Új Dunántúli Napló, 1996. december (7. évfolyam, 328-356. szám)

1996-12-24 / 351. szám

6 Dunántúli Napló Karácsonyi Melléklet 1996. december 24., kedd Ilyenkor mindenki együtt van, s az nagyon jó A gyerekek szeretik a titkokat Hány, meg hány gyerek talál­gatja ezekben a napokban mit kap majd ajándékba. Meghal­lotta-e a Jézuska a kívánsá­gait, vagy a szülei megveszik- e neki amire már olyan régen vágyakozik. A sásdi általános iskola harmadik osztályos ta­nulói szintén izgalommal vár­ják a szent estét.- Karácsonykor nagyon jó, mert eljönnek a rokonok és sokan vagyunk - mondja Pernecker Kitti.- Én meg azt szeretem, hogy olyankor lehet sétálni, meg fát díszíteni - veti közbe Elek Peti.- Amikor megszólal a csengettyű lefutunk a nappa­liba és ott áll a karácsonyfa alatta az ajándékokkal - fűzi tovább a többiek mondókáját Pölöske Eszter. Kulcsár Csanád szerint a karácsonyban az a jó, hogy sok ajándékot kap, meg olyankor jókedvűek az embe­rek. Benke Tamás úgy gon­dolja, hogy a legjobb benne a csillagszórózás, meg az, hogy elmehet az unokatestvéréhez. Klembach Anita is szereti a karácsonyt, mert olyankor együtt a család. Salamon Eszti egy igazi kiskutyára vágyik, míg Végh Edina egy szabad­idő ruhára. Lassan, lassan a megszep­pent gyereksereg beszélni kezd. S kiderül, hogy a kará­csonyban a legjobb, hogy olyankor mesélnek nekik és beszélgetnek velük. Jó, jó, hogy feldíszíthetik a fát, mert az is olyan izgalmas, de szí­vük szerint még szeretnének hinni a csodában. A csengety- tyű szóban, ami jelzi, a kará­csonyfát égő gyertyákkal és az ajándékokkal egy titokza­tos lény meghozta. Sz. K. A sásdi iskolát karácsonyváró rajzok díszítik fotó: Müller A szenteste nyugalmáért A legfontosabb, hogy már reggel eldöntse a család, ki, mit szeretne aznap csinálni, kinek mi a dolga. A pontos munkamegosztással elkerül­hető a kapkodás, idegeskedés, a stressz. Néhány további ötlet az idegesség, a kapkodás elkerü­lésére: Mindent bevásároltunk? Elhoztuk-e a boltból az előre megrendelt élelmiszert? Van-e otthon „vésztarta­lék” pl. szalvétából, tiszta ab­roszból, ünnepi gyertyából, karácsonyfaizzóból? Tej, vaj, margarin, tejszín, mokkacukor van-e elég? Minden ajándékot becsoma­goltunk? A karácsonyfadí­szek épek? Mielőtt az ajándékokat, meglepetéseket a fa alá készí­tenénk, gondoskodjunk a gye­rekek elfoglaltságáról. A nagy ünnepi készülődés­ben a meghitt pillanatok előtt szakítsunk magunknak leg­alább 15-20 percet - lazításra. Mindenkinek elküldtük a karácsonyi üdvözletét? Ha mégsem, egy rövid telefonhí­vással jóvá tehetjük a feledé- kenységünket. Ferenczy Europress A faluvégén találkoztunk először, egy kis akácos li­getben. Öt éves lehettem akko­riban, nagycsoportos óvodás. Ádám két évvel idősebb volt, már iskolába járt. Tudtunk egymásról, mert Adámék nem laktak messze tőlünk, de ez- ideig még nem mehettem el a háztól az utcára vagy a mezőre játszani. Ez volt az első önálló utam a nagyvilágban egy pöty- työs gumilabdával a hónom alatt. Ádám felszerelése egy küllő nélküli bicikliabroncs volt, amit nagy ügyességgel tolt maga előtt balkezében tartott hajlított drótjával, míg másik kezében egy magakészítette os­tort pattogtatott. Szemben áll­tunk, s mint két kölyökkutya méregettük egymást. Senki