Új Dunántúli Napló, 1994. november (5. évfolyam, 301-330. szám)
1994-11-26 / 326. szám
1994. november 26., szombat Oktatás - Kultúra aj Dunántúli napló 7 Dr. Andrásfalvy Bertalannal néprajzról, hagyományokról és diákokról Múlt nélkül nincs jövő Dr. Andrásfalvy Bertalan dolgozószobájában Az idei tanévtől újra Pécsett oktat dr. Andrásfalvy Bertalan, a Janus Pannonius Tudományegyetem bölcsészettudományi karának néprajzi tanszékén. Miniszterként, politikai szereplése során sem mondott le a tanításról, de akkor csak egy-egy előadásra futotta az idejéből. Szeptembertől annak a tanszéknek az egyetemi tanára, mely létrejöttét voltaképpen neki köszönheti.- 1971-ben írtam ebben az ügyben az első levelet az akkori kultuszminiszternek - kezdte. - Addigra már kollégiumokban néprajzi szakköröket vezettem. Később a népművelési tanszékre kerülve folytattam a munkát, mert meggyőződésem, hogy aki a néppel foglalkozik, mint népművelő, annak azt is tudnia kell, mi is a magyar nép. Ez egészen 1989-ig tartott, ekkor alakult meg a tanszék. Annak idején úgy tervezték, nemcsak tanszéki hallgatók vehetnek itt fel órákat,«hanem más szakosok is áthallgathatnak. Andrásfalvy Bertalan célja ma is az, ami régen: vonzóvá tenni a néprajzot azért, hogy az iránta való érdeklődés megnövekedjék. Az ember csak olyan eszmékért lelkesedhet, amit megismert. De még valami elterjedhetne a társadalomban: az a gondolkodásmód, hogy a hagyomány érték, s hogy az, aki elveszítette a közösségeit, és nem talál kapaszkodókra a múltjában sem, annak nemigen lehet hite a saját jövőjében. Most több mint 30 diáknak beszél a magyarországi népcsoportokról a magyar földművelésről, és a népköltészetről.- Nem a teóriák érdekelnek - mondta -, hanem az, hogy mi mire való. Ha például a művészet lényegéről próbálunk beszélni, akkor arról is beszélnünk kell, mire is használták az emberek a szépet valaha. Miért énekeltek? Mire volt jó a gyermekjáték? Mindennek oka, célja, funkciója volt, szükségletet elégített ki. Kérdés, mi maradt helyette... Az orvosok jól meg tudják határozni, mennyi vitamint, ásványi anyagot, nyomelemet kell megkapnia a szervezetnek ahhoz, hogy betegségek nélkül éljünk. Azt viszont még nem határozta meg senki, hány adag szép vers, ének, nevetés, élmény kell az egészséghez, ahhoz, hogy elkerülhessük azokat a lelkiállapotokat, melyek miatt például ma nálunk olyannyira sok a munkaképtelen, holott fizikailag alkalmas lenne rá, hogy dolgozzék. Mit lehet tenni? Meg kellene tanulni újra egészségesen gondolkodni. . . A néprajz hozzásegíthet egy tisztább képhez. Andrásfalvy Bertalan szerint ma a legtöbb honfitársunk szorongó, szomorú, önbizalmát vesztett ember. Ennek az is oka, hogy a múltját befeketítették, nincsenek értékei, vagy ezeket lebecsülte az elmúlt internacionalizmus, és elvesztette megtartó, kisebb-nagyobb közösségeit. Hallotta és átélte a legyőzöttsé- gét. Tény, hogy régebben volt egy dacos ellenállás, elsősorban az ifjúság részéről, nőtt az érdeklődés a hagyományos értékek iránt, s ezért néprajzi gyűj- tőutak indultak meg, mára azonban ez a helyzet is átalakult, a fiatalok is mások ma már.- Meg kell változnia egy tanulói magatartásnak, mert ami egészséges lehetett volna, az kiveszett az eszmei irányítással- véli beszélgetőtársam. - A magyar átlagdiák például messze érdeklődőbb, műveltebb, fegyelmezettebb, mint az amerikai társa. Az amerikai egyetemi oktatás ott omlott össze, hogy már a középfokon is óriási szabadságot adott a diáknak. A nemszeretem órákat persze senki nem vette fel. Más oldalról viszont rászoktatják őket már itt arra, hogy vitázzanak. Lehet butaságokról is beszélni, csak ki-ki mondja el a véleményét! A nagy különbség az a két iskola- rendszer között, hogy nálunk egy tanár egy jó felelet után azt mondja a gyereknek: „na, majd kérdezek olyat, amire nem tudsz válaszolni”, míg az amerikai rendszerben az önállóság és a