Új Dunántúli Napló, 1991. április (2. évfolyam, 89-117. szám)

1991-04-20 / 107. szám

8 aj Dunántúli napló 1991. április 20., szombat Orosz ember találkán (Hetes/ István: Turgenyev című könyvéről) „Közülünk, a mai művé­szet erős és gyenge munká­sai közül, egyedül Turgenyev úr mondhatja a legtöbb szói a józan romantikáról, az em­beri lélek zenéjéről, az ár­tatlan szerelem örömeiről, az rdeál felé való fennkölt tö­rekvésekről, a szent barátság gyönyörűségéről'' írta a múlt század közepén A. V. Druzsinyin. A pécsi egyetem docensének, Hetesi Istvánnak nemrég megjelent könyvéből kitűnik, hogy a kortárs meg­állapításai ma is érvényesek. E gazdag monográfia ugyanis úgy rajzolja tovább az orosz irodalomtörténet Turgenyev-képét, hogy az epikaelmélet újabb módsze­reit alkalmazva az író mának szóló üzenetét tolmácsolja. Az életmű vezérmotivumát, a randevút, a találkát, igen meggyőzően, egyfelől forma­teremtő elvként értelmezi, mely meghatározza e karcsú, zenei finomságú elbeszélések kompozícióiát, másfelől vi­szont a jellem próbakövének tartja, az „anyegini szituá­cióba" került hős emberi minőségének feltáróját látva benne. Mert a találka Turgenyev- nél döntés, választás, a lélek hiteles gesztusa, de ugyan­akkor tükör is, melyből ma­ga az író tekint felénk. „Re­gényeimben én mindig sze­rencsétlen szerelmesnek áb­rázoltam magam" — vallotta. Ő, kit a sorsa „idegen fé­szek szélére" száműzött, oly sokat tudott a szerelemről, mint kevesen a múlt század józan romantikusai közül. Az Aszja című elbeszélés, vagy az elmélyült lélekrajzú re­gény, a már Gyulai Pál nagy­rabecsülését kivívó Nemesi ■ fészek hőseinek vívódásai ezért is ragadták meg ná­lunk a századforduló olva­sóit, de felkavaró élményt kí­nálnak a maiaknak is. Hetesi István igen rokon­szenvesen egyesíti magában a rajongó olvasó és az értő kalauz szerepét. Úgy helyez­kedik bele Turgenyev világá­ba, hogy egy percre sem adja fel kritikai szándékot sem nélkülöző,' mai szemlé­letét. Ez az összetett látás teszi képessé arra, hogy könyvében hitelesen és ár­nyaltan rajzolja meg az írói pálya ívét a korai elbeszélé­sektől a „mindent látás" szé­les horizontját nyitó regé­nyekig, melyekben áradó tel­jességgel bomlik ki a turge- nyevi „orkesztrovka", a han­gulatteli tájábrázolós, a lí- rai-elégikus hangnem és az eszmélkedő öntudat sajátos egysége. A magyar olvasó azonban leginkább talán azért lehet hálás a monográfia szerző­jének, mert az orosz iroda­lom jellegzetes szereplőtipu- sának, a felesleges ember­nek a képzetét megtisztítja a hozzátapadt félreértések­től. Nálunk ugyanis sokan a főként Mikszáthtól ismert dzsentri orosz megfelelőjének tartják ezt az emberfajtát. Hetesi István viszont hangsú­lyozza, hogy e kényes önér- zetű, hamleti természetű hős nem eredendően tétlen, hi­szen egy hozzá méltatlan vi­lágban zárja kulcsra a lelkét s marad magára. A cselek­vésképtelenség tehát nem bűne, hanem baja. Nem a léha dzsentrihez áll közel, hanem a magyar polgároso­dás mélabús álmodóinak, Asbóth János és Ambrus Zol­tán hőseinek rokona. De ha visszatekintünk, a felesleges ember arcképén felsejlenek a kora romantika Nárciszai­nak jegyei, ha pedig előre­nézünk, az új század Babits által megformált „Halálfiai­nak" dúlt vonásai is. Talán e néhány megjegy­zés is érzékelteti, hogy He­tesi István könyve megbízha­tó értékelést ad, eszmetör­téneti összefüggéseket