Új Dunántúli Napló, 1991. november (2. évfolyam, 299-328. szám)

1991-11-16 / 314. szám

1991. november 16., szombat aj Dunántúli napló 9 Megjelent a Jelenkor A Pécsett szerkesztett Jelenkor című iro­dalmi folyóirat novemberi száma a hetvenöt éves Csorba Győzőt köszönti. A különleges al­kalomból összeállított blokkban Parti Nagy La­jos, Bertók László, Kalász Márton, Csordás Gábor, Pákolitz István és Makay Ida verssel, Esterházy Péter, Balassa Péter és Takáts Gyula esszével, Pálinkás György a költőnek ajánlott elbeszéléssel szerepel. Fodor András azokból a naplójegyzeteiből tesz közzé néhányat, melyek a költővel való személyes találkozásait elevení­tik fel. Márton László Csorba Győző újabb köl­tészetéről írt tanulmányt, Szigeti Csaba azt a meglepő észrevételt bizonyítja, miszerint Csorba Győzőnek nincs „öregkori” költészete. Kabdebó Lóránt három Csorba-költeményről ír elemzést, Papp István Csorba Győző halálképé­ről szól, Csűrös Miklós pedig a költő rövid pá­lyaképét vázolja fel. Csorba Győző legutóbb megjelent, Szemközt vele című verseskötetéről Tüskés Tibor ír méltatást. A számban helyet kapott az ünnepelt is: az olvasó. Születésnapra Mostanában nagyon sok cik­ket nem írok meg. Fogom ma­gam, hipp-hopp, és nem írom meg. Van, hogy egyre-egyre föl is kémek, de én nem midnegyi- ket fogadom ám el, csak azt, amelyik a kezemre áll, amihez kedvem van, amiről tényleg szeretnék írni, például Nemes Nagy Ágnesről, Bodor Ádám új, titokzatos novelláiról, Ung- váry Rudolf végre valahára megjelent kötetéről, Thomas Bernhardról, vagy éppen a „pannon mesterről”, Csorba Győzőről. Az ilyen, testre sza­bott fölkéréseket természetesen szíves-örömest elfogadom, és aztán! Aztán nem írom meg őket. ígéreteim ellenére, megál­lapodások és fogadkozások da­cára, fittyet hányva adott szóra, úriemberségnek még csak gya­nújába sem keveredve. Most épp a csorbagyőzőün- nepikisszínest nem írom meg. Ezt helyettem írom, és egyálta­lán nem posztmodem (hümm-hümm) ravaszdiként, hogy tudniillik szép-észrevétlen ez lesz az, megszüntetve meg­őrizve és így tovább, írom, hogy nem írom, tehát írom, nem, tu­dom én, írom, tehát vagyok, mégis beszámolnék a meg nem születés körülményeiről, mert valljam csak be, e meg nem írá­sokat egyáltalán nem kudarc­ként fogom föl, ha nincs ked­vem, hát nincs kedvem, sőt még jól is érzem magam, hisz így még többet gondolok ezekre a számomra kedves emberekre vagy könyvekre. Mostanában hol Nemes Nagy Ágnest olvasok, hol (szinte mindig mintegy vélet­len) rábukkanok egy Bodor-no­vellára, néhány hete pedig egyik Csorba-könyvből járká­lok a másikba. Múltkor Vasadi- val jártam így, lettem vele ilyen mászkálós, és ott olyan magától íródott, szerkesztődön abból egy új szöveg, vasasi versso­rokból — nekem. Na és persze: enyém. Alamuszin itt is evvel pró­bálkoztam volna ,de mennyivel más ezeknek a verseknek a ter­mészete. A Vasadié csupa dráma, fény-villanás, jobb be­csukni a szemet, könnyű ott el­csípni egy szikladarabot, szere­lem-töredéket. Ez itt tényleg a Dunántúl, lanka. A lankához lágy fények tar­toznak és séta. A lankát nem le­het rohammal bevenni, kell ke­ríteni egy nőt vagy férfit, belé kell karolni, és... Es ki tudja! A lanka a csöndes kaland. De a lanka nem is a határozatlanság, nem a se-se, inkább az is-is (bár tudjuk, ez azért „világítás” kér­dése). A lanka példaszerűen megfohatatlan. Magabiztos, de nem derűs. Hisz elég csak át­lesnie a Dunán, s máris ott a la­pály, a halál. A lanka fenyege­tettségben létezik. Keserű, de kiegyensúlyozott. Egész — nem választható le belőle jel­lemző részlet. A lanka eléggé örök; csöndes és hű. Se nem csorba, se nem győz Fodor András: Napló­jegyzetek 1962 V. 29. kedd. Pécsre érkezve egyenest Győzőhöz megyek az újjáme­szelt Megyei Könyvtárba. Fo-' dorné, a nemrég kinevezett fő­nökasszony a följáratnál barát­ságosan