sikerélmény a kulcsszó. A néprajz egyébként érdekes példáját adja annak, miképpen oldották meg régen, hogy ne bizonytalan és kiszolgáltatott legyen a gyerek, hanem átélhesse azt, ha valamiben jó, ügyes, talpraesett. Ez az egyszerű népi eszköz a játék. Nincs olyan népi játék, melyben megszégyenülne a másik. Nincs helyezés, legfeljebb szerepcsere. A játék alapvető, hiszen aki játszani nem tud, az nem tud dolgozni sem. A játék nem azonos azzal, ha a gyerek drága technikai eszközöket kap. Az igazi játék rehabilitációja ma az iskolákra vár. Ezzel aztán vissza is kanyarodtunk az oktatáshoz. A beszélgetés végén arról kérdeztem Andrásfalvy Bertalant, hogyan látja ma megvalósulni a felső- oktatási törvényt.- Ma is azt mondhatom, hogy ilyen körültekintően törvény még nem született, mint ez. A rektori és főigazgatói konferenciák résztvevői minden elképzelhető hazai résztvevővel és külföldi szakértővel egyeztettek. Más kérdés, mit fogadott el belőle a parlament. Sok esetben azonban amúgy sem a törvény a lényeges, hanem például az, hogyan működik az intézmény maga, és a vezetői. Amivel nem vagyok megelégedve, az az ösztöndíjrendszer, bár ez nem a törvény hatásköre. Ma bárki, aki egy nagyobb városban él, és a szülei áldoznak különórákra, hallgató lehet, ösztöndíjat kaphat. Kevés az esélye viszont annak a gyereknek, aki egy kis falu esetleg osztatlan iskolájából indult. Lehet, hogy a felvételije siralmas lenne, és mégis rátermettebb, mint szerencsés társa. A tehetség ugyanis egyenlően oszlik el a népesség körében! Egyébként van jó, ha nem is tökéletes példa a megoldásra: a skandináv államokban. Sajnos, hogy még nem tartunk ott. A közeljövőben sok reményünk nincs is rá. De ha nem teszünk semmit érte ebben a kicsi országban, még ennyi esélyünk sem lesz ... Hodnik Ildikó Gy. A néprajz hozzásegíthet egy tisztább képhez, korábban néprajzi gyűjtőutak indultak meg. Képünkön egy igazán szép néprajzi, műemléki érték Baranyából, a dobszai nádtetős tájház. Barátok között a Fészekben Telő napjaink bizonyos érdelemben a történészeké és politikusoké. Már amennyiben közben (és utólag) formálják alakítgatják azt, s jól meggyúrva, különlegesen képlékeny masszaként elénk csapják. S hiszik - hisszük? - , ez a megfellebbezhetetlen való. Bár időnként észrevehető, hogy e teremtett valóság mögött mocorog azért más is, valami több, s meglehet, hozzánk is el- jút érzelemmel és szívvel telítve az, amit emberi hangnak szokás mondani, s amit e hang hordoz, s amit fellengzősebben üzenetként aposztrofálunk. Tüskés Tibor pécsi író (somogyi-zalai kötődésekkel) s lassan negyven esztendeje az irodalom vonzásában; műfajokat átlépő műfajteremtő kritikus és publicista, múltban búvárkodó historiálmodó lokál- patrióta, e mellett irodalmi folyóiratok szerkesztőjeként, lektoraként ismertetik. (S most ismét újrakezdőként Somogy irodalmi folyóiratának szerkesztője, a lap továbbélésének megteremtője lett.) Tanító. Sokak tanítója. Az idén két könyv: Időrosta és Jelbeszéd. Előbbi curriculum vitae-be ágyazott visszaemlékezés a szép napok egy könnyen behatárolható időszakára (és neves résztvevőire), a pécsi irodalmi folyóirat startjára. A Jelenkor szerkesztésének első, tradíciókat teremtő évei ezek. A Jelbeszéd az előbbi ikertestvére lehet: mának szóló tanulmányok gyűjteménye, múltból köszönő emberek kézfogásai, Tüskés üzenetével: Fogadd el a feléd nyújtott kezet és add tovább a kapott kéz melegét. Ahogyan ő mondja, gyönyörűen: A kézfogás az ígéret, az „úgy lesz” pecsétje. A kézfogás a hit és a hűség, a remény és a bizalom kifejezője. Aki kezet ad, bízik a másik emberben. Tehát vele és barátaival találkozni, kezet fogni megkapó dolog, (mindig és) különösen most, megszámlálhatatlanul gyarapodó télihideg-világunk napjai között, amikor az ember borra és barátra, ismerős szóra, hangra vágyik, e szavak, hangok tűzmelegére. Hogy az egyivásúak karéjába ülj, ahol