Dunántúli Napló, 1990. április (47. évfolyam, 88-89. szám) / Új Dunántúli Napló, 1990. április (1. évfolyam, 1-27. szám)

1990-04-30 / 27. szám

„Engem pusztán a színészi játék j nem elégít ki” Beszélgetés Lukács Andor színművésszel A Borin Godunov rondoiéu kSibon Tóth Bélával (Ciobod Péter («Ivétől«) Lukács Andor későn került a színészi pályára, ennek el­lenére ma 47 évesen orszá­gosan ismert színész. Nem lehet beskatulyázni, hős- és karakter-szerepekben egya­ránt jól érzi magát. Az el­múlt tizennyolc év alatt alig jött le a színpadról. Volt Othelló, Marat, Oidipus ki­rály, Liliom, de felejthetetlen volt a Mester és Margarita Fagott szerepében is. Sok­oldalú színházi ember. Ter­vezett díszletet, irt forgató- könyvet, filmet is rendezett. Színházi rendezései legalább akkora feltűnést keltenek, mint színészi munkái, pél­dául a Nők városa, az Obü király vaqy a legutóbbi, Bo­risz Godunov.- önt gyakran jellemzik úgy, hogy tipikusan kaposvá­ri színész. Mit jelent az ön mércéje szerint ez a minősí­tés? — Ha színházról van szó, én Kaposvárra qondolok, és nem azért, mert itt lakom. Az összes többi színház, amiket ismerek, nekem nem vonzó. Számomra az iqazi színház olyan, mint Mejer­hold és Sztanyiszlavszkij Nagy Színháza a maga ide­jében. Szellemi együttlét, kaland, kísérletezés, amely izgalomban tartja az ember fantáziáját. Nem kicsinyesen szól az életről, nem zsarno­ki együttlétet jelent. És a színházat nem magáért a színházért csináljuk. Nem a már meglévő sikerekből akar a társulat táplálkozni, ha­nem mindig újat keres. Egy működő agy nem nyugszik bele a tegnapi tapasztala­tokba.- Milyen belső kényszer volt az, amely ilyen megkés­ve hozta erre a pályára? — Nem tudom, hogy ez belső kényszer volt-e. Inkább az életem megoldatlansága. Vonzódásom a színházhoz régebbről ered. Katonaság után Pesten maradtam. Há­rom évig a Pinceszínháznál afféle mindenes voltam .mint mindenki ott. Színpadmester, színész, mikor mire volt szükség. Amikor a közös szándék szétesett, hazajöttem Kaposvárra. 1972-ben jelent­keztem meghallgatásra a színházhoz. Zsámbéki Gábor felvételiztetett egyedül az irodában. Tavasz volt. Én pedig hihetetlenül tehetség­telen voltam, mindegyik vers­be, amit elkezdtem, bele­sültem. Ennek ellenére fel­vett. Évekkel később kérdez­tem meg tőle, hogy miért. Azt mondta, hogy nem az volt a fontos, hogy végig tudtam-e mondani egy ver­set. hanem az „odavalósá- gom". Ennyi idő utón sem tartom magam igazi színész­nek. Engem pusztán a szí­nészi játék nem elégít ki. A színészek közül kevesen tud­ják, hogy milyen nagy él­mény bevilágítani a színpa­dot, ahogy az irányított fé­nyek alatt életre kel a díszlet, megelevenedik a színpad, vagy egy félig kész díszletelem még a műhely­ben formálódik játéktérré. Engem ez mind érdekel. Az igazi színészek száz százalé­kosan le tudják kötni magu­kat a szerepükkel. — Március végén volt a Borisz Godunov bemutatója. Az előadás, nagyon leegy­szerűsítve, a hatalomról és az ahhoz kapcsolódó emberi viszonyokról szól. Gondolom, nem véletlenül választotta most ezt a darabot. — A Borisz Godunov bár­mikor elővehető darab; a szocializmusban éppúgy, mint a kapitalizmusban. Ellene vagyok az ún. aktualizálás­nak. Attól, hoqy gumicsizmát húzunk eqy Shakespeare-hős lábára, méq nem lesz idő­szerűbb. Ellene vagyok az odamondogatásnak is. Visz- szaélés egy művel, ha a ren­dező önkényesen bizonyos sorokat kiemel. Minden mű­vet a saját korában kell megfejteni, megérteni a kort, amelyben a szerző élt és amelyben a mű született. Aki aktuális lehet, az a né­ző, akit szerencsés esetben érzékenyen érint meg a já­ték. Abban hiszek, hogy vannak leverhetetlen, örök­érvényű igazságok, amelyek érintetlenül maradnak az év­századok változásaiban is.