világít meg (ilyen például a Pas­callal és a Schopenhauer­rel kapcsolatos párhuzam), miközben fogalmakat tisztáz és élményt közvetít. Ezért te­kinthetjük a Turgenyev-szak- irodalom fontos eredményé­nek. Nagy Imre Mi Ex libris-gyűjtők nemzetközi találkozója Ma és holnap tartják Pécsett és Mohácson a Duna menti országok grafikusművészeinek, ex libris-gyűj­tőinek I. nemzetközi találkozóját. Proksza László, Pécs Torró Vilmos, Románia Urmös Péter, Budapest Dániel Viktor, Budapest ÜEPJ ;Á2AMÍ,A Nagy László Lázár, Cegléd Tellmann József, Románia Takács Dezső, Pécs Sáros! István Akció „Szíveskedjenek vigyázni, az ajtók záródnak!”, aztán zá­ródtak, azaz mégse, kelletle­nül újratárulnak a súlyos szár­nyak, nem teljesen, újra egy­más felé indultak, aztán har­madszorra sikerült, „A Felsza­badulás tér következik!", a szerelvény nekilódult, ők meg nevettek, a győztesek diadal­mas örömével, tíz-tizenkét éve­sek voltak, hátitáska mind­egyiken, pontosabban kettőn, Adidas meg Python felirattal, a harmadikon, a legkisebben lila hátizsák, amolyan turista­forma, és beszéltek, kacagva, egymás szavába vágva, mint a bajnokcsapat tagjai, kik az utolsó mérkőzésüket elemzik, de már az eredményhirdetés után, könnyedén, vidáman, először cigánynak gondolta őket mindenki, bőrük sötét volt, hajuk mint a szén, a sap­kájuk alól kikandikáló fürtök sem árultak el semmit, a sze­mek vágása és fénye sem, de a beszédük minden kétséget kizárt, a sok ká, há és gé-be- tű, már mindenki tudta, hogy kicsodák, mely világ apró ne­vető küldeményei, az adida­szos, a legnagyobb hadarva magyarázta az ideális láb- tartást, hogy máskor majd ho­gyan fogja csinálni, meg hogy mire kell a társának a követ­kező állomáson vigyázni, sen­ki sem értette, de a mozdula­tok alapján mindenki tudta miről van szó, kevesen voltak a kocsiban, legtöbben a túlsó felén, a magas, szemüveges férfi jobb kezével kapaszko­dott s a baljában tartott új­ságba mélyedt, látszólag sem­miről sem vett tudomást, a két lány háttal beszélgetett nekik, fiúkról, a fiújukról, ők tényleg más világban voltak, az idős hölgy az ajtó mellett ült, háncsszatyrát olyan gör­csösen szorította az ölébe, mint aki már személyesen is találkozott a tolvajjal, és tud­ja, hogy azok mindenre képe­sek, szemüvege mögül meg­rovó tekintettel nézte a köly- köket, keskeny száját ki-nem- mondható szavak préselték szorosra, az egérszürke, csu- paránc kisöreg furcsa mosoly- lyal meredt maga elé, a ta­nárforma fiatalember üres egykedvűséggel bámulta az ablakon túli rohanó feketesé­get, a hirtelen fékezés mág­nesként húzott mindenkit elő­re, a fiúkból pukkadva tört ki a nevetés, „Felszabadulás tér!", félreálltak, kettő balra, a hátizsákos, a legkisebb jobbra, kiszállás majd be­szállás, a mozgó ember-rése­ken lopva figyelték egymást, szemükben a közelgő játék izgalom-fénye, „Kérem vi­gyázzanak, az ajtók záród­nak!", egymás mellé álltak, szorosan, a középsőn a sor, az ajtó hördülve tárult szét újra, hogy aztán dühös len­dülettel küzdje le a záródást gátló akadályt, csak harmad­szorra sikerült megint, az öregasszony élesen csettintett a nyelvével s a többiek felé fordult, az újságos férfi nem mozdult, a tanár szigorú kö­zömbösséget színlelt, de csak színlelt, a lányok is megfor­dultak, az öreg, kalapos miki- egér mosolya beleveszett a ráncaiba, a fiúk azonban sem­mit sem láttak, nevettek, ez