadásáról. Harcos Bálint Lángh Júlia Közel Af­rikához című prózakötetéről írt kritikát. A kultúra nemzetek fölötti A magyarországi német értelmiség megerősítése létkérdés „A magyarországi németek mindenekelőtt a nyelvben és a vallásban őrizhetik meg iden­titásukat”, mondotta a múlt héten Pécsre látogató dr. Matthias Buth, a német bel­ügyminisztérium munkatársa, a közép-kelet-európai német kisebbségekkel foglalkozó osztály képviselője.- Azoknak a Németorszá­gon kívül eső területeknek a kulturális hagyatékát kutat­juk, amelyeken valamikor németek éltek vagy élnek a mai napig is. A második vi­lágháború után az ismert kö­rülmények miatt mintegy ti­zenötmillió németet kénysze­rítettek hazája elhagyására, akik maguk mögött hagyták anyagi, szellemi kultúrájuk nyomait. A mi feladatunk az értékek összegyűjtése, rend­szerezése, tudományos fel­dolgozása.- Mi a célja a pécsi látoga­tásának?- A Lenau-díj átadása mel­lett két rendezvény is kapcso­lódik a találkozóhoz. A pécsi MTA-székházban megnyitot­tam a Duna-medence német nyelvű irodalmával foglal­kozó tanácskozást, ez mind a régi, mind a ma élő irodalmat érinti. A látogatás egyik leg­emlékezetesebb programja pedig a tizennyolc-tizenki­lencedik századi, német származású, Magyarországon élt zeneszerzők műveit meg­szólaltató koncert volt a Szé­kesegyházban. Mind a zene, mind pedig a Pécsi Szimfoni­kusok magas művészi telje­sítménye segített abban, hogy ily módon is erősítsük az it­teni németek identitását.- Milyennek látja a ma­gyarországi németek helyze­tét?- Ide Romániából érkez­tem. Ott nem ritka, hogy min­den kisebbség a maga nyel­vén hallgathatja a misét a templomban, és ez fontos té­nyező az önazonosság meg­őrzésében. Magyarországon ez nem mondható általános­nak. A viszonylag vékony német értelmiségi réteg erősí­tése is létkérdéssé válhat a jö­vőben. Mi minden segítséget igyekszünk megadni. A né­met kultúra teljesítményei a régióban még részletes fel­dolgozásra várnak. S. G. Futnak a képek Film jegyzet Szenvedélyes pszichózisok Milyen erőszakosak a remények ... Avagy: Egy nő erotikus von­zalma a kelmék iránt. Ez le­hetne az új francia film címe, ha Yvon Marciano nem talált volna jobbat ennél. Mert A se­lyem sikolya (Le eri de la soie) sokkal izgalmasabb és titokza­tosabb cím. A film egy remény­telen szerelem története. Hőse egy középkorú férfi, neves pszi­chiáter (Serge Castellito), aki szenvedélyesen beleszeret egyik paciensébe, Marie Benjáminba (őt Marie Trintignant játssza), s ez viszonozza ugyan a férfi ér­zelmeit, de érzéki gyönyörrel csak és kizárólag a selymek érin­tése képes megajándékozni, kü­lönös tekintettel a berlini kék egy sajátos árnyalatára, a férfi jelenlététől függetlenül. Istenem, biztosan van ilyen, mondhatnánk. Hallottam már egy nőről, aki beleszeretett egy hattyúba, s tudok egy romanti­kus lovagról, aki leküzdhetetlen szerelemre lobbant a cserép­kályhája iránt. Az embernek nincs szabadsága ahhoz, hogy ne azt cselekedje, ami minden más lehetséges cselekedetnél több gyönyörűséget nyújt neki, mondta Stendhal. Úgy tűnik, hogy századunk­ban a művészetek az egyén szélsőségesen egyedi és külön­leges igényeinek felmutatásá­val tiltakoznak az ellen, hogy a világban bizonyos általános, úgy is mondhatnám, kollektív trendek, diktatúrák parancsai, közgazdasági törvények, több­ségi akaratok egyszerűen sem­mibe veszik a kisebbségek s az egyes ember sajátos igényeit és vágyait. A régi századokból való művek másfajta szemlé­letmódról tanúskodnak. Azok mintha az erkölcsi igazságszol­gáltatás jegyében mindig a cso­portnak adnának igazat az egyénnel szemben. Diderot volt az első, aki a csoport helyett a deviáns felé fordult rokonszen- vével, s kijelentette, az ember ne legyen olyan sima és lekop­tatott, mint a tengerparti kavi­csok sokasága. Legyen éle, sarka, egyedi formája. A ro­mantika aztán kultusszá emelte a deviáns tiszteletét, s ez a szemlélet érvényesül ma is. Vagyis A selyem sikolyá-ban a különlegesség kultusza egy immár kétszáz éves hagyo­mányra megy vissza, így hát a film legtöbbször készen kapott eszközökkel dolgozik. Nem vé­letlen, hogy a századfordulón játszódik, s főhőse a kor mágu­sának számító pszichológus, hősnője pedig a romantika tör­vényen kívüli asszonya, aki lo­pások árán tesz szert azokra a kelmékre, amelyek iránt olthatat- lan vágyat érez. De Yvon Marci­ano elég intelligens ahhoz, hogy ne a pszichózisra, hanem a szen­vedélyre helyezze a hangsúlyt. Vizuális szempontból pedig a színes kelmék szecessziós- posztmodem kultusza mögött az új hullám tradíciója rejlik. Leginkább a merész vágás ta­núskodik erről: mellőznek fon­tosnak vélhető képeket, néha viszont esetlegesnek tűnik a beállítás. Aztán később kiderül. az volt a lényeg, amit mutattak. Persze, francia filmnek kell lenni ahhoz, hogy ezt el is higgyük. Nagy Imre

Next

/
Thumbnails
Contents