Új Dunántúli Napló, 1994. november (5. évfolyam, 301-330. szám)

1994-11-12 / 312. szám

8 üj Dunántúli napló Riport 1994. november 12., szombat Balogh Péter, akinek semmije sincs, csak egy tízéves mosógépe Fotók: A dél-baranyai Alsószent- márton valamikor horvátok lakta település volt. Aztán a hatvanas évek végén a faluszéli cigánytelepről folyamatosan beköltöztek a családok a faluba, az őslakók pedig egyre másra eladták a házukat. Akkoriban még volt munkalehetőség bő­ven; hitelek és különböző ak­ciók tették lehetővé a házvásár­lást és a felújítást. Miközben Pécelen az embe­rek egy része tiltakozik az ellen, hogy egy cigány család költöz­zék szomszédságukba, másutt pedig embereket vernek meg azért, mert cigánynak születtek, Alsószentmártonban béke van. A faluban ugyanis, a német nemzetiségű plébános kivételé­vel mind az ezer lakos cigány. A rendezett, jó benyomást keltő faluban a román nyelvet beszélő beás cigányok élnek. A beások valamikor a századfor­duló körül érkeztek Magyaror­szágra Romániából, ahol első­sorban bányászattal és földmű­veléssel foglalkoztak, így tehát Magyarországon viszonylag könnyen alkalmazkodtak a fa­lusi környezethez. De amíg az ország keleti vidékein jó körül­mények között éltek, a Dél-Du- nántúl kisebb falvainak szélein nyomorúságos körülmények között vegetáltak.-Akik itt élnek, azok soha sem lopásból, betörésből sze­rezték meg a megélhetéshez szükséges pénzt - mondja Szi­lágyi Péter polgármester -, in­nen mindig 8-10 autóbusz vitte az embereket Siklósra, Har­kányba, Pécsre, Komlóra vagy Szekszárdra dolgozni, s este vissza. A többség segédmunkás volt. Aztán ’89-90 körül, a sza­nálások idején már elmaradtak a járatok. Ma a lakosság 95 száza­léka munkanélküli. Munkanél­küli segélyből, jövedelempótló támogatásból élnek, de laknak itt olyanok is, akiknek állandó szociális segélyt kell biztosí­tani. Az óvodások és az alsó ta­gozatos iskolások kétszázan, az önkormányzat segítségével in­gyenes étkeztetésben részesül­nek.- Sokan nem végzik el az ál­talános iskolát?- Most 140 általános iskolás gyerekünk van, az alsósok helyben, a felsősök Egyházas- harasztiba járnak. Közülük tíz százalék nem fejezi be az isko­lát. Ennek fő oka: a lányok már 13-14 éves korukban olyan fej­lettek, hogy összeállnak valaki­vel, s az élettársi viszony miatt kérik felmentésüket az iskolalá­togatás alól. Egyébként az idő­sek 15-20 százaléka analfabéta.- Van valamilyen munkalehe­tőség a környéken?- Lényegében semmi. Az önkormányzat tizenöt embert foglalkoztat közhasznú mun­kán. Megpályáztunk egy német alapítványt biomassza termesz­tésére. Ha bejön, akkor 50-100 embert tudnánk foglalkoztatni. Az egyházon keresztül meg- krestünk egy holland alapít­ványt, mely kézműipari üzemet hozna létre 30-40 emberrel. Az ehhez szükséges telket az ön- kormányzat díjmentesen átadja Alsószentmárton Egy falu kilencvenöt százalékos munkanélküliséggel az egyháznak. De a dolog húzó­dik, egyelőre csak reményeink vannak.- Miből élnek?- Átmenetileg csak alkalmi munkák adódnak, tavasszal csi­gagyűjtés, aztán a korán érő zöldborsó szedése néhány hétig, esetenként kubikos munka.-Az önkormányzat nem tud segíteni?