Új Dunántúli Napló, 1992. február (3. évfolyam, 31-59. szám)

1992-02-01 / 31. szám

6 aj Dunántúli napló 1992. február 1., szombat Mit mutat az Eurobarométer? %—ban 100% 25% ­MODUS-OMNIBUS MDF SZDSZ FKgP KNDP MSZP FIDESZ Jó Rossz 1 ... - 1 Nem tudja A piacgazdaság megteremtése Magyarországon Az „átlagmagyar” a gazdaság állásáról A jövőben javulásra számítanak Külföldön befektetett hazai tőke 1991-ben 367 engedélyt adtak ki magyar vállalatok­nak és vállalkozásoknak külföldi székhelyű vegyes vállalatok alapítására. Az ily módon külföldön befek­tetett magyar tőke értéke megközelítette a 2 milliárd forintot - tájékoztatta a Nemzetközi Gazdasági Kapcsolatok Minisztériu­mának illetékese az MTI-t.A Magyarországon vegyes vállalatokba befek­tetett mintegy 2,8 milliárd USA dollár értékű külföldi tőkével összehasonlítva ez igazán nem nagy összeg, vi­szont 1990-hez viszonyítva jelentős mértékben emelke­dett mind a kiadott engedé­lyek, mind a kivitt tőke ér­téke. A külföldön alapított magyar-külföldi vegyes vállalatok száma 1991-ben több mint kétszerese volt az 1990 évinek - 159-ről nőtt 367-re. Ugyanakkor a kivitt tőke értéke kisebb mérték­ben, az 1990-ben regisztrált 1,42 milliárd forintról csu­pán 1,98 milliárd forintra emelkedett. A magyar befektetők többsége a volt szocialista országokat célozta meg. Romániában 87, a Cseh és Szlovák Köztársaságban 64, a volt Szovjetunió országa­iban 52, Németországban 45 magyar érdekeltségű ve­gyes vállalat alakult. A ki­vitt tőke értékének szem­pontjából azonban más a sorrend. A Független Álla­mok Közösségének állama­iban 1,19 milliárd forint ér­tékű tőkét fektettek be ma­gyar cégek. Ennél jóval ki­sebb összeg jutott az ebből a szempontból második he­lyen szereplő Németor­szágba - 159 millió forint, és a harmadik Ausztriába - 109 millió forint. Az alapí­tott vállalatok száma szerint az első helyen szereplő Romániába kivitt tőke ér­téke ezzel szemben csupán 91 millió forint, amivel az élték szerinti sorrendben, csak az ötödik helyen sze­repel keleti szomszédunk. A minisztérium munka­társa elmondta még: a ve­gyes vállalatok alapításánál a tapasztalataik szerint a pi­acszerzés a leggyakoribb cél. Az engedélyek kiadása­kor a legfőbb szempont, hogy az alapító szerződések alapján biztosított-e a ma­gyar fél számára a nyereség kihozatala. Az NGKM ille­tékesei azt is vizsgálják még: rendelkezik-e megfe­lelő forint fedezettel a ké­relmező. (MTI) Az Európai Közösség 1973-ban döntést hozott arról, hogy az európai együttműködés jegyében, EUROBAROMÉ­TER elnevezéssel olyan közvé­leménykutatást indít el, amely­nek keretében évente két ízben, valamennyi tagország lakossá­gát megkérdezi arról, mit gon­dol saját országa kormányzatá­ról, mi a véleménye nemzete életkörülményeiről és gazda­sági kilátásairól, és nem utolsó­sorban arról, miként vélekedik az európai politikai-gazdasági együttműködés fejlődési pers­pektíváiról. A MODUS Gazdasági és Társadalmi Marketing Tanács­adó Kft. kutatói - Lengyel Emőke és Tóth Antal - a ma­gyar lakosságot reprezentáló 1000 fő megkérdezése alapján összegezték a hazai közvéle­ményt tükröző válaszokat. Az emberek politizálnak Tapasztalataik szerint a poli­tika hazai fontosságát mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy baráti beszélgetéseinek alap­vető témáját a megkérdezettek 31 százaléka szerint gyakran, 47 százaléka szerint pedig al­kalmanként politikai jellegű témák képezik. Csupán minden ötödik válaszadó állította azt, hogy barátaival sohasem be­szélget politikai kérdésekről. A megkérdezetteknek majd­nem fele (47 százaléka) szerint hazánkban a dolgok rossz irányban haladnak. Az optimis­ták ezzel szemben csak 33 szá­zalékos arányt képviseltek, igaz viszont, hogy minden ötödik