- Az idei évad a rende­zése ellenére, az ön munka­tempójához viszonyítva, a szokásosnál nyugodtabb volt. — Valóban, az elmúlt 18 évben ilyen keveset még nem dolgoztam. Szinte csak a felújítások maradtak, a Kihallgatás, Godot, Marat. Hagyták, hogy felkészüljek a Borisz rendezésére. Most pe­dig egy filmet készítek elő, amit a jövő nyáron szeret­nék leforgatni. Témájában katasztrófa-film, egy ringlis- pílen játszódik. De erről egyelőre csak ennyit. Hunyadkürti Ilona Maruin Lípofsky lélegző Uiveguírőgaí Pornómentes övezetek? Tudom, szavakkal nem cse­rélhető fel az a szuggesztió, az a varázslatos látvány, amellyel egy üvegszobor aján­dékozhat meg bennünket. Hogy a természeti formák végtelen gazdagsága, a léte­zés megannyi szépsége és le­leménye tükröződhet egy olyan közönséges anyag származé­kálban, mint o homok, arról a látogatók Pécsett a Korsós Sírkamráiban „Magyar üveg 1990" címmel rendezett kiállí­táson és a Várostörténeti Mú­zeumban is meggyőződhettek. Az üvegművészek nemzetközi baráti találkozóját negyedik alkalommal szervezte meg a Janus Pannonius Múzeum, hogy a Vórostörténeti Múzeum udvarán felállított üveghuta ne csak a környező országokból toborozzon vendégéket, de a tengerentúlról is. Az egyesült államokbeli Ber­keley egyetemén tanító Mar­vin Lipolskyt megelőzte gyö­nyörű, expresszív üvegvirágai­nak híre. Nevével, munkáival a közönség Európa-szerte megis­merkedhetett. így az üvegipar egyik európai „fővárosban", a csehországi Novy Borban, de Japánban, Szovjetunióban is.- Mr hozta most, először, hazánkba? — Az üvegművészek általá­ban ismerik, számon tartják egymást. Igénylik is ezeket a találkozókat. A pécsi Jegenyés János hívott Magyarországra, akivel Novy Borban ismerked­tem meg, majd Lvovban is találkoztunk. Nagyon sok kitű­nő üvegművész van Európában ahogyan a magyarok közt is. Horváth Márton, Buczkó György, Jegenyés, Bohus - sorolhatnám. — Az üveg valamiféle prak­tikus, hétköznapi dologként él többségünkben. Ha a művé­szetére gondolunk, előbb jut­nak eszünkbe a gótikus ka- tedráüsok színes ablakai, mint egy üvegszobor.- Ez az anyag éppúgy le­het az önkifejezés autonóm formája, mint bármi más. És úgy látom, az önkifejezésnek ez a tradíciókon is túllépő szabadsága az Egyesült Álla­mok és Európa művészeire egyaránt jellemző. — Az ön színesen iölhabzó, gazdagon erezett üvegei, ezek az expresziv nagy formák mi­lyen belső parancsra szület­nek? — Nagy figyelmet kell for­dítani a technikai kivitelezés­re. „Hideg üveggel", kézmű­ves eszközökkel dolgozom, nincs nagy apparátusom, stú­dióm. Utazásaim során törek­szem a hely varázsának kife­jezésére, azoknak a benyomá­soknak az összegzésére, ame­lyeket egy-egy alkalommal jellemzőnek érzek. így szület­tek például a színes, maguk­ba záruló virágformák Hok­kaido szigetén. Talán az óce­án morajából, a szél játéká­ból és az ott nyíló virágok hangulatából is sikerült