int: menjek csak, isme­rem a járást! Csorba vidáman fogad, s a reflexió-cserék után mindjárt hozzá is látunk közös mun­kánkhoz: még egyszer átkom­ponáljuk a megyei könyvtárak gyűjtőköri tervezetét, melyet lényegében Győző fogalmazott, Szentmihályi elrontott. Két óra tájban Tüskés Tibor érkezik vászonruhásan, nyária- san. Mutatja az új Jelen­kor-szám korrektúráját. Első oldalon Csorba versei. Győző tiltakozik, de bizonyára nem esik rosszul neki ez a „taktikai botlás”, merthogy utána meg Mészöly-novella következik. Nekem is korrigálnom kéne, de szállodai szobámba menet elakadok Kende könyvesboltjá­ban. Ott ül Bertha Bulcsú is. Kende folyvást biztat, menjünk le a Pannónia pincébe. Sose jár­tam még ott, de most bőven van ok az ivásra. Kendével szerző­dést kötött a Magvető, év Vé­géig kiadják a regényét, Bul­csúnak is jelenik meg könyve, így az ünneplő írókhoz hordja Öcsi néni, a kedélyes csaposnő a két-két deci kadart.Négyszer egymás után. Közben Regényi kisasszony is csatlakozik hoz­zánk. Három feleség után ő Kende új menyasszonya. - Jó alakja van! - méltatja Bulcsú, mintha ezért is büszke volna rá, hogy segítette az Esti Pécsi Naplóhoz szerződni. Fejemben erős nyomással ér­kezem a szerkesztőségbe. Csorba Győző Egyszerűbb így egyszerűbb de nem igaz Belémászni egy kormos lébe és feketét látni örökké feketét mindenben akárhol - Kezdődött friss kasmír-színűként és még télen se lepte hó lehetett szűzfehér az út a szem adta a tarkaságot (a szemnek meg talán a szív) s ahogy a szív fáradni kezdett úgy halványult a tarkaság tűntek a színek bokrai Majd szürke lett a nagyvilág aztán - már régtől - fekete mostanában is fekete csak fekete csak fekete pedig ma is ezerszínű észlelném ha hagyná a szív de úgy látszik kényelmesebb kissé erőltetnem magam nincs ínyemre - hát csak hagyom a feketét - így egyszerűbb így egyszerűbb bár nem igaz Se föl se le Ha kilépek: se föl se le a mérleg egyhelyben marad nyerés vesztés nem jár vele úgy múlik mint szokott a nap mint a nagyvilágban szokott: itt győztesen ott rongyosan lesz áldott és lesz átkozott lesz boldog és boldogtalan Az égén felhőtörmelék a földön egy-szememyi sár nem csúfos ám csöppet se szép semmi többlet és semmi kár A nagy világ-statisztikán nem változik meg semmi sem kilépésemmel sem hiány fölösleg sem lesz úgy hiszem Az apostolok helye üres Egy rendhagyó szobrász rendhagyó tárlat Bocz Gyula, Hosszúhetényben élő szobrászember neve régóta misztikusan cseng a beavatottak fülében. Amikor még semmi­féle hivatalos elismerésre még- csak nem is számíthatott az au­todidakta művész, már akkor kialakult egy gyűjtő gárda, akik Bocz-szobrokra specializálták magukat. E gyűjtők többnyire ismerték egymást, irigykedve nézték a másik szerzeményét, s Bocznak. Az első teremben, kö­zépütt egy nyitott gyóntatószék fogad, körbe kerítve-bástyázva fa- és kőszobrokkal. A szobor dzsungelben csak lassan fedez­zük fel az elmúlt harminc év termésének egy-egy gyöngy­szemét. A gyóntatószék úgy áll, hogy bárki odatérdepelhetne, de talán túl sokan vagyunk. Jobb­ról kerüljük az együttest, s a másik terem ajtajában megál­mát, de összességében zavartak vagyunk. Olyan, mintha mégis letérdeltünk volna a gyóntató­székbe. Aztán az alkotót gyóntatom. Mondja el ő, miért így akart most megmutatkozni? Nem áll kötélnek. — Én már beszéltem, amikor ezt így, ilyen szokatlanul tettem ide. Ide tettem az általam elkö­vetett dolgokat, minden ember jó előre kiválasztották a maguk következő darabját. Jórészt ne­kik köszönhető, hogy a hivata­los formaságokra, ügyintézésre energiát fordítani nem hajlandó szobrász lábaskájába naponta jutott paprikáskrumpli, s mellé egy kis hetényi rizling. A modern művészetnek szá­mos olyan divatos terméke van, amelyet megjelenésekor nagy csinnadrattával ünnepel a benn­fentes szakma, s aztán két-há- rom év múlva már