Új Dunántúli Napló, 1993. október (4. évfolyam, 268-297. szám)
1993-10-30 / 296. szám
8 uj Dunántúli napló Riport 1993. október 30., szombat Jövő év közepére minden házban lesz vezetékes víz Fotó: Szundi György Vezetékes víz - minden áron ... Az eltartott falu Már jó másfél órája beszélgettünk, amikor megkérdeztem a polgármestertől: milyen jövőt sejt a falunak?- Ha nem lesz olyan kormányzati erő - válaszolta Ro- poli, László -, amelyik Magyar- ország adottságainak megfelelően a mezőgazdaságot priori- zálja, ha nem ad elég pénzt ahhoz, hogy a kisgazdaságok el tudjanak indulni, akkor nincs jövője Csonkamindszentnek. Eltartott falu marad. %- Mi függ a polgármestertől?- Azt nem mondhatom, hogy minden, de azt igen: mindenütt ott kell lennie. Ügy nem lehet előbbre jutni, hogy csináljátok! Amikor a gázcsere-telepet építettük, volt olyan nap, hogy 30-an dolgoztak a falubeliek közül. Az emlékpark építésénél negyvenen is segítettek. Gondolja meg: Csonkamindszentnek nincs 200 lakosa! Pontosan 192 van. A nyugdíjasok száma 75, közülük hatvannak 9 000 forintnál kevesebb a havi nyugdíja.-Lehet még itt virágzó mezőgazdaság?- A háború után 52 család élt a paraszti gazdálkodásból. Volt 5-6 nagygazda, valamivel többen, akik a középrétegbe számítottak és éltek itt árendások is. A községhez tartozó területeken nem lehetett földet vásárolni - csak örökölni. Helesfán, Dinnyeberkiben, Szentlőrincen volt mindszenti gazdának földje, de itt idegennek nem. Innen, a mi falunkból vitték az ország minden részébe a tenyészbikákat, Svájcból hozatták az állatokat a kiválóan gazdálkodó parasztok. Fölért a tudásuk egy agronómuséval. A mi generációnkból - a hatvan évesekre gondolok - mára egyedül én maradtam, aki gazdálkodik. Nincs tehát gazdasági ereje a falunak. Nem csak a pénz hiányzik, a felszerelés, de a képzettség is. Az utódok vérében csak nagyon ritkán, itt-ott lelhető fel a föld szeretete. Reménytelennek látom, hogy itt még egyszer virágzó porták, paraszti gazdaságok legyenek.- Mi lesz a visszakapott területekkel?- A földkiadó bizottságnál már megvan kinek hol lesz a földje. Három lehetőség kínálkozik: vagy továbbra is a tsz műveli, mintegy 200 hektárt egy kft. vesz bérbe, vagy maga a falu alakítana egy kisszövetkezetet. Én ezt látnám a legszerencsésebbnek: a községben maradna a föld haszna. De se pénz, se szellemi tőke... Valami azért már • megmozdult: most 50 szarvasmarha jár ki arra a közös legelőre, amit a földet visszakapó gazdák által felajánlott aranykoronáért sikerült megszereznünk. Csonkamindszentnek soha nem volt iskolája, a kisgyerekek „ősidők óta Szentlőrincre jártak”. Most is így van. Ugyanígy nem volt papja, jegyzője, tanítója és orvosa. Ma a faluban nincs egyetlen munkahely sem. Volt ellenben régen földje a községnek, rétje, legelője, erdeje, saját boltja - mindebből semmit sem kaptak most vissza.-Nem foglalkoztak a közös tulajdonnal a kárpótlási törvények - mondja Ropoli László. - Most arra gondol az önkormányzatunk, hogy - ha lesz erre jogszabályi lehetőség - harcba szállunk érte. Ez némi gazdasági erőt jelentene, valamivel többet tudnánk adni az embereknek. Szociális segélyre 600 000 forintot adnak évente. Húsvét- kor és karácsonykor kapják meg a rászorulók. Sokan vannak. A három évesnél kisebb gyerekek szülei 12 000 forintot, az óvodások és áltálános iskolások szülei 6 000-et kapnak. A