Új Dunántúli napló, 1997. május (8. évfolyam, 119-147. szám)
1997-05-31 / 147. szám
1997. május, 31., szombat Kultúra - Művelődés Dtinántúli Wapló 15 „Ez a munka kedvet adott a horvát drámák átültetéséhez ” FOTÓ: MÜLLER A. Horvátul, magyarul A közelmúltban nagysikerű kamaradarabot, Miro Gav- ran „Freud doktor páciense” című, groteszk áltörténelmi játékát mutatták be a PNSZ Szobaszínházában magyarul majd horvátul. A Pécsi Horvát Színház és a Pécsi Nemzeti Színház közös produkcióját Balikó Tamás rendezte, azonban, hogy a mű „magyarul is megszólaljon”, szükség volt dr. Prodán Ágnes, a Janus Pannonius Tudományegyetem Horvát Nyelvi és Irodalmi Tanszéke adjunktusának fordítására is, aki most kapott tudományos PhD minősítést.-Hogyan fedezte föl a darabot?-Költői véna híján korábban prózafordításokkal próbálkoztam, Gavran színdarabját a zágrábi televízióban is láttam. Gavran 1961- es születésű, nemzedékének legtehetségesebb drámaírója. Ez a munka kedvet adott a horvát drámák átültetéséhez. A műfaj a nyelvi megformálásban is nagyobb szabadságot, játékteret ad. Nagyobb gond, hogy mai szerzők drámái el sem jutnak a könyvpiacig.- Milyen volt a kétnyelvű bemutató visszhangja?- Több horvátországi lap, a Slobodna Dalmacija, a Vjesnik, a Hrvatsko slovo és a Glas Slavonije is üdvözölte, annál furcsább, hogy a helyi horvát televízió a bemutatóra idelátogató szerzőt meg sem szólaltatta. Egyébként a horvát színészek inkább a játék groteszk, humoros oldalát emelték ki, a magyarok jobban ragaszkodtak a történelmi hűség illúziójához.- Gavrant követik-e újabb fordítások?- Van négy-öt kész drámafordításom, és bíztatnak, fordítsak magyarról hor- vátra is, hiszen ebből is óriási hiány van. B. R. Gazdagnak ígérkezik a könyvhét Gazdagnak, kiegyensúlyozottnak ígérkezik az idei Ünnepi könyvhét. A pécsi Könyvteret június 5-én 11 órakor a Színház téren Kalányos Katalinnak, a Baranyai Megyei Könyvtár igazgatójának köszöntő szavai után dr. Kurucsai Csaba, a megye önkormányzat alelnöke nyitja meg. A téren június 9-ig minden nap 10-től 18 óráig tizenöt stand - a város nagy könyvesboltjai és jelentősebb kiadói - kínálnak olvasnivalót a vásárlóknak. A könyvbarátokat június 5-én a reggeli óráktól térzene várja. A Művészetek Házában 16 óra 30-kor Hanus Erzsébet, Kun Tibor és Paul Nogé, 19 óra 30- tól Makay Ida költő, Láng Zsolt, Márton László és Tüskés Tibor írók lesznek az est vendégei. Június 6-án 16 órakor ugyanitt Hoffmann Ottó, Kerekes László, 17 órakor Font Mária, Lengvári István, Visy Zsolt találkozik olvasóival. Június 7- én 15-től 16 óráig erdélyi írók dedikálnak az Értelmiségi Klub standja előtt, 16 órától a Művészetek Házában Káli Király István, a romániai Magyar Könyves Céh elnöke, B. Kovács András, Demény Péter, Egyed Péter, Cinzia Franchi, Csíki László, Kántor Lajos, Kányádi Sándor, Kozma Mária, Szilágyi Domokos, valamint Bencze Tibor, a Corvina Könyvposta, Tőzsér József, a Pallas és Dávid Gyula, a Polis Könyvkiadó igazgatója várják az irodalombarátokat. Tüskés Tibor lesz a házigazda. Június 9-én 18 órától ugyancsak a Művészetek Házában Cigány Györggyel, a Baranya Megyei Könyvtárban Czine Mihály irodalomtörténésszel találkozhatunk. Soha korábban ennyi új könyvvel nem jelentkezett a Jelenkor Könyvkiadó, mint az idén. A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesületének toplistáján szerepel Parti Nagy Lajos „Sárbogárdi Jolán: A test angyala” című kötete, Márton