megkérdezett (20 %) nem tudott határozott választ adni e kér­désre. Az adatok tanulsága szerint a lakosságnak még 1 százalékát sem éri el azok aránya, akik sze­rint a gazdasági helyzet sokkal jobb lett az egy évvel korábbi­hoz képest, s csak hozzávetőleg minden ötödik megkérdezett gondolta úgy a megkérdezés időpontjában, hogy a gazdaság állapota kissé jobb lett, mint 12 hónappal ezelőtt volt. Ezzel szemben a válaszadók 16 száza­léka szerint a gazdasági szituá­ció a korábbiakhoz hasonló, míg a 35 százalék, illetve 26 százalék szerint a gazdaság ál­lapota a tavalyinál kissé, illető­leg sokkal rosszabb. Kis mértékű javulás Bíztató, hogy a lakosság a jövőt illetően érzékelhetően de­rűlátóbb, mint a múlt és a jelen vonatkozásában. Bár csupán a válaszolók mintegy 3 százaléka „szavaz” arra, hogy sokkal jobb lesz egy év múlva a helyzet, ám majdnem egyharmaduk (30 %) a kismértékű javulásra, illetve több mint egynegyedül (26 %) már a mostanihoz hasonló álla­potra „adta a voksát”. Ehhez képest csak minden ötödik, il­letve minden tizedik megkérde­zett gondolja azt, hogy kissé rosszabbodik, illetve jelentősen rosszabbodik a gazdasági szitu­áció a mostanihoz képest. Lakosságunk háztartásának jelenlegi anyagi helyzetét az egy évvel korábbihoz képest ál­talában rosszabbnak ítéli meg, mint az egész országét. így a megkérdezetteknek csupán ke­vesebb, mint 1 százaléka állítja azt, hogy háztartásának anyagi helyzete sokkal jobb a korábbi­nál, s a „kissé jobb” válaszlehe­tőséghez is csak a lakosság mintegy 8 százaléka csatlako­zott. Ezzel szemben a megkérde­zettek 24 százaléka a korábbi­hoz hasonlónak tartja anyagi helyzetét, míg 36 százalékuk szerint kissé rosszabb, 30 száza­lékuk szerint pedig sokkal rosz- szabb lett a szituáció ebben a vonatkozásban. A válaszadók a jövőt illetően lényegesen optimistábbak, mint a múlt relációjában. A kutatásba bevontak 2 százaléka szerint egy év múlva sokkal jobb lesz, 18 százaléka szerint kissé jobb lesz, 31 százaléka szerint a mos­tanihoz hasonló lesz, míg 22 százaléka szerint kissé rosszabb lesz, továbbá 17 százaléka sze­rint sokkal rosszabb lesz a ház­tartás anyagi helyzete. Mérsékelt derűlátás Összegezve elmondható, hogy az „átlagmagyar" baráti körben igen gyakran és szívesen politizál, ugyanakkor messze nincs arról meggyőződve, hogy környezetét meg tudja győzni álláspontja igazáról. Saját ház­tartásának „állapota”, továbbá a gazdaság és általában a dolgok jelenlegi állása vonatkozásában a többség nem mondható túl de­rűlátónak. Nem túl optimisták a nyugdí­jasok, az alacsony képzettsé­gűek és jövedelműek, továbbá a segéd- és betanított munkások sem.Ezzel szemben a diplomá­sok, a közalkalmazottak és fő­ként az egyéni vállalkozók mind az egy évvel korábbi, mind a jelenlegi, mind a jövő­beli kilátásaikat illetően derűlá­tóbbak az átlagnál, és ugyanez mondható el a fiatalokról és a férfiakról is. (FEP) Hátitáskás szarkák? Megelőzni a hasonló eseteket Ez a kabát már nem lesz az igazi. Bármilyen szép és muta­tós, amíg a családban marad, mindig arra fogja emlékeztetni őket, hogy segélyből vették. Nekik pedig nem mindegy, hogy saját pénzből, vagy ado­mányból tudták előteremteni azt, amire a gyereküknek szük­sége volt. Ez a keserű kicsengése annak a levélnek, amelyet egy pécsi édesanya írt, s amelynek tar­talma a következő. Három gyermeket nevelve, havi 26 000 forint nettó jövedelemből lé­tezve - amiben a családi pótlék is benne van - nem csekély megterhelést jelentett szá­mukra, hogy összespórolják az egyik gyerek téli kabátjának árát. Szerencsésnek és elége­dettnek érezték magukat, ami­kor 2650 forintért egy nekik tet­sző, meleg és még divatosnak is mondható kabátot találtak. Az új holmi feletti örömük azonban nem tartott sokáig, mert