Dunántúli Napló, 1989. június (146. évfolyam, 149-178. szám)
1989-06-21 / 169. szám
Élő festmények Ausztráliában Sydney: „Mintha festményből lépett volna ki" — szokták mondogatni és ez teljes mértékben áll Dale Deveeux BARKER-re, aki az 'Új-Dél-Wales-i Szépművészeti Galériában rendezett élő festmények kiállításának egyik •.művésze" és „kilépve" a képből meghúzza a 16 éves Brooke HILTON haját. A három „művész" napi öt órát tölt a képbe ..•estve”. MTI-telefotó DR Ptu^ 160 kilométer hosszú, négy méter magas Á közös európai ház és a Fal Amióta felépült, kavarog kö- rülötte#o vihar. A Berlint kettéválasztó Falról van szó, amelyet nyugatnémet provokációkra hivatkozva közel 28 évvel ezelőtt, 1961. augusztus 13-án emeltek. Akkor úgy mondták, hogy „ideiglenesen korlátozzák az átmenőforgalmat". A Berlini Fal ma 160 km hosszú, négy méter magas betonkolosszus, amely teljesen körülveszi Nyu- got-Berlint. A Fal körüli legújabb szóváltást George Bush amerikai elnök robbantotta ki. A Mainz- ban mondott beszédében egyszerűen csak ,,a kommunizmus kudarca emlékművének" nevezte a létesítményt és kijelentette: a Falnak pusztulnia kell. Az Egyesült Államok elnöke Mihail Gorbacsov szovjet államfőnek a „közös európai házról" kifejtett gondolatait Szovjetunió nA demokrácia mámora..." A londoni The Independent Politikai szemleirójo — Peter Jenki ns —, aki egy héten át szem- és fültanúja volt Moszkvában a Népi Küldöttek Kong- resszusában lezajlott vitának, ..A demokrácia mámora" cim- mel összegezte benyomásait. „Miközben a tankok csónakot zúztak a Tienanmen-té- ren, a Kremlben sebes, időnként haragos szavak röpködtek. Kitörőben volt valami fi- 9yelemreméltóor\ hásonlatos a demokráciához" — kezdi író - sát a tekintélyes brit közíró, Éppen Gennagyij Geroszimo- v°t interjúvolta, a szóvivő k ül ügy m i ni sztéri i»m i hi v a ta I á kQn, amikor a bekapcsolt tv- készülék képernyőjén Rizskov miniszterelnök benyújtotta kormánya lemondását. „Figyeljen ~ szólt Geraszimov brit vendé- 9éhez —, ez történelmi pillaElítélik-e Cicciolinát? A parlamentarizmus mégoly változatos történetében is egyedülálló bírósági kihallgatásra került sor Rómában. Az állam- “9yész helyettese filmen, vide. °n és nyomtatásban terjesztett °bszcénitással vádolja a képviselőhöz egyik tagját. Súlyosbító körülmény, hogy nemcsak 0 főszereplő, hanem a gyártó forgalmazó is ugyanaz: utaller Ilona, művésznevén: Cicciolina. Az eseményről beszámoló olasz sajtó szerint a nonanya visszautasította a vá- ^pt, mondván: „parlamenti kötelezettségei miatt immár *óbb mint két éve fölfüggesz- ,eJt minden pornósztár tevé1 &nységet.” A bíróság minden. Esetre begyűjtötte a dokumen- temokat, s ezek annyira ha-, tesosnak bizonyultak, hogy a épviselőház vita nélkül felfüggesztette Ciciíolina men- eJmi jogót. így tehát nincs akadálya, hogy az olasz Btk. paragrafusa alapján — Pnvely három havi elzárással Pénzbüntetéssel sújt bárkit, pornográfiát terjeszt - elsőst indítsanak ellene. A tárgyalás, mint írják, két j’tempontból különösen érdednek ígérkezik. 1. Cicciolina utejdonképpen várta az altimát, hogy bíróság előtt inghasson támadást a - sze- p'nte _ túlzó prüdéria ellen. I' blem zárható'ki, hogy a 6|kes honanya nemcsak a sz°noki képességét, hanem Qnatómiai adottságait is felnot: a Szovjetuniónak nincs kormánya". Majd hozzátette: .Nincs szükség Hyde parkra, amikor van televízió." ,,Ez a megjegyezés — írja Jenkint*— talán még a szándékoltnál is mélyértelműbb volt, hiszen a kongresszus legfontosabb vívmányának éppen az bizonyulhat, hogy a balti állomoktól Vlagyivosztokig 280 millió szovjet állampolgárhoz juttatta el a televízió a történteket. A brit szemleíró szerint moszkvai értelmiségi körökben összeomlás vagy szétesés, sőt, államcsíny eshetőségét is teljesen nyíltan vitatják. Záróbeszédében Gorbacsov is utalt a „küszöbön álló bukást" emlegető híresztelésekre. „Sokan úgy vélik azonban Moszkvában — írja Jenkins. —, hogy Gorbacsov nagyon is mesterpolitikus ahhoz, semhogy meg legyenek számlálva napjai. A centrumból hadakozó Gorbacsovot, írja Jenkins, a „moszkvai csoport" radikálisai a jogok megnyirbálásával vádolják, de még nagyobb