László Jacob Wunschwitz igaz története, Szív Ernő - Darvasi László - „Hogyan csábítsuk el a könyvtáros kisasszonyt” című könyve, Csíki László „A pusztulás gyönyöre” címmel megjelent kisprózái, Szijj Ferenc versei és kisprózái „A nagy salakmező” címmel és Körösi Zoltán „Romkert”-je. A kiadó további kínálata: Makay Ida „Homokóra” (versek), Láng Zsolt „Bes- tárium 'Transylvaniae” és „Az ég madarai” (regény), Nádas Péter „Párbeszéd” (beszélgetés egy svéd újságíróval), Jean Philippe Toussaint „Monsieur - Halogatás” és Kaszás Máté „A Hradkov-hegyi kolostor keren- gője” (próza), Cees Nooteboom „A holland hegyek között” (regény), Drago Jancar „Az angyal pillantása” és Mircea Carta- rescu „Sóvárgás” (novellák), Mészöly Miklós „Megbocsátás” és „Merre a csillag jár” (kisregények). „Az irodalom elméletei III.” Nádori Lídia szerkesztésében Bahtyin, Barthes és S. Fish műhelyében, Borsi-Kálmán Béla „Kockázatos viszonyok”- ja a romániai művelődéstörténetben kalauzol. A Jelenkor Kiadó Dianoia-sorozatának két kötete: Emmanuel Levinas „Nyelv és közelség” és Richard Rorty „Heideggerről és másokról” (tanulmányok). A Pannónia Könyvek Kiadó immár hagyományosan, így most is négy új könyvvel jelentkezik. Az idén valamennyi szépirodalmi tárgyú. Kínálatukban Arató Károly „Hol a dallam” című posztumusz verseskötete, Sárosi István „Mirabell” című novelláskötete, Cigány György „Itt van Pompeji” című, verset, kisprózát tartalmazó könyve és Tüskés Tibor Csorba Győző költészetét elemző „Az utolsó évszak” című tanulmánykötete szerepel. Ez utóbbi is MKKE-„listás”. A Könyvtéren június 5-én 17 órakor többek közt Makay Ida, 6-án 17 órakor Kaszás Máté, 7- én 15 órakor Tüskés Tibor, 9- én 16 órakor Cigány György dedikál. Mindkét kiadó zömmel 800- 1000 példányszámban jelentette meg ízléssel választott kiadványait. Várhatóan csak néhány „Jelenkoros” szerző - Parti Nagy Lajos, Mészöly Miklós, Márton László és Nádas Péter - művének példányszáma lesz az említettnél valamivel magasabb. B. R. Hálólények és célolvasók Van, aki csak egy meghatározott célból olvas, tanul például, és nem szórakozik. Mások belevetik magukat az új számítógépes információs hálózatba, hogy aztán meredten bámuljanak előre, mint a drogosok. Megdöbbentő lehet, de kiderült, hogy még az egyetemisták között is jócskán akad, aki egyszerűen alig érti, mit is olvas. A pedagógusokból, könyvtárosokból, írókból, könyvkiadókból, szociológusokból álló Magyar Olvasástársaság első ízben tartott Magyarországon olvasáskongresszust. Pécsről az Egyetemi Könyvtár olvasó- szolgálatának munkatársa, Pókné Szomor Ildikó vett részt a találkozón. Élménybeszámolójából kiderült például, hogy az ELTE bölcsészkarán a diákok irodalmi ízlése a Heti Világgazdaság és a Nők Lapja című lapokat foglalja magába. Szépirodalom ritkán kerül a kezükbe, mert túl sok a kötelező szakmai olvasmány. Dienes Éva és Gor- dos Anna, az elemzés készítői meghökkenve tapasztalták, hogy a legnagyobb probléma a szövegmegértés körül van. Az egyetemisták közt sokan nem tudták jól áttekinteni a szövegben előforduló térbeli és időbeli viszonyokat, de az is előfordult, hogy nem voltak képesek megkülönböztetni a főhőst az elbeszélőtől.