Új Dunántúli Napló, 1992. április (3. évfolyam, 91-119. szám)

1992-04-11 / 101. szám

1992. április 11., szombat ü) Dunántúlt napló 9 Költészet napja -1992 A Kincskereső áprilisi száma József Attila: Ars poetica Költő vagyok - mit érdekelne engem a költészet maga? Nem volna szép, ha égre kelne az éji folyó csillaga. Az idő lassan elszivárog, nem lógok a mesék tején, hörpintek valódi világot, habzó éggel a tetején. Szép a forrás - fürödni abban! A nyugalom, a remegés egymást öleli s kél a habban kecsesen okos csevegés. Más költők - mi gondom ezekkel? Mocskolván magukat szegyig, koholt képekkel és szeszekkel mímeljen mámort mindegyik. Én túllépek e mai kocsmán, az értelemig és tovább! Szabad ésszel nem adom ocsmány módon a szolga ostobát. Ehess, ihass, ölelhess, alhass! A mindenséggel mérd magad! Sziszegve se szolgálok aljas, nyomorító hatalmakat. Nincs alku - én hadd legyek boldog! Másként akárki meggyaláz s megjelölnek pirosló foltok, elissza nedveim a láz. Én nem fogom be pörös számat. A tudásnak teszek panaszt. Rám tekint, pártfogón, e század: rám gondol, szántván, a paraszt; engem sejdít a munkás teste két merev mozdulat között; rám vár a mozi előtt este suhanc, a rosszul öltözött. S hol táborokba gyűlt bitangok verseim rendjét üldözik, fölindulnak testvéri tankok szertedübörgni rímeit. Én mondom: Még nem nagy az ember. De képzeli, hát szertelen. Kísérje két szülője szemmel: a szellem és a szerelem. A címlapon látható bohóc is sejteti: a szám nagy részét az áprilisi bolondozásoknak szen­telték a szerkesztők. A NE­VETŐ IRODALOMÓRA kü­lönkiadása IOR-DICS-LÓ! címmel jelentkezik, azaz mint Országos Dicsekvő- és Lódító­fesztivál. Megismerkedhetünk Münchhausen báró legizgalma­sabb vadászkalandjával és há­borús hőstettével éppúgy, mint az Ördöngős (Dieter Ott hőse) jegesmedve-vontatta jégtábla­hajójával,s még egy hazudós egérrel (Lázár Ervin költötte) is megtudjuk, hogyan mentette meg a Farkas és a Kos életét. Simái Mihály folytatásosa (Nagykópé Haspók fantasztikus kalandjai) is a vidámság égtája­ira kalauzol - Krumpend­­linszky, a zseniális zsebtolvaj, valamint a samandán királylány szakácsművészete teszi próbára a nevetőizmainkat... Gaudag és változatos a lírai válogatás: Radnóti Miklós, József Attila és Nagy László, Buda Ferenc, Bornemissza Endre, Szergej Mihalkov és Szauer Ágoston, klasszikus és mai költők tavasz­ról, szerelemről, tűzről és isten­élményről szóló verseit olvas­hatjuk az áprilisi számban. Nem hiányzik a történelmi monda sem - Mikszáth Kálmán Sáros­patakról szóló regéje, s ide so­rolható a Jókay-műbő\ készült képregény, A viking hercegnő is, Vass Mihály munkája. A VI­LÁGVÉGE AZ ÚJVILÁG­BAN sorozatban Z. Kosidowski továbbmeséli az inka birodalom bukásának históriáját: Atahual­­pa királyt kivégzik a spanyo­lok, új fejezet kezdődik Dél-Amerika történetében. A Szívhangok, a Kincskereső le­velezési rovata melléklettel is jelentkezik, amelyből megtud­hatjuk: hogyan kell udvarolni? A gyerekírásokat bemutató ÍGY ÍRUNK MI egy miskolci kis­lány versét és egy pesti sci-fi-jét közli. Az áprilisi Kincskeresőt Kass János, Gaál Éva, Kaján Tibor, Pásztor Csaba, Szeg­­szárdy Ildikó illusztrálta. A ké­peslapokra szétvágható borítót Reich Károly és R. Scarry gra­fikái díszítik. „Túlelég, ami történt” Beszélgetés Petri György költővel Vannak legendák. Petri György is az. Akár tetszik neki, akár nem. De nem is ez a lé­nyeg. Hosszú évekig nemkívánt személyiség volt a magyar iro­dalmi és közéletben. Most könyvei jelennek meg, hangle­mez a verseivel. Ettől azonban nem boldogabb; ez „természe­tes”. És tovább ír. A versek most is ugyanolyan maróak, gúnyosak, öngúnyosak, szipor­káznak, mint tíz éve. És hány éve is, egy általán! A kérdések címszavakban, szinte egy-egy vershez kapcsolódóan, nagyjából követve az életrajzot. A nagymama.