ellenzékbe ütközik a kevésbé szókimondó konzervatívok részéről, akik a rendszer veszélyeztetését vetik a szemére. A Górbacsovval szembeszegezett mindkét alternatívát — hangsúlyozza Jenkins — „most befelhőzték a Tienanmen-té- ren 'történtek." Jegor Jakovlev, a Moscow News főszerkesztője erről így nyilatkozott: „Kína tévedése az volt, hogy nem adott elsőbbséget a politikai reformoknak — szó11nlz07 o tfinnlcrin A konzervatívok ene az cikkíró szerint ezt válaszolják: „Lám mi történhet akkor, ha engedik kicsúszni a dolgokat a kézből". „Minden vitánk ekörül forog" — magyarázta Jakovlev a brit újságírónak. „A peresztrojka logikája a demokrácia irányába tőr előre, a demokratizálás logikája viszont a politikai pluralizmus és a többpártrendszer felé nyomul. Gorbacsov a pluralizmus nyelvén szólal meg, de meghúzza a határvonalat nemcsak a többpártrendszer, hanem a frakciók és a formális ellenzékiség előtt is. Személyes benyomásait és érzelmeit Peter Jenkins végül Így összegezi: „A kongresszusi palota üléstermében, az immár oly ismerős anyajegyet viselő, kopaszodó fejet nézve először ijesztőnek, de végül már szívderítőnek tűnt, hogy egyetlen emberitől függjön az emberiség oly sok reménye. Lenin groteszk szobra alatt eltörpülve, magányosan ült ez a kis ember, azzal a feladattal, hogy felülkerekedjék, ne csupán a bolsevik történet hetven évén, hanem az orosz tradició évezredén is. Hogyan lehet ezt véghez vinni? Talán nem is lehet. Mégis, ez a két elképesztő hét — amelynek egyikén átéltem a szemtanúság mámorát — olyan embert mutatott fel, aki hatalmas politikai erőforrásokkal, nagyon erős jellemmel és messzetekintő képzelőeiővel rendelkezik. Köves Tibor fűzte tovább: nem lehet igazi otthon az, ahol az emberek nem mozoghatnak szabadon: Európának a szabad nemzetek demokratikus otthonává kell lennie. Az NDK televíziójának egyik kommentátora „pimasznak" minősítette George Bush beszédének hangnemét, majd a berlini lapokban megjelent az NDK Külügyminisztériumának nyilatkozata: az NDK nyugatberlini államhatárával kapcsolatban kifejtett vélemény aligha segíti elő az enyhülést. Bush elnök be óhajt avatkozni az NDK belügyeibe, s kijelentései ellentétben vannak a Helsinki Záróokmánnyal, omely kimondja a határok sérthetetlenségének elvét - hangzott az állásfoglalás. Az NDK most elhangzott állásfoglalásainak előzményéhez tartozik, hogy Erich Ho- necker, az NDK államtanácsának elnöke nemrég kijelentette, hogy a Fal akár még száz évig is állhat az antika- pitalizmus védőfalaként. A változó világban a falak is megváltozott értelmet kapnak. A „közös európai ház" Gorbacsov által említett ideáját Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminiszter az „emberi dimenziókkal" foglalkozó párizsi értekezleten -, amelyre ugyancsak a Helsinki Záróokmány nyomán kerülhetett sor -, pénteken ezzel egészítette ki „Felvirradóban egy osztatlan, falak és szögesdró- tök nélküli kontinens korszaka .. . Sevardnadzének (a szovjet külügyminiszternek) igaza van: a vasfüggöny széthulló- ban van". A sors és a változások iróniája, hogy a Berlini Fal, amely nem is olyan régen még a kelet-nyugati szembenállás szimbóluma volt, s körülötte a hangulat érzékeny barométerként jelezte e szembenállás fokát, mára inkább csak a hidegháború korszakának ritkaságszámba menő maradványa. A nyugat-berliniek szinte hozzászoktak, a turisták látványosságként szemlélik, néhány ügyes helyi üzletember a Falból él, művészek és dilettánsok raja pedig színpompás falfestményekkel rajzolja, vési tele a betonkígyót. Kétségtelen, hogy a Fal - ha mór nem is a szembenállás szimbóluma — mind a mai napig Európa megosztottságának hovatovább anakronisztikus jelképe. Az más kérdés, hogy a németek számára a Berlini Fal több ennél: az ország és a nemzet megosztottságának egyelőre szilárdan álló jelképe is. Nem titok, hogy a Falnál mindmáig halnak meg emberek, s nem kevesen osztják Bush elnök most megfogalmazott véleményét. Diplomaták, megfigyelők sem a Fallal, sem a német kérdéssel kapcsolatban nem derűlátóak. A Fal kérdése „egyelőre nincs napirenden", jelentette ki Párizsban a szovjet külügyminiszter. A háború utáni