néhány nap múlva az isko­lában ellopták. Az osztályfőnök megpróbálta megkerestetni, de eredménytelenül, az iskola igazgatója pedig közölte, hogy ők a lopásról adott hivatalos igazolásnál többet nem tudnak tenni, forduljon a biztosítóhoz, vagy az önkormányzat gyámü­gyi csoportjához. A biztosítótól udvariasan, de elutasították, a gyámügy viszont készségesnek bizonyult, a szükséges iratok beszerzését követően megígér­ték a segélyt. A kabát tehát meglesz, de vele együtt az üröm is megma­rad. A csalódottságot, keserűsé­get az okozza, hogy az iskola ilymódon „intézte” el a kabát el­tűnését, holott egészen eddig úgy érezték, az iskola valami­lyen módon és mértékben felel a gyermekek holmijáért is. Az érzetük nem volt megala­pozatlan, hisz több iskola peda­gógusaival beszélgetve külön­böző gyakorlatról, de ezzel együtt egyfajta bizonytalanság­ról győződhettünk meg. Az szinte általánosnak nevezhető, hogy az iskolák megpróbálják előkeríteni azt a holmit, ami el­tűnt. Ha ez nem megy, és na­gyobb értékű darabról van szó, többféle formában igyekeznek segíteni. Van, ahol a szülőkkel egyez­kedve megtérítik az ellopott da­rab bizonyos értékét, s van ahol a rendőrséghez fordulnak, felje­lentést téve ismeretlen tettes el­len. Más intézményekben pedig a sajnálkozás és a tőlük telhető keresésen túl nem foglalkoznak az ellopott darabbal, a kár meg­térítésével, ugyanis az iskolák anyagilag nem felelősek a gyermekek holmijaiért. A rendőrséghez évente lo -15 iskolai lopás miatti feljelentés érkezik. Az esetek egy részében felderítetlen marad a tolvaj, il­Végre itthon? E lőre bocsátom: Istennek hála Pécsett én még nem találkoztam rosszindu­latú emberrel. Második éve lakom itt, s ez idő alatt nem bántott meg senki. Csalódások értek, ez tagadhatatlan, ám azok többnyire saját hibámból (esetenként az őszinteséget, a szókimondást hibának kell el­könyvelni) következtek be. Eszmélésem óta tudom, hogy a világ már úgy épült fel, hogy lakói inkább ütnek százszor, mint egyszer simogassanak. Azért érzem magam Pécsett jól, mert itt az arány egyértel­műen fordított. Ha akadt, aki megsértett, azt akaratlanul tette, s aki gondot, problémát okozott, az a körülmények kényszerítő hatására járt el úgy. Debreceni barátaim e di­csekvő szavak hallatán maguk is rábólintanak: igen, a bara­nyai emberek jóindulatúak, nagyvonalúbbak is, mint má­sutt. Nos, beszéljünk a nagyvo­nalúságról. Amelyet pozitív jelzőként szokás használni. Ám vannak esetek, amikor a nagyvonalúság bántó tud lenni.Zsúfolt autóbuszban utazom. Mellettem két hölgy beszélget.- Nem éreztem jól maga­mat, elmentem az orvoshoz. Éppen az orosz doki fogadott. Nem hittem volna, hogy ilyen kedves ember. De ami énnél is fontosabb: a gyógyszer, amit kiírt, három nap alatt rendbe­hozott.- Magam is ismerem - így a másik hölgy. - Én is csak jót mondhatok az orosz dokiról. Tudom, hogy Magyaror­szágot tavaly elözönlötték a volt Szovjetunióból a termé­szetgyógyászok. Ám azzal is tisztában vagyok, hogy ők nem írhatnak fel orvosságot. Kiről beszélgethetett a két hölgy?- Kiről? - nézett rám cso­dálkozva barátom. - Azok va­lamelyikéről, akik ezelőtt 15-20 vagy 30 évvel települ­tek át ide Kárpátaljáról. — Oroszok és Kárpátaljáról? - értetlenkedtem.