-Nagyanyám volt, aki való­jában egy morális mintát adott az életemben. Tökéletesen hi­ányzott belőle az érzék, hogy bármilyen hatalmat tiszteljen. '44 végén állig felfegyverzett nyilas suhancok állították meg, és elkezdték molesztálni. Meg­mérgesedett és azt mondta: „Elmész innen, kisfiam, mert kapsz egy akkora pofont! ...” Érdekes módon békén hagyták. Aztán '49-ben egy szomszéd a tőle kölcsön kért írógépen írt gyújtó hangú röpiratokat. Per­sze, az ávó hamar begyűjtötte, nagyanyám írógépével együtt. De az az övé volt, hát elment az Andrássy út 60-ba, hogy visz­­szakérje. A megdöbbent kapus tiszt gratulált neki, mondván ő az első ember, aki önként ment oda. Szóval volt benne egy pragmatikus civil bártorság, az, hogy nem fogadom el a játék­­szabályokat, hanem valamiféle civilizált mintához tartom ma­gam. És tőle tanultam a rugal­masságot is; ő is mindig azt csi­nálta, amit éppen kellett. Ez ne­kem is jól jött az „illegalitás éveiben”, így sok marhaságot el tudtam viselni. 1956.-Ismét levonultunk az óvó­helyre. Nagyanyám lesütött két libát, azt faltam odalenn. Kü­lönben nem csináltam semmit. Azaz, néma tüntetést akartam szervezni a barátommal titok­ban, november 4-e után, délután 1-2 között. Elmeséltem anyám­nak, hogy lesz ez a tüntetés, ő természetesen azt mondta: „De hiszen akkor dolgoznak az em­berek”, mire én elszóltam ma­gam: „Akkor átszervezzük”. Már akkor is kiderült, hogy a szervezkedés nem az én műfa­jom. Gimnázium, 60-as évek.- A Toldi Gimnáziumba jár­tam, jó osztályba, László Ba­lázs, a kormányszóvivő osztály­társam volt. Borzasztó rossz ta­nuló voltam, két évet kellett várni az egyetemi felvételivel, hogy már ne számítson az érett­ségi eredmény. Dolgoztam se­gédmunkásként, majd a Szol­nok Megyei Néplapnál indult reményteli újságíró-gyakornoki pályám, mígnem egy újonco­zásról szóló riportomban túl so­kat emlegettem a síró anyákat és a holtrészeg kiskatonákat. Nem lettem újságíró, helyette orvosi szakfordító. Egyetem és a filozófia.-Á filozófiát olyan diszcip­línának tartottam, ami közvetít különböző tudományok között. Verset 16 évesen kezdtem írni, de 20 évesen abbahagytam, mert úgy éreztem, hogy az ak­kori poszt-Nyugatos, poszt-Jó­­zsef Áttilás irány zsákutca, foly­­tathatatlan. '67-től sikerült újra írnom, mikor megismerkedtem Várady Szabolccsal. Az egye­temi szeminárium, ahová Kis Jánossal, Bencze Györggyel és másokkal jártam együtt, az idők folyamán politikai, demokrati­kus ellenzékké nőtte ki magát. És mégis: költészet és poli­tika.- Végig ambivalens volt a vi­szonyom az úgynevezett „poli­tikai költészet”-hez. Voít a 60-as években olyasmi, amit úgy hívtak, hogy „közéleti köl­tészet”, aminek része volt a konstruktív bírálat, ahol lehetett arról szólni, hogy vannak apróbb hibák, pl. a budapesti közlekedésben. Ezt én gyűlöle­tesnek tartottam. Egy korai ver­semben őszi tájról írtam, hogy rohadnak a gyümölcsök a fán, erre Garai Gábor azt mondta, úgy hat, mintha a téeszesítést bírálnám.