nem tudja, hogy ebben a né­hány másodpercben milyen lát­hatatlan sugárzás történik, ami­nek alapján eldől, hogy egymás torkának ugranak-e, vagy ba­rátságosan együtt viháncolnak. Egy villanásnyi idő és eldőlt sorsunk. Ádám letette kis osto­rát és a labdám felé nyúlt, én meg a karikáját fogtam meg, úgyhogy mindketten egyszerre nyújtottuk a másiknak a ma­gunk játékát, ősi szertartás ját­szódott le közöttünk. Barátsá­got kötöttünk. Ádám nagy gyakorlattal ütö- gette, rugdalta a labdát, de az én karikám rögtön az oldalára dőlt.- Nem így kell ezt - mondta Ádám. Ez volt az első szó kö­zöttünk. Egyébként sem beszélt sokat. Nem mutatkoztunk be, nem köszöntünk, de ez gyere­kek között nem is volt szokás. Ha szólt, akkor utasított, ren­delkezett, fenyegetett. Sváb gyerek volt, de óvodá­ban, iskolában magyarul tanult. Óriási előnye volt velem szem­ben, aki csak magyarul tudtam. De nyelvóráim máris megkez­dődtek, ugyanis Ádám hirtelen lebujt az árokba, engem is ma­gával rántva. Nem messze tő­lünk egy legényke gyalogolt. Ádám lassan kiemelkedett és tölcsért csinálva szája előtt, el­kiáltotta magát.- Mátáiz, ti kúseiz - majd lebukott. Kilestünk. A legényke jobbra-balra tekingetett. - Most mondd te is - bíztatott. Cérna­hangon én is elkiáltottam a mondókát, aztán beugrottam a híd alá. Jó tanítványnak indul­tam. Hazamenve már az udva­ron lelkendeztem: Tudok néme­tül, tudok németül. - Na mit tudsz kisfiam - kérdezte anyám. - Mátáiz, ti kúseiz - vágtam ki a rezet. Anyám ta­nácstalanul nézett. Éppúgy mint nekem, fogalma sem volt, mit jelent magyarul az én szó­zatom. Csak Bábi a cselédlány vigyorgott a kötényébe temetve fél arcát. - Mit mond? - fordult hozzá anyám. - Tehénszar - suttogta szégyenlősen Bábi. Első nyelvleckémet további sikeres oktatások követték, amiben a környező utcák sváb gyerekei önzetlen segítséget nyújtottak, így szókincsem meglehetősen életszagú volt. Ádám vezéregyéniségnek született. Izmos alkata, dom­ború mellkasa, kissé befelé csámpázó járása tiszteletet kel­tett. Jobb tenyere úgy állt, hogy rögtön leken egy pofont bárki­nek, ha úgy hozza a sors. - ó vat nu tu ... De a „tu” ezt nem várta meg, - szaladt mint a nyúl. Minden játékban ügyes volt. Saját maga faragott ki egy cséplőgép szerelvényt, amivel órákig játszottunk töfögve, za­katolva utánoztuk az igazit. Ma már teljesen ismeretlen csopor­tos játékokat játszottunk... A loche, zvá loche, kémez treimol szémez loch . .. Mindig Ádám volt az első, aki botját elsőnek dugta bele a lukba. Farsangkor a maszkajárásnál ő ment lekö- zelebb a hamus emberhez, aki utánavágta zsákját. Sohasem tudta eltalálni. Mikor válasz­táskor kortesek hada között vo­nultak át falunkon a képviselők, Ádám vezetésével a mi utcánk gyerekhada kivétel nélkül min­den párt autóját megdobálta büdös tojással. Legkülönbö­zőbb tevés-vevésünket este a parasztok higgadtan, józanul szüléink tudomására hozták, akik jól elraktak bennünket. így volt ez rendjén. Ádámnak szá­mos zseniális ötlete volt, amit őszintén csodáltam. Legkivá­lóbbnak azt tartottam, amikor egy almacsutkára két-három méter vékony spárgát kötöz­tünk, a végére pedig egy újság­papírt. A számtalan libacsapat közül arra terelgettünk egyet. A legelésző liba bekapta és le­nyelte a