az akció ugyanolyan jól sike­rült, mint az előző, „A Ferenc körút következik!", legközelebb négyszer kell megpróbálni, melyiküknek sikerül többször, a legkisebben a sor, fáj?, dehogy fáj!, megüt, de nem fáj, meg különben is azonnal kinyílik, sejteni beszélgetésük tartalmát, helyet cserélnek, az adidaszos megy jobbra, a lila hátizsákos középre, a rohanó fémsüvöltés elnyomja vékony hangjukat, a kicsi feszülten topog, kérdései bizonytalanok, a másik kettő bátorítja, ne­vetnek a félelmén, ők már ru­tinosak, ők már túl vannak, a pythonos hátbaveri, mire fur­csa magabiztosság egyenesíti ki a hátát, „Ferenc körút!”, oldalra húzódnak, s mikor csu­kódik az ajtó, megcsinálja, megmutatja, háromszor egy­más után, ő is olyan mint a többi, ő is bátor, büszkén néz a társaira, aztán bizonytala­nul körbe, a kisöregnek már a szemei is eltűntek a ráncok között, vállait mintha nevetés rázná, az újságos férfi tovább­ra is közömbös, a többi te­kintetben dühösen villog a gyűlölet, de nem érdekli, a felnőttek mindig haragszanak, mást se tudnak, aztán úgyis megbocsátanak, ismeri őket, s most ő a hős, a két na­gyobb vele örül, társuk lett az akcióban, megintcsak nevet­nek, a kicsi nyelve kereplő­ként pereg, hangszíne meg­változik, legközelebb is ő akarja, most nem merte any- nyiszor, de a következőnél már négyszer, ő fogja, ő sze­retné először teljesíteni a bű­vös négyet, a többiek atyás büszkeséggel engednek, ő még büszkébb, ő lesz a baj­nok, ő fogja először elérni a csúcsot, boldog, a megtisztelő feladat kipirosítja az arcát, zavarában nevet, ezt apának is elmeséli, a testvéreinek is, és holnap az egész iskola ar­ról fog beszélni, hogy ő érte el a rekordot, négyszer aka­dályozta meg az ajtók záró­dását, és mindenki örülni fog, meg ünnepelni, őt fogják ün­nepelni, mint a férfiakat, ott­hon, mikor hazatérnek egy akció után, ők is hátba vágják meg ölelgetik egymást, az asszonyok meg könnyeznek, sírnak és nevetnek egyszerre, hátranézett, mintha mindenki­től biztatást, együttérzést és szurkolást várna, tévedett, ezek már csak ilyenek, mit értenek ők az ilyen dolgokhoz, pedig lehet, hogy még a rádió is be fogja mondani, az öreg­asszony tekintetétől megrémült, a legnagyobbra nézett, az ő szeme feloldott minden félel­met, a pythonos megint hátba- vágta, „Klinikák!”, alig van felszálló, „Kérem, vigyázza­nak ...”, s már ott van a lá­ba, fejét mélyen lehajtva két szeme sarkából követi az egy­más felé vágódó ajtószárnya­kat, száját nyitva felejti, kap­kodva lélegzik, most se fájt, mordulva tárulnak szét a. halványzöld szárnyak, aztán haragos lendülettel újra zá­ródni indulnak, ekkor játékos bolondozással felszökken, tán­cos könnyedséggel megcserélt a levegőben a lábait, s most a balt tolja az ajtók közé, az­tán újabb szökkenés, újabb csere, harmadszorra megint o jobb lába következik, aztán a pofontól hátraperdül, egészen a másik ajtóig, szája legörbüf,’ szeme óriásira tágul és el­homályosodik, a két nagyob­ban szakadt lélegzetként hal el a nevetés, a lányok vissza­fordulnak, a tanárforma meg­könnyebbülten engedi ki a tü­dejében feszülő levegőt, az öregasszony a korcs kutyák boldog hálájával pillant az újságos férfira, s mikor ne­gyedszer is befelé indulnak a súlyos ajtók, az ezerráncú kis­egér felpattan, az ajtónál te­rem, s határozott mozdulattal előre tolja az egyik lábát. . .

Next

/
Thumbnails
Contents