- Ennek ellenére fontosnak tartom a politikai költészetet is, hisz a politika beletenyerelt az életünkbe. De soha nem gondol­tam, hogy költői ideológusa lennék bármiféle politikai moz­galomnak. M. K. Papp András A szépség (D. emlékére) Hol volt, hol nem volt, túl az összetört üveghegyeken, ott, ahol az Óperenciás tenger hul­lámai a világ végét mossák, ab­ban az időben, amikor parányi atom lett a legfőbb hatalom, te­hát ott és akkor élt, éldegélt egy öreg varrógép, bizonyos Singer néni, aki vénségesen vén volt, akár egy közönséges kavics. Nézte, nézegette magát a tü­körben, hátha megszépül, hátha megfiatalodik attól az őszinte tekintetétől, amivel vállalni merte csúf vénségét. Illegett jobbra, illegett balra, még szí­nes cérnákkal is fölcicomázta magát, gondolván, a tükörkép méltányolja majd a szépüléséért tett erőfeszítéseit, és valaho­gyan megsegíti. Láss és hallj csodát: a vénsé­gesen vén, a borzasztóan csúf varrógép nem szépült meg. Mondom, csoda, mert a parányi atom hatalmas birodalmában minden megesik, a legképtele­nebb ötletek válnak valósággá. A csoda itt úgy folyik minden­felé, mint nyál a mély álomba merült ember szájából, közön­ségesen és megszokottan, s már-már az számít csodának, ha nem történik csoda, főleg olyan valakivel, aki már csak abban bízik, akár egy halandó a meg­váltásban. Singer néni nem adta föl; újra és újra megnézte magát a tükör­ben, de ettől egy lehelletnyit sem fiatalodott. Továbbra is ugyanúgy zörögtek és kattogtak benne az áttételek, szakadtak el a cérnák és törtek a tűk munka közben. Végső elkeseredésében elhatározta, tesz egy utolsó kí­sérletet megfiatalodásának ér­dekében, amivel talán elűzheti magától az ócskavas szellemé­nek rettentő képét. Ha a fene fenét is eszik, gon­dolta magában, akkor sem ma­radok a csúcstechnika szégyen­foltja. Úgy gondolta, inkább beolvasztja magát, mint ilyen csúf varrógépként kelljen egy­szer majd széthullnia. De mi­előtt öngyilkos gondolatát tet­tekre válthatta volna, a gyógyu­lás és a szépülés reményében a modern orvostudományhoz fordult, mert azt hallotta, hogy ott csodákra is képesek. S mivel megbízható kórképre, látleletre volt szüksége az állapotát ille­tően, ezért egy jó nevű, privát sebészeti klinikát választott. A műtétre, amely elkerülhe­tetlennek bizonyult a vizsgálati eredmények alapján, körülbelül annyi pénzt fizetett be, ameny­­nyit egy rendes ország fizet ki azért, hogy rendes kölcsönöket kapjon. Es egy szépnek mond­ható napon eljött a műtét ideje, s az, hogy eljött, természetesen nem a nap szépségének volt az érdeme, hanem az előjegyzés mindenhatóságának, amit az idő mindenhatósága szabályozott a parányi atom hatalmas birodal­mában. Ennek a szépnek mond­ható napnak a reggelén Singer néni egy falatot sem evett. No, nem az izgalom miatt, bár abból sem volt hiány, inkább azért, mert műtét előtt nem szokás enni, nehogy valamilyen komp­likáció komplikálja az amúgy sem könnyűnek ígérkező be­avatkozást. Teljes generálozás, olajozás az utolsó csavarig, ami egy ilyen vénségesen vén var­rógép esetében nem egy gomb­­foci-meccs. Singer néni megdöbbenésére a műtő boncasztalán nem a mindent átható steril szikrázó fehérsége fogadta, hanem egy közönséges fekete esernyő.- Dicsértessék - köszönt ud­variasan az esernyő. A varrógép egy pillanatra megszédült attól a gondolattól, hogy most adják rá az utolsó kenetet, és nemhogy a szépü­lésre nincs reménye, de még az életben maradásra sem sok esé­lye maradt.