-A legnagyobb hatással az az előadás volt rám, melyben arról volt szó, milyen élethelyzetekben, miféle problémák megoldására nyúlnak az emberek a meséhez - mondta beszélgetőpartnerem. - Bartos Éva könyvtáros biblioterápiának hívja, amikor a kudarcon, a szomorúságon a meseélmény segíti át az embert. Az előadó gyerekek, serdülők és felnőttek vallomásaiból azt szűrte le, hogy az irodalom minden életkorban lelki egyensúlyt teremt, érzelmi stabilitást nyújt, és oldja a feszültségeket. Ma már az olvasás funkciója elsősorban a tanulás és a képzés, mégis, az anyák és a nagymamák ösztönösen nyúlnak a meséhez, hogy ezzel a gyermek érzelmi helyzetén javítsanak.-A gyerekeknél a leggyakoribb probléma a tragédia a családban, a haláltól való félelem, a magányos gyermek esti rettegése, a szülő rendszeres távolléte, a szüléik válása, az iszákos apa. A legszívesebben Benedek Elek, Fekete István, Jani- kovszky Éva, Lázár Ervin, Weöres Sándor írásaihoz fordulnak. A serdülőknél a szerelmi bánatok, a barátság elvesztése, a szülőkkel való gyakori konfliktushelyzetek dominálnak. Ők Andersen, Grimm, Erich Kästner, Csukás István, Fekete István, Gárdonyi Géza, Jókai Mór, Móra Ferenc és Lázár Ervin írásaiból mentenek erőt. A felnőttkori válságok kiváltó okai leggyakrabban a szakmai kudarcok, a válás, az anyagi problémák, a gyermek- telenség, a gyermek elvesztése. Nehéz helyzetben sokan Lázár Ervin meséihez fordultak, vagy Bulgakov „Mester és Margarita” című könyvét forgatták. Beszélgetőtársam maga is gyakorló anya, egy 5 és egy 11 éves gyermek édesanyja. Saját tapasztalatából tudja, hogy fiúnak, kislánynak ugyanúgy lehet mesét, verset olvasni, s nemhogy lehet, kell is. Akit nem kényeztetnek mesével, annak csak akkor van nagy szerencséje, ha olyan könyvtárossal találkozik, mint Friedrich Lajosné. ő egyéni összejöveteleket tart hátrányos helyzetű gyermekeknek, készségfejlesztő foglalkozásokat vezet, s pályázatokat talál ki, hogy felébressze a gyermekek kreativitását.-Megrázó volt még hallani is, milyen problémákkal keresik fel a gyerekek - idézte fel a hallottakat Pókné Szomor Ildikó. - Sok a magányos gyermek, aki nem tud kivel beszélgetni, akit nem hallgatnak meg. Pedig sokszor nem is éppen a tanács a fontos, elég csak figyelni rájuk. Előfordult, hogy még felnőttkorban is visszatértek hozzá a régi olvasói. Miközben sokan a Guten- berg-galaxis végromlásáról beszélnek, az olvasási kedv új irányt vett a számítógépek világában. A kommunikáció csodája, hogy a gépe előtt ülő magányos olvasó itt is részesülhet mentálhigiénés ellátásban „hálótársai” révén. És még a személyes kapcsolat kockázatát sem kell vállalnia. Hodnik I. Gy. Hírcsatorna Pécs zenéje. A közelmúltban alakult Klimó György Társaság Pécs polgári hagyományainak újraélesztését, a közösségi gondolkodás felébresztését tűzte zászlajára. Következő rendezvényüket június 5-én 18 órakor tartják a pécsi Nevelők Házában, a téma: Pécs zenei hagyományai, a kórusmozgalom múltja és jelentősége. A két előadó Iva- sivka Mátyás és Kovács Attila lesz. I Jegyzet és glossza. Ez a két újságírói műfaj lesz a tárgya a TESZ Toliforgatók Klubja beszélgetésének június 2-án 16 órakor a pécsi, Apáca utcai TESZ Székházban. Vendég lesz Bencze János, a Pécsi Extra főszerkesztője és Kozma Ferenc, az Új Dunántúli Napló újságírója. A szerzők jegyzeteiből Moravetz Levente színművész olvas fel. Csavargók. Zenés irodalmi műsort tartanak június 3-án és 5-én 19 órakor a koplói színházban. Az előadók többek között Ady Endre, Áprily Lajos, Bereményi Géza, Robert Bums, Szergej Jeszenyin, József Attila, Karinthy Frigyes, Ladányi Mihály, Arhur Rimbaud, Francois Villon és Zelk Zoltán verseiből adnak elő. Fellép a Hearty Laugh együttes is. Láttatás. Ezzel a címmel nyitja meg Rozsnyói György, a Keresztény Élet című hetilap munkatársa a pécsi Benkő László festményeiből összeállított válogatást a pécsi Gyöngyszem Galériában. Az alkotó elsősorban egyéni látásmódjára és újszerű képi megoldásaira büszke. Festéssel, rajzolással 1965 óta foglalkozik. Tárlata június 3-án 17 órakor nyílik. 