aggódó szeretettel kimondják, (kimondhassa) milyen a világ, s mi fán termett benne az ember? Az elmúlt hét végén, Budapesten, a Fészek Művészklubban Fodor András házigazdaként vezetett jóféle diskurzust, faggatta az őt ismerők előtt Tüskés Tibort. Papp János és Sólyom Katalin színművészek mondtak hozzá novella füzér illusztrációt s Szkladányi Péter fuvolaművész a zenében ol- dott-kötött egy-egy ismerős, sokszor megélt hagulatot. A Fészek ugyancsak pécsi származású művészeti igazgatója, Dizseri Eszter a diákévekről s az egykori tanárról vallott - Tüskés a Janus Pannonius Gimnáziumban tanított -, Lázár Ervin a szerkesztőre emlékezett, Pozsgai Zsolt a mesterről villantott föl képeket, míg Ve- kerdi László a kritikusról, az íróról szólt. Mint (s mind) kerek egész: Tisztelgés az író előtt. Mellesleg és ezért aztán nagyszerűen magvateremtő est. „Mi mindnyájan” szereplőkkel, vidáman s keserűen, amolyan tüskési fanyar-optimizmussal, szájszélen dorgálni kész szigorú-mosoly- lyal. Tüskés ez esten is kimondta, szereti Pécset részenként is, s úgy egészen, mindenestől. S mivel tudom, ez a Fészekbéli volt az első olyan írói estje, amely minden percében neki szánva, érette volt, talán meg is kérdezhetem: vajon Pécs sze- reti-e eléggé őt? Hogy időnként, (még ha egy ilyen estre is) nem marasztalva, oly messze engedi? Kozma Ferenc Újvidéki jegyzetiapok „A színház a világ egyetlen olyan intézménye, amely négy évezred óta haldoklik, de sohasem adja meg magát. Szívós, áldozatkész emberekre van szükséáge, ezek tartják életben. ” Steinbeck mondatait Faragó Árpád, az Újvidéki Színház igazgatója idézi Egy színész naplója című könyvében, amely személyes vallomás a pálya szépségeiről, és kordokumentum a magyar színészet küzdelmeiről Jugoszláviában 1953-tól 1992-ig. A naplót Faragó Árpádtól kaptam a Pécsi Nemzeti Színház minapi újvidéki vendégszereplése idején. A pécsi színház, az újvidéki magyar színház valamint a pécsi együttes és az újvidéki szerb színház között már sokéves a kapcsolat, a kölcsönös vendégjátékok rendszere a háborús események következtében kissé meglazult, de a közelmúltban újra megerősödött. A Pécsi Balett a nyáron vendégszerepeit az újvidéki szerb színházban, az újvidéki magyar társulat a Liliommal járt Pécsett. A pécsiek nemrég a Traviátát adták elő a szerb teátrumban, az újvidéki énekesek februárban lépnek fel a Parasztbecsületben nálunk. A most vendégként odaátjárt produkció Arthur Miller Közjáték Vichyben című drámája volt. A második világháború idején a megszállt Franciaországban játszódó darab arról szól, hogyan tűrik az emberek a másságot, hogyan tolerálják a kisebbséget, hogyan állnak helyt magukért, másokért s vállalnak áldozatot egymásért. Kell-e mondani, hogy a dráma mélyen megérintette a magyar nézők lelkét? Az első este: Zrenjanin, Nagy becskerek. Nyolcvanezer lakos, tizede magyar. Madách Amatőrszínház néven 1952 óta állandó magyar társulat működik itt, amely a hivatásos együttes szerepét tölti be. Mostanában növekvő anyagi nehézségekkel küszködnek: egyre nehezebben gyűlik össze a pénz a bemutatókra, a Bánát és a Vajdaság magyarlakta vidéken tájelőadásokat tartani. Önálló épületük nincs, a helybeli szerb színházban játszanak. Ez háromszáz személyes, hangulatos barokk színház, a legenda szerint egy gróf építtette gabonaraktárból színésznő szeretője számára. Állandó prózai és báb tagozata van, előbbi szerb, utóbbi szerb és magyar nyelven játszik. A Közjáték-ra megtelt a nézőtér, meleg ünneplés köszöntötte a pécsi színészeket. * Milorad Gyurgyevics, Növi Sad képviselő testületének alel- nöke fogadás adott a pécsi társulat újvidéki vendégszereplése alkalmából. Köszöntőjében kifejezte örömét, hogy „az együttműködésnek ez a szintje a blokád ellenére fennmaradt, s hogy meggyőződünk arról: a Szerbia elleni blokád indokolatlan, hogy hazugságon alapul.” Balikó Tamás, a pécsi társulat igazgatója - arra utalva, hogy a rövid műsorban egy lengyel és egy orosz zeneszerző művét hallottuk - válaszában a művészet nemzetközi nyelvét emelte ki mint a legfontosabb összekötő kapcsot. Mindkét estén megjelent Vincze András, Magyarorsz ág belgrádi nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. A fogadáson interjút kértem tőle.