vala­mit visszaadnom. — Hogyan lesz valaki ennek a tulajdonképpen ritka műfaj­nak az elkötelezettje? — Az én esetemben véletle­nül. Korábban ipari design-nel foglalkoztam, aztán a Wis­consin Egyetemre 1962-ben azért iratkoztam be, mert a kerámia érdekelt. Professzo­rom, H. Littleton egy akkor induló, üvegfúvással foglalko­zó csoportba osztott be. Tehát e véletlen játszott szerepet ebben. Majd rövidesen a ka- lifornSai Berkeley egyetemé­nek professzoraként taníthat­tam is az üvegművészetet. . . — Mi a benyomása Pécsről? — Úgy tűnik, mintha itt de­rűsebbek lennének az embe­rek, mint másutt, és a város is ehhez hasonló . . . B. R. Április 5-én lépett hatályba a 6/1990. (IV.5.) számú, az üz­letek működéséről szóló ke­reskedelmi miniszteri rendelet. A tiltó rendelkezések között ta­lálható egyik bekezdést ismét szó szerint idézzük: „Tilos alsó- és középfokú oktatási, gyermek- és ifjúság- védelmi, valamint gyermekin­tézmény, vagy vallás gyakor­lására szolgáló intézmény, 200 méteres körzetében erotikus tárgyakat és szexuális eszkö­zöket forgalmazni, a tárgya­kat és árukat kirakatban vagy közterületen elhelyezni. A ta­nácsi szerv megtilthatja a ke­reskedelmi tevékenységet, ha az üzlet működése a közsze­mérmet sérti és a lakosság nyugalmát zavarja. Tilos por­nográf termékek forgalmazá­sa. Vita esetén abban, hogy tgy áru erotikus jellegű, vagy pornográf, a Művelődési Mi­nisztérium által létrehozott társadalmi szakértői bizottság dönt. Ellátogattunk a Pécsi Váro­si Tanács kereskedelmi osztá­lyára, hogy a fentiekről rész­letesebb információkhoz jus­sunk, ám csak egyetlen konk­rétummal -bővülhetett a témá­ról ismeretanyagunk: „A tár­sadalmi szakértői bizottság lét­rejöttéről, működéséről a Mű­velődésügyi Minisztérium hiva­talos lapokban megjelenő .közleményben értesíti az ér­dekelteket." Addig is elvitatkozhatunk arról, hogy mi számít pusztán erotikus jellegűnek (s ezzel elfogadhatónak), s mi az, ami már pornográf termék (vagyis üldözendő). A bizottság 'létre­jöttéről ugyanis o tanácsiak­nak mind ez idáig nincs tudo­másuk. így hát mi sem tehet­tünk mást a tanácsi főelőadó­val, minthogy egyeztettük^ né­zeteinket a pornográfiáról. Ketten beszélgettünk, még­sem jutottunk mindenben kö­zös álláspontra. Ha tizen ülünk az asztal körül, akkor pedig már bizonyára szélsőséges vé­lemények is elhangzottak volna. Gond lesz az újságokkal is, amennyiben az újság tárgy­nak tekinthető. Ugyanis egy magára valamit is adó újság­árus kínálatában ma már mi­nimum tíz szexújsóg (pornó- újság?) található, mert hogy a posta nem zárkózik el ezek terjesztésétől. Mert hogy pénz van a dologban, és mint az újságárusok mondják, igény is, mégpedig nem elenyésző. Elképzelem, amint hatalmas daruskocsik a magasba emelik az újságos pavilonokat és el­szállítják őket a városszéli szántóföldekre. Ugyanis a vá­roson belül egészen biztos, hogy található 200 méteren belől oktatási vagy gyermek- intézmény, s ha az nem, hát legalább egy templom. A rendelet szándéka nemes, azzal jó néhányon egyetértünk gyermekeink érdekében. Csak az a kérdés, hogy végrehajt­ható-e .. . Balog Nándor .a* ■if Radio mellett... BÉÉ Nem éppen rossz ötlet in­terjút készíteni azzal - a ma már idős — szobrászművész, szel, aki annak idején az első szovjet emlékművet Bu­dapesten megalkotta, a szov­jet parancsnokság