csutkát spárgástól, míg a hosszabb vége kilógott a cső­réből. Lépett egyet-kettőt, a spárga végén lobogó újság kö­vette. Ettől megijedt, mind gyorsabban szaladt, végül szárnyrakapott. Kétségbeesett gágogással az egész csapat utá­narepült a falu másik végéig. A zsenialitást apáink megfelelően értékelték. Ádám előtte egy „pelckappet” dugott a nadrág­jába, azon puffogott a fűzfa­vessző. Barátságunkról soha nem esett szó, szirupos nyilatkoza­tok, színpadi megnyilvánulások nem történtek. Szinte hihetet­len, hogy soha nem vereked­tünk egymással és soha semmin nem vesztünk össze. Egyetlen szemérmes megnyilvánulásá­nak jelét ma is őrzöm. Tízéves korában írt egy lapot nékem, mikor Balatonon nyaraltam. Se pont, se vessző, így szólt: „Az én barátom egyszer elment Ba­latonra és a Hofscheier bácsi­nak a karját bekapta a cséplő­gép és ott jött ki, ahol a szalma” A mai újságírás is értékelné az ilyen tömör, életszerű riportot. Kölcsönösen tiszteletben tar­tottuk egymás tulajdonságát, képességét és ketten uraltuk a faluvég három utcájának gye­rekhadát. Ádám képviselte a végrehajtó hatalmat, enyém volt a „labda”. Páratlan kincs, valódi bőrlabda, amit kifulladá­sig kergettünk. Ádám volt a legjobb játékos, de ő volt a bíró is. Megfellebezhetetlen ítéleteit ha netalán bárki kritizálni merte, egy nyaklevessel nyug­tázta. E gy napon aztán váratlanul végétért kapcsolatunk. El­költöztünk a faluból. Jött a há­ború, az egyetem, a sport, tánc, doktorátus, állás, nősülés, gye­rekek. Ádámról néha hallottam. Neves legénnyé vált falujában. Elsőrangú táncos, kiváló fiitbal- lista, bálok, szüreti mulatságok vezéregyénisége. Ácsmester lett, mint Jézus apja. Néki való feladat. Erő, pontosság, ötlet- gazdagság, bátorság, vezetői képesség ..., ezzel mind ren­delkezett. De ács mivolta leg­jobban ott felelt meg karakteré­nek, hogy ő volt legfelül. Fö­lötte csak az Úristen trónolt, utána mindjárt ő következett a háztetőn. Onnan adta parancsait és szemlélte az alatta lévő vilá­got. Megnősült, házat épített, gyerekeket nevelt, dolgozott keményen, mint tisztes iparos. 20 évig nem láttuk egymást. Nem is ismertem rá, mikor ki­fogástalanul elegáns télikabát­ban, kalapban, választékosán udvarias modorban megszólaló úr becsöngetett. Lányai részére kért tőlem valamilyen hivatal­nál közbenjárást. Mintha hosz- szas áramszünet után fény gyul­ladt volna ki - egycsapásra visszaállt a régi kapcsolat. Természetesen nem karikáz- tunk, nem röptettünk libát. Bár kezdetben beálltunk gyereke­inkkel együtt focizni, később már csak pádon ülve néztük vi- háncoló unokáinkat, vagy a ringlispilben átkarolva őket, vi­gyáztunk, hogy ki ne essenek. A mi barátságunkhoz csatlako­zott mindkettőnk családja. Ádám velem való érintkezési formája semmit nem változott. Megtartotta azt a rangot, amit egy két évvel idősebb iskolás a hajdani óvodással szemben ki­vívott. Disznóöléskor rövid pa­rancsokat osztogatott, amit végre kellett hajtani. „Voz máchst tú? - förmedt rám, - „fordítva csomózod a spárgát?” - Herrgot, - készt ne lósz! - Ez már a macskának szólt, mikor ellopott egy húsdarabot. Szól­hatott volna nekem is. P oharazgatunk és anyám csokoládétortáját dícséijük, melyet hatvan évvel ezelőtt et­tünk a születésnapomon. A ba­romfiudvar