elrendezés szerint ugyanis Berlin fölött mindmáig a nyugati szövetséges hatalmak (Egyesült Államok, Nagy-Britannia, Francia- ország) és a Szovjetunió gyakorolja a legfőbb hatalmat, így tehát valószínű, hogy még a Fal ügyét sem sikerül rendezni addig, amíg a négy hatalom nem zárja le a második világháború fejezetét. Adalékok egy perújításhoz Nagy Imre ügyében Tartalomismertető a Hajdú-bihari Napló A Hajdú-bihari Napló egy 24 oldalas különszá- mot jelentetett meg. A lap egész terjedelmét Dér Ferenc újságíró Adalékok egy perújításhoz Nagy Imre ügyében című sajtódokumentum-gyűjteménye tölti ki. A .. szerkesztőség egy könyvet ad ki újságformában. Dér Ferenc a korabeli magyar és külföldi lapokban megjelent újságcikkek alapján kíséri végig Nagy Imre politikai pályafutását 1953 júniusától 1958. június 16-áig, amikor. is társaival együtt kivégezték. A régi, ma már alig- alig hozzáférhető és fellelhető publikációk adnak képet o magyar politika hullámzásairól, az olvasók a sajtódokumentumok ■ alapján meggyőződhetnek arról, hol, mikor és mit mondott Nagy Imre, Kádár János és o többi politikus. Megtalálhatók a dokumentumgyűjteményben az 1956-os népfelkelés .legfontosabb dokumentumai, a különböző diplomáciai jegyzékek. Külön érdekessége az összeállításnak, hogy a szerző nagyon sokat merített az 1956 őszén, ’57-ben és ’58-ban megjelent MTI- bizalmasokból. PÁRIZS: Nemzetközi sajtóértekezletének résztvevőit köszönti Anatolij Kvocsur, a 38. párizsi légiszalon megnyitóján, junius 10-én lezuhant Mig—29-es szovjet harci gép pilótája. A 37 éves repülögépvezetö 150 méteres magasságban kapitulált, és csak könnyebb sérüléseket szenvedett. MTI-telefotó Kicsoda ön, Marianna? Brigitte Bardot április végén felkereste Párizs polgármesterét, aki nem más, mint Jacques Chirac, volt miniszterelnök, hogy támogatást kérjen állatvédő tevékenységéhez. Az eseményről közölt fotó érde'kesvil| ontja. A Racine-i légiporádén mutatta be Gene és Cheryl Rea Littlefield ezt a nem mindennapi sétát a levegőben a Boeing Stearmen repülőgép szárnyain. MTI-telefotó sége, hogy a protokollpuszi, a polgármesteri hivatalok jel ké pe, a francia szellem szimbó luma, a legendás nőalak, Ma rianne mellszobra előtt történt Ez a szobor történetesen Bri gitté Bardot-val azonos, pontosan húsz esztendeje. Ma több, mint nyolcezer hivatal díszhelyén látható BB frigiai sapkás portréja. Készült róla bélyeg, alapítottak Marianne- d íjat. Felmerült, hogy talán most már nem is BB a legalkalmasabb a francia dicsőség e jelképes megszemélyesítésére — Catherine . Dene- vue, Annie Girardot, sőt Sophia Loren is kapott szavazatot — BB-t azonban nem tudták kiszorítani. A hozzá való ragaszkodás nyilván egy nemzedék nosztalgiája, a múlt szempontjából ugyanis nincs jelentősége, hogy kit árbázol a szobor. Sőt, személyre visszavezethető elődje sincs. Ám ha mégis nagyon keressük, találunk ás — egy férfit. Francois Argent történész szerint ugyanis az első Marianne, azaz Juan de Marianna a Sorbonne spanyol származású teológia professzora volt. Ahogy a műveit, úgy a nevét is lefordították, s lett belőle Jean de Marianne. Mindenesetre az 1789-es forradalom idején már nőként bukkant fel, mi több, a monarchisták a párizsi utcalányokat nevezték így. A francia történelem lelkesítő hőseként csak III. Napóleon idején tűnt fel,, harci szimbólummá avatták a császár ellenfelei. Aztán jelképpé választották a szabadkőművesek is. Marianne közszolgálatba állítása ugyancsak bizonytalan időre nyúlik vissza. Úgy tudják, hogy a múlt század 70-es éveiben költözött be Dél-Fran- ciaország egyik polgármesterének szobájába, amikor is a telkes városatyák egy „új szentet” kerestek. A világszerte francia jelképnek tekintett hires nőalak azonban ma sem kötelező érvényű lakója a polgármesteri hivataloknak. Ott, előírás szerint csak a köztársasági elnök képét kell kifüggeszteni. Az el- nökpk ideje, mint tudjuk, véges, s ha kell, a képet ki is cserélik. Marianne azonban marad. BB ‘ történetesen a negyedik elnököt is túl fogja élni, hjszen szoborrá magasz- tosulásának 20. évfordulóján kiderült, hogy a polgármesterek többsége nem óhajt más Mariannet a hivatalába.