40 éves a Mecsek Kóros. Jubileumi koncertet ad ma este fél 8-kor a 40 éves Mecsek Kórus Pécsett, a megyei közgyűlés dísztermében. Velük lép fel a Hódmezővásárhelyi Vegyeskar és a Komlói Pedagógus Kamarakórus is. A hangverseny végén a társkórusok és a város vezetői köszöntik az ünneplő együttest. Vizsgaelőadás. A Füsti Molnár Éva Színistúdió növendékei tartanak év végi bemutatót a Nevelők Házában holnap 10 órakor. A kisebbek Lázár Ervin meséiből válogattak, a nagyok Io- nesco-darabot játszanak. Fölnevelő édesanyám Rónai Béla nyelvművelő' könyve Hosszú évek óta jelentkezik szombatonkint lapunkban Rónai Béla nyelvművelő rovata, a „Magyarul - magyarán”. Nem kell tudatos nyelvművelőnek, ínyenc olvasónak lenni ahhoz, hogy az ember fellapozza ezt az oldalt: elég, ha kellemes olvasnivalót, szellemes olvasmányt keres. Itt megtalálja hétköznapi bosszankodásainak okait - hogy miket lát, hall az ember a rádióban, tévében, az újságokban és a hétköznapi beszédben! -, s tanácsot is kaphat, ha megakad írás közben, mert nem jut eszébe a helyes, a szép, a megfelelő nyelvi megoldás. S miközben mosolygunk vagy bosszankodunk a mások baklövésein, voltaképpen véresen komoly tudományos kérdésekbe avatnak be bennünket. De mert a nyelv, a nyelv- használat személyes létünk és nemzeti identitásunk része, több is, mint tudományos kérdés: művészet, érzelem, erkölcs, politika és ideológia dolga is. Minden népnél az, a kis népeknél jobban, mint a nagyoknál - a magyaroknál pedig különösen: Kazinczytól Kosztolányin át Illyésig és Sütő Andrásig költők egész sora fogalmazta meg gyönyörűen azt a semmihez sem fogható érzést, hogy magyarul szólalhat meg. A büszkeség mellett az aggodalom is jelen van nyelvünk romlása miatt. Rónai Bélának éppen abban van nagy szerepe, hogy kitartó, állhatatos munkával figyelmeztet bennünket erre, s nemcsak figyelmeztet, hanem tanácsokkal is szolgál. Mint minden jó nyelvművelő, nem a hibázó ember, hanem a hiba ellen harcol. Nem megszid, csak megfedd, nem kirekeszt, hanem a maga körébe von: ahol megfontolt, szép beszéd hangzik, és a szavakat pontosan, szemléletes stílusban fűzik mondattá. Az élet úgy hozta, hogy harmincvalahány évvel ezelőtt Rónai Béla tanár úr tanítványa voltam a nyelvtan, stílus, szónoklás nevű tantárgy stúdiumain. Ilyenképpen akár „fölnevelő édesapámnak” is nevezhetem. Azóta a tanár úrból Béla bátyám lett nekem, és én szerkesztő úr neki. Más nem változott: a kiválóan felkészült tudós-tanár és elkötelezett nyelvművelő ma is mindnyájunk szolgálatára van: diáknak is, újságolvasónak is. Nyelvművelő cikkeinek, kis tanulmányainak gyűjteményét - ezek az Új Dunántúli Naplóban jelentek meg - így ajánlom mindenkinek. A Vas Megyei Pedagógiai Intézet adta ki a könyvet nemrég „Fölnevelő édeasanyám” címmel. G. T. Egzotikumok Kenyából - Kenya népművészetével ismerkedhetnek meg azok, akik ellátogatnak a pécsi Parti Galériába. Ébenfából, olajfából, banánháncsból, zsírkőből készült nem mindennapi szobrok, állatfigurák, ékszerek, álarcok várják az érdeklődőket. fotó: müller andrea * i