-Magyarország résztvesz az ENSZ által meghirdetett blokádban. Ugyanakkor támogatja a kapcsolatokat?- Igen. Világossá tettük a belgrádi kormánynak, hogy vállaltuk a blokád betartását, és nem is fogjuk azt megszegni. Igaz, túlteljesíteni sem. Kevesen tudják, hogy tavaly 11 ezer kamiont engedtünk át, amely humanitárius céllal segélyt vitt a háború dúlta vidékre. Tudatában vagyunk annak, hogy a Vajdaságban 350 ezer magyar él. A rokoni, baráti szálakat nem gyengíthetjük. Mi például - számos közép-európai országtól eltérően - nem vezettük be a vízumkényszert Kis-Jugoszlávia állampolgárai számára. A magyar érdekek között az első: minél előbb étjén véget a háború. Ehhez azonban Jugoszláviának kell megtennie az első lépést: teljesíteni az ENSZ feltételeit. Akkor Magyarorsrszág amellé áll, hogy a blokád megszűnjön. Addig is - hiszen az ENSZ 90 napra feloldotta a kultúra, a sport és a légiközlekedés blokádját - üdvözlünk és segítünk minden közeledést. , * Újvidék eleven, nyüzsgő város. Közvetlen háborús veszély nincs, de az utakon többször igazoltatják az idegent rendőrök, katonák. Újvidéki barátaink azt mondják, a magyar hírközlő szervek eltúlozták a háborús eseményeket, és sok turista indokolatlanul maradt otthon. Annyit azért elismernek, hogy „bizonytalanság van a levegőben”. Nőtt a drágaság, a pénzügyi megszorító intézkedések nemcsak a kultúrát és nemcsak a magyar kultúrát érintik. Újvidéken háromtermes szerb színház működik, a magyar színháznak egy kisebb épülete van - állandó társulattal. Erről beszélgettünk Faragó Árpáddal.-A huszonkettedik évad az idei - mondja a magyar színház igazgatója. - A városi tanács, a szerb és a magyarországi művelődési minisztérium támogat bennünket. Tizenhárom színészünk van: játszunk helyben és tájolunk a Vajdaságban. Mindent játszunk a Szabin nők elrablásától Mro- zsekig - most éppen Sütő Andrástól A lócsiszár virágvasárnapja és Millertől az Édes fiaim van műsoron. És Molnár Fe- renctől a Játék a kastélyban, amelyet 18 éve mutattunk be, és megértük vele a 150 előadást. A pécsiek kedvéért zsúfolásig megtelt a szerb színház kisterme: a várható érdeklődésre tekintettel nem a 26o személyes magyar színházban, hanem a szerb teátrum 410 személyes nézőtere előtt lépett fel az együttes, mégpedig nagy sikerrel. Az alaposan megfogyatkozott újvidéki magyarság számára a színház annak bizonyítéka, hogy a magyarság él, dolgozik, ragaszkodik hagyományaihoz és nyelvéhez. A színház tudja ezt, és nem engedi magát legyőzni. Sem akkor, amikor a közönségnek nincs pénze belépőre, és tojással, étolajjal fizet, mint az új dinárra való áttérés idején, sem akkor, amikor a háború közvetlenül beleszól a társulat életébe. Faragó Árpád mesélte: a Nők iskolájának premierje előtt egy nappal a darabban szereplő ösz- szes férfi megkapta megkapta a behívót. Éjszaka elővették a Lüszisztrátét, amelyben csupa nő szerepel, és másnap este megtartották a premiert. A háború, a maradás, a megmaradás hamar szóba kerül a magyarokkal beszélgetve. Sokak közérzetét fogalmazta meg egy újvidéki képzőművész, amikor azt mondta: „Nem az a nagy tett, hogy Petőfit szavalunk a szobornál. Hanem: a gyereket kell úgy megtanítanunk szerbül beszélni, hogy ne vegyék rajta észre: nem szerb az anyanyelve. Megkérdezték tőlem, miért maradok itt. Nem hősi pózból, nem magasabb célokért. Munkám van, megélhetésem, és nem hívtak be katonának. De sokszor úgy érzem magam, mintha fociznék a grun- don: rúgom a labdát és körbenézek: egyre kevesebben vagyunk a csapatban. Ez is elment, az is elment. Gárdonyi Tamás r ?•