-Amit tudunk, megteszünk, de így is két és félmillió OTP hitelt kellett felvennünk, amely a 30 százalékos kamattal együtt a következő évi költségvetést fogja terhelni. Próbáltunk pénzt szerezni a Népjóléti Miniszté­rium pályázatán, amelyet önhi­bájukon kívül hátrányos hely­zetű települések számára írtak ki, de elutasítottak bennünket, mondván, hogy jogos a kéré­sünk, de csak ötszáznegyvenha- todikak vagyunk a sorban, a ke­retük pedig kimerült. A kisebbek az óvodában Klement Józsefné, Erzsi néni mosolygós arcú, kedves, köz­vetlen ember. Siklósról ment nyugdíjba, s most már két éve tanít az alsószentmártoni isko­lában. Gyűdön lakik, onnan jár hol busszal, hol gyalog az isko­lába. Nyáron is bejárt, mert úgy érezte, hogy két gyereket át kell segítenie a negyedikbe. A har­madik osztályban tanít.- Nagyon aranyosak és fe­gyelmezettek a gyerekek - mondja -, számtanból például kifejezetten jók. A magyar nyelvtannal kell egy kicsit töb­bet foglalkoznunk, hiszen ott­hon románul beszélnek. Járunk színházba is Pécsre, sőt Buda­pesten is voltunk már. Háta mögött, a tábla teleírva számokkal, egyértelműen elő­rébb tartanak már matematiká­ból, mint a pécsi általános isko­lák nagy része. - A gyerekek már unták az anyagot - mondja a tanítónő -, muszáj volt to­vábbmenni. Az óvoda kulturált, tiszta. Meleg van. A kisebbeknél a gyerekek a szoba közepén lévő nagy szőnyegen ülnek. Az óvó­néni, Kovács Istvánná tíz évvel ezelőtt települt át Erdélyből Magyarországra, ő itt, a lánya pedig az iskolában tanít román nyelvet.-Tartsa föl a kezét az, aki rossz! - szól a gyerekekhez vá­ratlanul. Senki sem mozdul, csak nagyokat nevetnek. - Pe­dig némelyikük olyan, mint az égedelem - mondja sok szere­tettel a hangjában, s mutat az egyik nagyszemű szépségre, aki most éppen olyan ártatlanul néz ránk, mint egy ma született bá­rányka. Szilber Péter és felesége az iskola szomszédságában lakik. A négy szoba konyhás ház konyhája az övék, a szobákban az anyós, após, sógor, sógornő, a másik sógor és három gyerek lakik. Nekik még nincs gyere­kük. A töredezett betonpadlójú konyhában egy ágy, egy kony­haasztal, a sarokban egy szek­rény, a másik sarokban pedig egy tűzhely áll. Árválkodik ott még egy kis asztalka is, azon állt a tévé, amíg el nem romlott. A .javítóba” vitték.- Van munkájuk?- Nekünk szerencsére van. Az egyikünk az iskolában, a másikunk pedig az óvodában dolgozik - mondja a fiatalasz- szony.- Mit csinálnak?- Takarítunk és fűtünk.- Mennyit keresnek?- Én hétezret, a féljem pedig ti zennégyezret.- Ez nettó vagy bruttó?- Bruttó. De nyáron keve­sebbet kapunk, mert akkor nincs fűtés.- Tartanak állatot?-Csak tyúkot. Drága a táp, nem érdemes disznót tartani.-Mit csinálnak szabad ide­jükben ?- Nyáron napszámba me­gyünk, néha horgászunk. Es­ténként meg tévét nézünk. Vet­tünk részletre egy készüléket meg parabola antennát. Más le­hetőségünk nincs. Se diszkó, se mozi, se semmi.- Miben bíznak?- Semmiben. Ignácz Márton a faluszéli te­lepen lakik egy vakolatlan kis házban. Felesége otthon van, hét gyerekkel küszködik. A leg­idősebb 13 éves. Márton épp biciklivel megy fáért.- Itt egy kicsit szegényebbek az emberek, mint a faluban - mutat körbe, az elvadult nö­vényzettel körülvett apró, roz­zant házakra. Itt csak villany van, más semmi. Balogh Pétert ’14-es vete­ránnak nézné az ember, fején katonasapkát visel. Elnyűtt, ko­pott szatyorral igyekszik ő is fá­ért az erdőbe.-Hatvanhét éves vagyok - mondja -, itt születtem a tele­pen. Feleségem tíz éve meghalt, élettársammal élek és a húsz­éves unokával egy roncs ház­ban. Már soha többé nem tudom rendbehozni.-Miből él?- Nyugdíjat kapok. Nyolcez­ret. Nagyon kevés. Amíg a Ká­dár élt, jobb volt. Most tízszer is emelnek árat egy évben.