kérésére. A riporté Hány, aki - hang­jából ítélve — negyvenötben még nem is élhetett, érdek­lődve hallgatta a Mester visszaemlékezését. Egy na­pon szovjet katonák jelen­tek meg a lakásán és vit­ték a parancsnokságra, ahol eléje tárták óhajukat. Ezt a szó-szoros értelmében kell vennünk, ugyanis egy váz­latot —, amely égbe nyúló obeliszket ábrázol, tetején ötágú csillaggal - nyújtot­ták át neki; ők ilyenre gon­dolnak. A Mesternek voltak, lettek volna elképzelései egy katonai, hősi emlékmű megkomponálására, de hát .ha ehhez ragaszkodnak — legyen. Ne felejtsük el, 1945-öt írtak akkor. „Tehát amikor Budapest már el­esett ...?" - tette hozzá a riporterlány - nerrv tudom miért — de naivan. Aztán azt is megkérdezte a Mes­tertől, nem tartotta-e meg­alázónak, egy ilyen emlékmű elkészítését? E két megjegyzése tűnő­désre késztet. A rommá lőtt — és pincékbe hónapokra megbúvó és éhező — fővá­rosi lakosság vagy annak legalábbis zöme, egyáltalán nem „elesett" városnak titu­lálta Budapest akkori hely­zetét, hanem felszabadult­nak érezte a felszabadulás pillanatát, amikor is feljö­hettek a pincékből és bár az eléjük tárult látvány ka­tasztrofális volt, számukra a háború már befejeződött, életben maradtak ér ez volt a lényeg. Akkor. Ma sokan vitatják a felszabadulás té­nyét: vannak, akik tagadják, vannak, akik ma is annak tartják. Ez utóbbiak nyilván azért, mert a felszabadulás napjait, heteit - s ezekre ma visszaemlékezve - a kor miliőjébe helyezik vissza a sorsforduló értékelését. Ak­kor még senki nem tudta, hogy a kezdet-kezdeti fel- szabadulás, majd az idők folyamán mivé fajúi és hova vezet, ezrek és ezrek életét követelve. És hogy nem tar­totta-e megalázónak egy szovjet emlékmű megalkotá­sát? Ugyan miért? Gondo­lom a Mester - mert ugye, háborúban a múzsák hall­gatnak - a főváros ostroma alatt aligha szobrószkodha- tott. Talán örült is a megbí­zatásnak, hogy végre a ka­lapácsot és a vésőt a kezé­be foghatja. Dolgozhat. A munka az életet jelentette akkor is. Még ha illúziórom­bolásnak hat is, de lehet, kapott érte tiszteletdíj fejé­ben a szovjetektől öt kiló vagy ötven kiló krumplit, esetleg öt kiló kenyeret. A Mester kooptált obeliszkje minta volt, mert több száz hasonlót állítottak fel az or­szág különböző vidékein. Hogy az obeliszkek „művé­szi” értéke milyen volt, azon ma vitatkozzon az, aki akar. Riasztó híreket hallottam a héten a rádióból. Néhány éve még mintegy tízmillió sertést tenyésztett a mező­gazdaság, ma nyolc és fél­millióra csökkent az állo­mány, bár — egy tavalyi adat szerint csak hétmillió az a nyolc és fél. Mindenesetre ha ez így megy tovább, be­hozatalra kell szorítkoznunk, vagy pedig ... A tenyésztők kedvét vissza kell hozni, el­viselhetőbb árrendszer és szabályzók alkalmazásával. A rádió - de a lapok is- rendszeresen megszólaltat­ták a nagy- és kisüzemi te­nyésztőket, főként az elmúlt három esztendőben: mi az oka annak, hogy egyre töb­ben felhagynak a hústerme­léssel? A Hivatal - leg­alábbis érdemben — nem reagált a figyelmeztető té­nyekre, és ma már a hús­ellátás zavarainak küszöbén állunk. Nem tudni, hogy az új kormány, az új mezőgazda- sági minisztérium miképpen oldja meg a hústermelés fejlesztését. Nem lesz köny- nyű dolguk, de bízzunk ben­nük. Bizalom vasamapi Üvegművész Berkeiey-ből

Next

/
Thumbnails
Contents