-Dehogy oroszok. Magya­rok. Csak hát errefelé is úgy vélekednek, hogy aki Záho­nyon túlról jön, az csak orosz lehet. E beszélgetés után jobban kezdtem figyelni. S szomo­rúan kellett megállapítanom, illetve tudomásul vennem, hogy az Erdélyből áttelepült magyarokat románoknak, a kárpátaljaikat pedig ruszinok­nak nevezik az őslakosok. Mi­ért? Talán el sem gondolkoz­nak azon, hogy ez az érintet­tek számára nagyon is bántó. Mert attól, hogy megtanultuk annak az országnak a nyelvét, amelyben éltünk, még nem vetkőztünk ki magyar mivol­tunkból.A világ egységes és mindinkább azzá válik. Egyre természetesebb, hogy min­denki oda megy élni, lakni, ahová vágyik. Gondolom: ha az arab világban szeretnék le­telepedni, talán furcsán néz­nének rám az őslakosok, hogy nyelvük ismerete nélkül aka­rok közöttük boldogulni. De indokoltan tarthatnának cso­dabogárnak Angliában, Fran­ciaországban és másutt, ha akár alapfokú nyelvtudás nél­kül kísérelném meg a beil­leszkedést. De miért idegen ez a magyar Magyarországon, aki a Felvidéken vagy Kárpá­talján, a Vajdaságban vagy Erdélyben az anyatejjel szívta magába a magyar nyelv isme­retét? Számomra is bántó, sőt sértő, ha a volt Jugoszláviából menekülő eszéki magyart hor- vátként emlegetik. A burgen­landi magyarra nem szokás azt mondani, hogy osztrák vagy német. Mi, akik kevésbé fej­lett országból jöttünk, talán csökkent értékűek vagyunk? Több mint harminc éve an­nak, hogy - szovjet katona­ként - politikai biztosunk szép szóval ugyan, de arról igyeke­zett meggyőzni, hogy a ma­gyar nyelvet jobb elfelejteni, mert a világ örökké Hitler csatlósát fogja látni a magya­rokban. Nem vitatkoztunk ,csak makacsul ingattuk taga- dólag a fejünket. Még a meg­bélyegzést is vállaltuk volna anyanyelvűnkért, de nem ke­rült rá sor. Húsz évvel ezelőtt pedig már az is elhangzott, hogy annyi embert ér valaki, ahány nyelvet tud. Most vi­szont Magyarországon valami furcsa légkör kezd kialakulni. Indulnak a nyelvstúdiók, ahol elsajátíthatók az angol, a né­met, a francia, az olasz és a spanyol nyelv. De senkinek nem jut eszébe, hogy ideje lenne hasonló, sőt nagyobb el­ánnal rákapcsolni az orosz és az ukrán nyelv tanulására. Fura kis helyzet lesz. ha Uk­rajnával csupán amiatt nem tud majd Magyarország ke­reskedni, mert nem lesz, aki ukránul megírjon, megértsen egy levelet. N ekem szerencsém van. Még senki nem mondta a szemembe, hogy orosz (ruszki) vagy ukrán va­gyok. Lehet, beszélnek így ró­lam. Minden hasonszőrű tár­sam nevében kérem: az elcsa­tolt vidékek magyarjai va­gyunk. S ha életünk alkonyán sikerült hazatérnünk, engedjék meg nekünk, hogy itthon érezhessük magunkat. Meg aztán az is kiderülhet: a ma­gunkkal hozott nyelvtudás (akár orosz vagy ukrán, hor- vát, szerb vagy román) még hasznára válhat ennek az or­szágnak. Balogh Balázs letve nem vonható felelősségre, mert gyermekkorú. Ezekből a számokból pedig egyetlen kö­vetkeztetés vonható le tényként: vannak gyerekek, akik lopnak. A csábítás nagy. A szinte minden gyereknek tetsző, muta­tós, divatos de egyre több szá­mára elérhetetlen táskák, cipők, írószer készletek, számológé­pek vagy éppen kabátok, a megszerzés vágyát ébresztik. S kit lehet azért elővenni, ha a gyerek ellopja, amit nem kap meg? Azt a szülőt, akinek nem tű­nik fel, hogy olyan farmer kabát van a gyermekén, amit ő nem tudna megvenni és nem az az első reakciója, hogy kiderítse, honnét van? S nem azon töp­reng, hogy miként tudja vissza juttatni, hanem a hallgatásával, vagy egy ejnye - ejnyével cin­kossá válik? Netán az iskolát, amely nem zárja a kapuit és nem ellenőriztet minden ki és betérő gyereket, (esetleg felnőt­tet) hogy ami nála van, az tény­leg a sajátja? Nagyon jó lenne valami biz­tosan célravezető módszert kita­lálni, vagy legalább valami megfellebezhetetlenül helytálló tanulságot leszögezni. Azokért, akiknek azzal kell szembesül­niük, hogy meglopták őket és fordulhatnak bárhová, a tehetet­lenséget, az ügy elhárítását ta­pasztalják. Azoknak, akik emi­att kiszolgáltatottnak, védtelen­nek érzik magukat, s akik hely­zetéhez hasonló szituációba ke­rülhetünk bármikor magunk is. Jó lenne valamit kitalálni, még addig, amíg a potenciális áldozatok és nem a meglopottak vannak többségben. T. E.

Next

/
Thumbnails
Contents