kisnyugdíjasok, munkanélküliek, járadékosok 26 kiló lisztet, 15 kiló cukrot, 2 kiló rizst, 2 liter étolajat, 4 csomag margarint és 3 kiló mosóport. *-Ez azért különös - morfondíroz a polgármester. - A háború idején elvitték a lovainkat, a Rákosi-érában lesöpörték a padlásainkat, a tsz-szervezés idején majdnem ingyen vittünk be mindenünket - mégis volt bennünk tartás, erő az újrakezdéshez, a munkához. Most nem elvisznek a faluból, de idehoznak - mégis általános a letargia. Erre még nem találtam meg a magyarázatot! Én sráckoromban évente egy pohár sört kaptam - nagyon szerettem - a szentlőrinci búcsúban. Most a gyerekek bemennek a boltba, kola, drága csokoládé, a faluban ott állnak a szép autók, lisztet osztunk, cukrot, meg a többit. A kedvtelenségre persze lehet előkotomi magyarázatot. A Kádár-korszak utolsó évtizedének viszonylagosan jó életszínvonala csökkent le alaposan. Ehhez hasonlítanak mindent, de én úgy látom: kitartóan küzdeni, megépíteni a saját jobb jövőt - nos, kevesekre jellemző. ✓ Ük Évek alatt összegyűjtött az önkormányzat hatmillió forintot. A napokban volt a pályázati borítékbontás: egy kft. építi meg a vezetékes vizet. 16 millióba kerül, ebből 7,5 az állami támogatás, 2,5 millió forinttal járni hozzá a vízügyi alap.- Vezetékes víz, minden áron! - ez volt erre a ciklusra az önkormányzat legfontosabb célja. Jövő év közepére szeretnénk készen lenni. Vannak persze eredményeink - a gázcsere-telep, az emlékpark az háború áldozatainak tiszteletére, a templom felújítása közösen az egyházzal. De vannak álmaink is. Közöttük például a faluház. A va- gyonosztozkodáskor kaptunk Szentlőrincen egy épületet, ezt szeretnénk eladni, a vételár lenne az induló tőke. Lenne ebben többek között orvosi rendelő, italbolt, 200 személyes nagyterem.- Miért kell ekkora terem egy ilyen kis falunak?- Amikor avattuk az emlékparkot, 500 ember volt a templom előtti téren. Csonkamind- szent nem csak az itt élőkből áll. Jó volt látni, nagyon sokan Szeretik a szülőfalujukat. Mészáros Attila A gyerekek Szentlőrincre járnak iskolába Magyarul magyarán Helyes magyar kiejtés - beszédkultúra Az EGK nem siet Többrendbeli bírálatban részesítette az Európai Gazdasági Közösséget Jichak Rabin izraeli kormányfő az országa és a PFSZ megállapodása óta tanúsított magatartásáért. A Jeruzsálemi Héber Egyetemen elhangzott beszédében Rabin kifogásolta, hogy az EGK nem siet Izraellel fennálló gazdasági kapcsolatainak javításával, nem igyekszik eléggé az Izrael elleni arab bojkott megszüntetését elérni, sem pedig kellő mennyiségű tőkét befektetni a Közel-Keleten, továbbá, hogy az ötéves átmeneti autonómia-időszakra a palesztinoknak mindössze 600 millió dollárnyi segélyt ajánlott meg. f Atomhulladék tározók A japán kormány a „Hetek” csoportjához fordul, arra kéri a vezető ipari országokat, továbbá Dél-Koreát és Norvégiát, hogy hozzanak létre pénzalapot, amellyel finanszírozni lehetne Oroszországban az atomhulladék tározók kiépítését. Mint ismeretes, Oroszország az elmúlt hetekben 900 tonna hulladékot öntött a Japán-tengerbe. A nemzetközi tiltakozás hatására Moszkva bejelentette, hogy átmeneti- , leg felhagy a hulladék tengeri elhelyezésével. A japán kormány már kilátásba helyezte azt, hogy az atomfegyverek szétszerelésére fejalánlott 100 millió dolláros segély egy részéből segít Oroszországnak a hiányzó tározók kiépítésében. Beszédkultúránk