senki sem érti, mitől gondolták ezt az izét annakidején műalkotásnak. Bocz nonfiguratív vagy sejtel­mesen figurát rejtő szobrai harminc év után is mágikus borzongást keltenek az előttük meditálóban. Simogatásra és önvizsgálatra ösztönöznek. November 8-án, a pécsi Parti Galériában különös tárlata nyílt lünk. Előttünk kordonnal öve­zett pénzes út, aprópénzzel tele­szórva. Itt senki sem mer rá­lépni, inkább a kordon mellé kerülünk, onnan nézzük az utolsó vacsora asztalát, tizenhá­rom székkel, középütt gyü­mölccsel teli tál, üres bádogser­legek. Az asztal mögött a falon Bocz gyönyörű negatív ke­resztje, azaz a négy szép farag- vány, amelyet kereszt alakú űr választ el egymástól. Ennek két oldalán apokrif ikonoknak tűnő faragványok. Az asztal előtt kétoldalt az emlékezetes 1971. évi' Országos Kisplasztikái Bi- ennálén elsődíjjal jutalmazott bronz virágokból mered egy-egy. Nehezen indul az em­ber vissza, ismét megkerüljük balról a gyóntatószéket, a mel­lézsúfolt szobrokkal. Örömmel fedezünk fel néhány bizarr for­ismeri az ő általa elkövetett dolgokat. Ez vagy eszébe jut vagy sem. Én nem tudok többet segíteni. — Mindenki eldöntheti, hogy meg mer-e gyónni, legalább magának. Én nem akarok má­sok helyett gondolkodni, min­denki úgy értelmezi, ahogy neki tetszik. Mindenesetre a tizenhá­rom szék az utolsó vacsora asz­tala mögött üres. Meg lehet kö­zelíteni úgy is, hogy nekünk most nincs Jézus Krisztusunk, meg nincsenek apostolaink. Üresek a székek. Persze, más közelítés is lehetséges. Több út van, de bármelyiket járod végig, mind az utolsó vacsorához ve­zet. Egy biztos: érdemes végig­járni a Bocz szobrok övezte utat. Bükkösdi László Új Kincskereső A SULIHUMORZSÁK dolgozat gyöngyszemei „Mennyi fényes, szép madár! / Nem tudod, hogy merre száll?” - a nemrégiben elhunyt Nemes Nagy Ágnesről emléke­zik meg a folyóirat a költőnő - háború utáni irodalmunk egyik legnagyobb alakja - Madarak című versének közlésével. Ugyancsak versei közlésével köszöntik a szerkesztők a het­ven éves Rákos Sándort. A szám többi verse az ősz hangu­latait (BORNEMISZA ENDRE: NOVEMBER, RE­NAT HARISZ: A fenyő), a ti­zenévesek világát (Ingrid Sjöst- rand) idézi, illetve a humor ég­tájára vezet (J.Krüss: A va­rázsló Korintha, Fecske Csaba: A tojás). A humor égtájaira kalauzol­nak a SULIHUMORZSáK dol­gozat gyönyszemei is, Gianni Rodari kacagtató meséje (Ten­geri herkentyű), de errefelé ka­landoznak Simái Mihály folyta­tásokban közölt regényének (Nagykópé, a pepita Krumpend- liszky, az ő párductarka lovai és a többiek...Tamási Áron novel­lája, a Hegyi csata, egy izgal­mas medvekaland története, Mikszáth Kálmán történelmi mondája pedig a világosi vár históriáját mondja el A világvége az Újvilágban című sorozat Amerika meghódí­tásáról szól - Z.Kosidowski re­gényrészlete (Fekete sas és vi­torláshajó) Pizarro perui hadjá­ratának eseményeit taglalja. Csernobil környéki gyerekek leveleiből idéz a folyóirat a Kosztyor című orosz gyereklap válogatása alapján, Jogommal élek címmel pedig az ENSZ ál­tal megállapított gyermeki jo­gok chartáját ismerteti. Nem hi­ányzik a levelezési rovat (Szív­hangok) sem, és Mohás Lívia Beszélgessünk elnevezésű dia­lógusa is folytatódik. A Test­vérmúzsák rovatban Móser Zol­tán Üzen a múlt című írásának második részét olvashatjuk. A Kincskereső novemberi számát Csala Károly, Gaál Éva, Magyar Mihály, Walter Trier, „ Pásztor Csaba és Szabados Ár­pád illusztrálja. Bertók László: REMÉLNI A LEGJOBB ÜZLET Január tiszta tekintet pillákba fagyott alkalom ülnek a kányák a havon bekötözzük sebeinket Olyan közeli az ünnep szikrázik mikor becsukom s a sötétben is annyi nyom hallani merre röpülnek valaki magammal büntet futkos a vers a hátamon s hogy mekkora a fájdalom akkor érzem ha legyintek remélni a legjobb üzlet de hogy mit azt még nem tudom •*

Next

/
Thumbnails
Contents