- Mivel tölti az idejét?-Csak úgy vagyok. Nekem nincs se rádióm, se tévém. Nincs semmim, csak egy tízé­ves mosógépem. Esténként néha beszélgetünk egy kicsit, aztán lefekszünk. Cseri László Magyarul - magyarán A tök és társai Nem a főzeléknek és ta­karmánynak használt vete- ményről kívánok szólni, ha­nem a hagyományos stiliszti­kában nagyításnak, illetve túl­zásnak nevezett jelenség nap­jainkban divatos formájáról. Ha jó barátok, ismerősök hosszú idő után találkoznak, gyakran mondják egymásnak: Ezer esztendeje nem láttalak - pedig lehet, hogy még egy év sem telt el utolsó találkozásuk óta. - Vagy ha a beszélgető társ fokozott figyelmét kérjük mondanivalónk meghallgatá­sára, ő így biztosít bennünket figyelméről. Csupa fül vagyok. A nyoma­tékosítás, hatásosabb nyelvi kifejezés eszközei ezek, gyak­ran bizalmas, tréfás hangulati töltéssel. Gyakran a divat kap fel egy-egy nagyító jelzőt, amely a kelleténél több fokozattal erősíti fel a kifejezést, és sok­szor ésszerűtlen túlzássá vá­lik, illetve néhány szavunkat megfosztja eredeti kifejező erejétől. Szinte mindenki ismeri a közelmúltból, ha nem hasz­nálta a következőket: állati okos (egy értelmiségi anyuka jellemezte így fülem hallatára az átlagosnál kétségtelenül ér­telmesebb fiacskáját). De van állati jó, baromi édes, bor­zasztó kedves, oltári barom, hullajó, dögjó - legújabban (de lehet, hogy csak nekem) tökjó és változatai: tökmind­egy, tökrészeg, tökhülye, tök­józan, stb. Nem hagyhatom megjegy­zés nélkül az isteni jelzőt, amely a bulira éppúgy vonat­kozhat, mint bármely kedvenc ételünkre (pl. a töltöttkáposz­tára), amelyet egy isteni bulin takarmányoztunk magunkba, hogy utána megjegyezhessük: imádom az ilyen kaját, ame­lyért marhára hálás vagyok. A pokoli, haláli, dögletes, angyali, isteni a legtöbbször semmivel se akar vagy tud többet mondani, mint a na­gyon. A felső fok, a túlzó fok el­kopik, uniformizálódik. Hol van már mindaz, ami rémes attól, hogy valóban megré­müljünk: borzasztó attól, hogy valóban félnünk kelljen? Az irtó meg ahelyett, hogy irtóza- tot keltene, már szinte kedé­lyes. Az őrült már csupán fel­tűnő, aki megőrült és dühöng, legfeljebb csak szokatlanul viselkedik. Mai nyelvhasználatunkban mindennek az ellenkezője is föllelhető, vagyis az erősítés, nagyítás helyett a szándékta- lan kicsinyítés, diminuálás, közömbösítés. Van, aki csak jó ruhát, jó nőt, jó darabot ismer. Soha­sem szépet. Akit becsül, sze­ret, az rendes ember, ha ren­desebb, akkor jó fej. Amivel nem kell törődni, vagy ami nagy baj ugyan, de felül akar kerekedni rajta, az nem érde­kes. A nyelv maga bonyolult rendszer, sokféle árnyalata, rétege van. Annak pedig, aki használja, tudnia kell, hogy az egyes eszközöknek hol a he­lyük, mi az értékük. Rónai Béla Keresztrejtvény Beküldendő a helyes megfejtés november 21-én (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVE­LEZŐLAPON 7601 Pf: 134. Új Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Rákóczi u. 34. VIII. em. Az október 29-i lapban közölt rejtvény meg­fejtése: „Ne velem foglalkozz, menj ki és nézd meg, ki csengetett!”. Utalványt nyertek: Bóday Barna, Pécs, Pollack M. u. 17., Feith László, Pécs, Dobó I. u. 64., Kengyel Virág, Gör- csöny, Ady E. u. 11., Plávics Eszter, Mecsekpö- löske, Dózsa u. 1., Vékony Miklósné, Pécs, Éva u. 15. Az utalványokat postán küldjük el.-< •t

Next

/
Thumbnails
Contents