ábécéje a helyes magyar kiejtés. Nyelv- művelésünk azonban az elhangzó beszéd ápolásában mintha egy kissé lemaradt volna. Ezt bizonyítják a közéleti beszédben, a rádióban és a tévében gyakorta észlelt kiejtési hibák. Javításukat tehát nem szabad elodázni. Valóban elodázni, nem pedig elodázni, mint ahogy nem egyszer hallhatjuk. Az óda - irodalmi tanulmányainkból tudjuk - fenséges hangú lírai költemény, tehát semmi köze az elodáz jelentéséhez. Erre rendszerint akkor kényszerülünk, ha valamely tervünk végrehajtásának nem várt akadályai támadnak, vagy ha annyira kifutottunk az időből, hogy a korábban megszabott határidőt nem tudjuk tartani. A magyar hangsúly téves értelmezése is forrása lehet a kiejtési vétségnek. A magyar szavak hangsúlya - a különleges eseteket nem tekintve - az első szótagra esik. Sokak kiejtésében a hangsúly az első szótag magánhangzójának a megnyújtásában is megnyilvánul. így keletkezik a bíztat, dícsér, sívár, síma, Tibor, körözés, utat, ülés stb. Az meg már egészen komikus, ha valakinek az orra a kiejtésben óra lesz. Mert bizony csak van némi különbség valakinek a hosszú orra, amelyet mindenbe beleüt, és a hosszú óra között, amelynek türelmetlenül várjuk a végét. Ritkábban ugyan, de ennek a fordítottja is előfordul: az első szótag magánhangzója rövidül, mint példáu az ovatos, súlyos, művészet, hűséges, óriási szavainkban. A mássalhangzókat sem kíméli a rossz kiejtés járványa. A rádióban és a tévében gyakran lehetett hallani Chile nevét csille alakban. A bányászok nyelvében még megmagyarázható ez a kiejtési hiba. A klub szó pedig - úgy látszik - akkor előkelő, ha klubb-nak mondják. Vagy ha nem előkelő, akkor talán szimpatikussabb, vagyis hosszú í-sel. Persze magyarul rokonszenvesebb, mégpedig egy í-sel írva és ejtve. A közéletben és az elektronikus sajtóban még mindig elég gyakori a tárgyal- lás, ellemzés szavak ejtése így, hosszú /-lel. Az ilyen népies, nyelvjárásias ejtés a magyar köznyelvben nem helyeselhető. Vannak örökzöld hibák is. Sokszor szóvá tették már őket. Mégis szólni kell róluk, mert makacsul újratermelődnek. A leginkább fülsértő az egyelőre szavunk egyenlőre alakban való ejtése. Az n hang fölösleges. A helység és a helyiség hasonló hangzású alakpárban az első válik uralkodóvá. így lesz a ^párt- helyiségből párthelység. És hányán nem tesznek különbséget a válság (súlyos zavar, nehéz helyzet) és a váltság (kiváltás, váltságdíj), a szível és a szívlel, a tanulság és a tanúság, a fáradság és a fáradtság, a jelentés és a jelentőség között! Mindez arra figyelmeztet bennünket, hogy a nyelvművelőnek attól sem szabad visszariadnia, hogy esetenként ismételje önmagát, ha igyekezete eleddig nem volt eredményes. Rónai Béla keresztrejtvény Beküldendő a helyes megfejtés november 8-án (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELEZŐLAPON 7601 Pf: 134. Új Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Rákóczi u. 34. VIII. em. Az október 16-i lapban közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: . .az ember ha hibát követ el azonnal a másikra fogja.” A helyes megfejtők közül utalványt nyertek: Kruller Jánosné, 7627. Pécs, Piroska u. 11., Kuba Attila, 7900 Szigetvár, Kerecsényi u. 11., Markó Lajos, 7625 Pécs, Szőlő u. 35., Patócs Ádám, 7300 Komló, Köztársaság u. 11., Székely Ildikó, 7960 Sellye, Dózsa Gy.u. 7. Az utalványokat postán küldjük el.