felől zaj hallatszik. Ádám felpattan, kivágja az aj­tót. „Buksi! ó vát nu!” De Buksi kutya nem várja meg, be­rohan az óljába. Két macska fe­lül a sámedlira, a malacok ab­bahagyják a röfögést, s még a verekedős kakas is vigyázba áll. A jelenet hasonlít a cir­kuszra, ahol az idomár szavára vagy ostorcsattintására minden állat a betanult pózban foglalja el a helyét. Ádám fenyegetően körülnéz, majd elégedetten be­jön. - Na ja, - mondja - rend­nek kell lenni! - és jobb keze, melyet a sok munkától már alig tud behajlítani, most is nyakle­vesre készen áll, mint régen. „Ó vat nu, tu cvá!” Várjatok csak ti ketten! Hányszor hallot­tuk ezt a fenyegetést, ami után rohantunk az istállóba, szalma­kazalba, padlásra. Koccintunk. Ádám kissé összehúzza a szemét és bólogat. Én visszabólogatok. Egyet gondolunk. Mind köze­lebb az idő, mikor a legmaga­sabb helyről szólítják a „tu cvá”-t és nincs akkor hova bújnunk. Azt sem mondjuk ki, hogy bele kell törődnünk és a mi szoros barát­ságunkon egy másik világ sem fog változtatni semmit. Gondolom, Ádám ott is diri­gálni fog, sőt talán még egy ark­angyalt is megfenyeget. Ügyan kitől is félne az Úristenen kí­vül. Szalai István Fotó: Tóth László „Egy asszonynak sokat kell tűrni Gyémántlakodalom Tormáson Keresztet állíttattak a világháborúból való hazatérés emlékére Hatvan évvel ezelőtt esküdött egymásnak örök hűséget a tor­mási Kopasz István és neje a jagónaki Bánó Katalin.-Nagyon fiatalon kerültünk össze. En 16 éves voltam, a fér­jem meg 18. Volt nekik roko­nuk Jágónakon, az ismertetett bennünket össze - mondja Ka­tica néni. - Alig házasodtunk össze, amikor a férjemet elvit­ték katonának, a Don-kanyar- ban is járt. Itt maradtam egye­dül a nagyon beteg anyósom­mal, akit hosszú éveken át ápol­tam. Soha senkivel nem vesze­kedtem. A mai fiatalokban nincs akkora türelem, mint bennünk volt. Tettük a dolgun­kat, ha kellett éjszaka is. Egy asszonynak sokat kell tűrni. Egész életükben sokat küsz­ködtek. Két fiúk született. Az egyikkel ma is egy házban él­nek. Mindig tartottak állatokat, ma is van tehenük, s Katica néni a mai napig maga készíti a túrót. Nemrégiben az egyik unokája még arra is rávette, hogy hozzák le a köpülőt a pad­lásról, hogy a vaj is házi legyen.- Apám még ma is úgy sze­retne mindent csinálni, mint egykoron. Még a szénapadlásra is felmenne, ha hagynánk, pe­dig már a 78-at is betöltötte - mondja a fia ifi. Kopasz Ist­ván.- A családunk 800 éves múltra tekint vissza, azóta él­nek ezen az Árpád-kori telepü­lésen Kopaszok.- A gyerekeink voltak a mindenünk - folytatja Katica néni. - Karácsonykor mindig lopva helyeztük el az ajándékot a fa alá. Nálunk Jágónakon gyerekkoromban az volt a szo­kás, hogy Szent József szama­rának egy szakajtóba abrakot, szénát és egy kis kantárt tettek a szüleim.- Nehéz, de szép életünk volt - mondja a régmúlton elme­rengve Katica néni, miközben István bácsi régi képeket hoz. - Olyan, mintha nemrég házasod­tunk volna Össze. A hatvan év alatt, mindig víg kedélyű vol­tam. Soha nem tudtam hara­gudni, mert azt vallottam, én ahhoz az asztalhoz nem ülök, ahol nem beszélnek. Sz. K. Hatvan éve együtt: Kopasz István és Bánó Katalin fotó: Müller Andrea I K \ » I A Sváb barátom, Adám

Next

/
Thumbnails
Contents