- Csak bátran, bátran - biz­tatta Singer nénit professzor Lautréamont, és egyben elné­zést kért a plébános úr eser­nyője miatt, de arra való tekin­tettel, hogy milyen lehetetlen közállapotok uralkodnak a gyó­gyászatban, megértését kérte.- Egy füst alatt két műtétet végzünk el - magyarázta a pro­fesszor, és az esernyőre muta­tott, akinek acélos merevítő pálcái szomorúan és megtörtén kukucskáltak ki a szakadozott fekete orkán alól, akár egy vi­hartépett fa ágai a sűrű levelek közül.-Tudja, Singer néni - foly­tatta a professzor -, hogy van az mostanában, sok a betegség, kevés a szépség. És ebben a pil­lanatban, az idő mindenhatósá­gában - talán a füst miatt, talán az esernyő közelségétől vagy professzor Lautréamont beszé­détől, pontosan nem lehet tudni -, a vénségesen vén, borzasz­tóan csúf varrógép úgy érezte, hogy ő, a maga emberi valósá­gában megszépült; hogy az átté­telek már nem kattognak olyan rémségesen; hogy a cérnasza­kadásban nem ő a vétkes, ha­nem éppen a cérna, mert vé­kony, mert gyenge. Öntöttvas lábazatán a fekete cirádák külö­nös fényben csillogtak. Híd alakú testén a cérna úgy feszült meg, akár egy távolugró lábán az izom dobbanás előtt. És cso­dák csodájára: nem szakadt el.- Műtétre semmi szükség! Semmi szükség a műtétre - za­katolta a kamasz varrógéplá­nyok kacérkodó hangján, majd csöndesülve még hozzátette: an­tikká nyilváníttatja magát. Az esernyő csodát emlegetve imádkozott.-Csodára semmi szükség - állapította meg professzor Laut­réamont boldogan, kissé elérzé­­kenyülve attól a látványtól, amit egyfelől részletként a varrógép szépsége okozott, másfelől az a teljesség, melyet a varrógép és az esernyő véletlen találkozása jelentett a műtő boncasztalán. Anyósok könyve 1900-ban jelent meg Pé­csett Taizs József nyomdá­jában Sirisaka Andor Anyósok könyve című műve: "humorisztikus, szá­­tirikus anyós-tárgyú apró­ságainak mulatságos és ta­nulságos gyűjteménye". A Pannónia Könyvek soroza­tában most kiadták hason­más formában. Néhány apró részletet közlünk a gyűjteményből. A szerelmi viszony olyan, mint a hegedűn a húr: minél tovább húzódik, annál feszül­tebb lesz; ha az anyós is fe­szíti: szétpattan. A szerelem a saláta, a ho­zomány a pecsenye s az anyós a fogpiszkáló. Saláta pecse­nye nélkül vajmi keveset ér; pecsenye azonban fogpiszkáló nélkül is élvezhető.- Ej, be megbosszantottam ma az anyósomat!- Mivel?- Egész nap nem vertem a szivarhamut a szőnyegre.-Hát azon a te anyósod bosszankodik?-Hogyne! Ha odavertem volna: jól összeszidhatott volna. * A házasság a tűz, az anyós a füstje. „Aki haragszik, annak nincs igaza ” - mondja a pél­dabeszéd. Ha ez igaz, úgy az anyósoknak soha sincs iga­zuk. ■Sk Új harangot csináltattak közös költségen egyik község buzgó lakói. Midőn az új ha­rangot meghúzták a torony­ban, a harangozó anyósát, aki süket volt, mint az öreg ágyú, nem elégítette ki annak a hangja.-Nagyon gyengén szól, úgymond, jobban kellene neki morogni.-Várjon csak napamasz­­szony, vágott közbe a torony­ból leérkezett harangozó. Hisz ez még fiatal, most szó­lalt meg legelőször. Ha majd megöregszik, mint kigyel­­med, majd az is jobban mo­rog ám! ■Sk A hová az ördög nem mehet maga, oda anyóst küld. * Az „anyós” a „vő"-vei semmiképp sem rímel. * Feleség: Bandikám, a mama megharapta a nyelvét és majd lenyelte. Férj: Borzasztó! Szaladjon a cseléd azonnal az orvoshoz, jöjjön rögtön, és mondja, hogy a mama megmérgezte magát.

Next

/
Thumbnails
Contents