Dunántúli Napló, 1987. július (44. évfolyam, 179-209. szám)
1987-07-07 / 185. szám
Dunántúli napló 1987. július 7., kedd A spanyol uralkodó Hétfői programja (Folytatás az 1. oldalról) sen bemutatták az ünnepélyes fogadtatáson megjelent spanyol, illetve magyar személyiségeket, valamint a budapesti diplomáciai képviseletek vezetőit és tagjait. A fogadtatási ünnepség katonai díszmenettel zárult. A program délután kegye- letes megemlékezéssel folytatódott: I. János Károly megkoszorúzta a Magyar Hősök Emlékművét a Hősök terén. Ezután Németh Károly megbeszélést folytatott a spanyol uralkodóval az Országházban., A találkozón részt vett Várko- nyi Péter és Francisco Fernap- dez Ordonez. Jelen volt Dóczé Kálmán és Javier Rubio. Az államfők kölcsönösen tájékoztatták egymást országaik belső életéről. A legfontosabb nemzetközi kérdésekben elfoglalt álláspontokat ismertetve megállapították: mindkét fél érdekelt abban, hogy kontinensünkön felszámolják a nuk-; leáris fegyvereket, s a kölcsönös és egyenlő biztonság a fegyverzet lehető legalacsonyabb szintjén valósuljon meg Európában. Ezzel összefüggésben hangsúlyozták az európai béke és biztonság folyamatának kiemelkedő jelentőségét. Végezetül további lépéseket szorgalmaztak a két ország kapcsolatainak továbbfejlesztésére, különösen a gazdaság területén. Az államfők találkozóját követően Sarlós István a szálláshelyen, a magyar kormány vendégházában kereste fel a spanyol uralkodót. A megbeszélésen a magas rangú vendég tájékozódott a magyar parlament szerepéről, tevékenységéről, az Országgyűlés törvényhozási gyakorlatáról, a parlamenti munkában jelenleg előtérben álló kérdésekről. Ezzel összefüggésben Sarlós' István beszámolt a magyar belpolitikai, gazdasági helyzet alakulásáról. Grósz Károly miniszterelnök ugyancsak a kormány vendégházában kereste fel i. János Károlyt. A szívélyes légkörű, kötetlen beszélgetésen értékelték a két országnak a nemzetközi gazdasági kapcsolatok rendszerében elfoglalt helyét, s elemezték azokat a hatásokat, amelyeket a nemzetközi politikai és gazdasági feltételek gyakorolnak a magyar, illetve j a spanyol gazdaságra. A spanyol uralkodó érdeklődésére válaszolva Grósz Károly részletesen szólt arról az átfogó gazdasági, társadalmi programról, amely a magyar gazdaság jelenlegi problémáinak megoldását . szolgálja. Hangsúlyozta: Magyarország a jövőben is a nemzetközi gazdasági kapcsolatok bővüléséből származó előnyök kiaknázására törekszik. Ezzel összefüggésben rámutatott: hazánk érdekelt a magyar- spanyol gazdasági együttműködés elmélyítésében. Mindkét találkozón egyetértettek abban, hogy a gazdasági, a műszaki-tudományos, a kulturális kapcsolatrendszer fejlesztését jól szolgálják a két ország magas szintű vezetőinek személyes kontaktusai. A megbeszéléseken részt vett Francisco Fernandez Ordonez, valamint Kovács László külügyminiszter-helyettes. Jelen volt Dóczé Kálmán és Javier Rubio. Díszvacsora a Parlamentben Németh Károly és felesége este díszvacsorát adott I. János Károly és felesége tiszteletére a Parlamentben. A díszvacsorán Németh Károly és János Károly pohárköszöntót mondott. Németh Károly elöljáróban az Elnöki Tanács nevében köszöntötte a magasrangú vendéget, akinek személyében első ízben üdvözölhetjük hazánkban Spanyolország államfőjét. Németh Károly felelevenítette a hosszú múltra visszatekintő magyar—spanyol kapcsolatok néhány történelmi vonatkozását, majd a jelenlegi helyzetet értékelve hangsúlyozta: a legutóbbi tíz esztendőben — a diplomáciai viszony rendezése óta — rendszeressé és széles körűvé váltak a kapcsolatok; az érintkezések legfontosabb területein létrejöttek az együttműködés szilárd alapjai. A továbblépéshez kedvező lehetőséget biztosít, hoqy a kapcsolatokat nem terhelik megoldatlan problémák. Az együttműködés távlatait értékelve Németh Károly meggyőződését fejezte ki, hogy Magyarország és Spanyolország kapcsolataiban az élet minden területén vannak még kiaknázásra váró lehetőségek. — Hiszem, hoqy iá üoyet szolgálunk, ha kölcsönösen bátorítjuk, ösztönözzük azokat az üzletembereket. művészeket, tudósokat, akik kaocsolataink fejlesztésén munkálkodnak — fűzte hozzá az Elnöki Tanács elnöke. — Úav véljük, hogy a Szovjetunióban és más szocialista országokban kibontakozott nagy jelentőségű változások s az ezekkel összefüggő, nagy horderejű javaslatokban testet öltő új biztonságpolitikai felfogás nyomán gyökeres fordulatra nyílott lehetőség a nemzetközi viszonyokban. Magyarország — mint adottságainál fogva nagymértékben nyitott ország — saját szövetségi rendszerében, a nemzetközi fórumokon és kétoldalú kapcsolataiban e célók elérése érdekében tevékenykedik. A Varsói Szerződés szervezetében aktívan részt vállal a fegyverkezés korlátozását, a katonai szembenállás csökkentését célzó kezdeményezések kimunkálásában és képviseletében. Kezdettől részese a helsinki folyamatnak. — Bizonyosak vagyunk abban, hogy a maqyar spanyol kpcsolatok fejlődése is jól illeszkedik ebbe a keretbe. Bizonyítja, hogy nemcsak szükséges, de a kölcsönös tisztelet és megbecsülés szellemében, az érdekek egybeesése és az előnyök kölcsönössége alapján lehetséges is az eltérő társadalmi rendszerű és különböző szövetségi rendszerekhez tartozó államok együttműködése — mondotta befejezésül Németh Károly. I. János Károly válaszbeszédében elismerését fejezte ki azért a szívélyes fogadtatásért és vendéglátásért, amelyben a maayar néo és kormánya részesítette. A továbbiakban emlékeztetett arra, hogy magyarorszáai lótoaatása a két állom közötti diolomáciai kaocsolatok úirnfelvételének tizedik évfordulójával esik egvbe. A spanyol államfő szólt arról, hogy a kiemelkedő jelentőségű 1992. évi sevillai világkiállításon Magyarország is ott lesz, s minden bizonnyal elfoglalja, majd a gazdag kulturális és tudományos eredményeivel kivívott méltó helyét. — Jól ismerjük azokat az erőfeszítéseket, amelyeket Magyarország szüntelenül kifejt a nagyhatalmak, valamint a különböző szövetségekhez és társadalmi-politi kai rendszerekhez tartozó országok közötti párbeszéd fenntartása és ösztönzése érdekében — hangsúlyozta az uralkodó. — A nagy politikai és védelmi tömbök közötti enyhülés és megértés ma parancsoló szükségesség az európai, sőt a viláq bármely részén lévő országok fennmaradása érdekében. I. János Károly potTárkö- szöntőjében hangoztatta: — A spanyol nép szabod akaratából szociális és demokratikus jogállamot létesített, mert úgy véli, hogy a demokrácia, mint politikai rendszer révén lehet legjobban előmozdítani a nemzeti közösséget alkotók jólétét, szabadságát és igazságos rendjét. Ez az új demokratikus Spanyolország azokon az elveken nyugszik, amelyeket a spanyolok óriási többségének kifejezett helyeslésével elfogadott alkotmány ünnepélyesen szentesített. Ebben az alaptörvényben méltó helyet kapnak az emberi jogok, mert ezek elismerése és garantálása a legszilárdabb pillér, amelyen egy demokratikus rendszer a modern társadalomban nyugodhat. Richard von Weizsäcker nyugatnémet szövetségi elnök a moszkvai repülőtéren [jobbról a második]. Mellette vendéglátója, Andrej Grcmiko, a Szovjetunió legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke. A kép bal oldalán Hans-Di etrich Genscher, az NSZK, középen Eduard Se- vardnadze, a Szovjetunió külügyminisztere. {Telefoto: AP—MTI—KS—DN) Weizsäcker Moszkvában (Folytatás az 1. oldalról) kinti a Szovjetunióval fenntartott jó viszony fejlesztését. Az NSZK érdeklődéssel kíséri a Szovjetunióban zajló átalakulási folyamatot —mondotta, és 4 MOSZKVA: A közepes hatótávolságú rakétákról Géniben folytatott tárgyalások általában és egészében véve nem haladnak rosszul, folyik a közös szerződéstervezet pontjainak megfogalmazása, zárójelben jelezve az eltérő álláspontokat — írja a Pravda hétfői kommentárjában mértékadó forrásokra hivatkozva. ♦ PÁRIZS: A Helmut Kohl kancellár által javasolt Irancia -nyugatnémet közös dandár nem lehet része a NATO integrált katonai szervezetének, de együttműködhetne az Észak-atlanti Szövetség erőivel - lejtette ki álláspontját ez ügyben André Giraud francia hadügyminiszter. Giraud Irónia és nyugatnémet főtisztek előtt mondott beszédet hétfőn egy párizsi szemináriumon, amelyen a két ország katonai integrációjáról tanácskoznak. 4 SZÖUL: A dél-koreai kormány hétfőn szabadon bocsátott 177 politikai foglyot. Köztük van Jang Szun Dzsik, a legnagyobb ellenzéki pártnak, az Újraegyesítés Demokratikus Pártjának (RDP) alelnöke és a Nemzeti Mozgalom a Demokratikus Alkotmányért (NCDC) nevű szervezet tizenegy befolyásos tagja. ♦ MOSZKA: Befejeződtek a szovjet és a szíriai űrhajósok közös űrutazásának előkészületei, és a nemzetközi személyzet — a Szojuz TM-3 űrhajó fedélzetén — július 22-én indul útnak — jelentette be hétfőn a TASZSZ hírügynökség. kifejezte reményét, hogy az átalakítási program eredményei új lendületet adnak a kétoldalú kapcsolatok fejlődésének. * Alekszej Antonov szovjet miniszterelnök-helyettes hétfőn 4 BELGRAD: A Jugoszláv Kommunisták Szövetségének országos elnöksége vasárnap közzétette a Központi Bizottság április 28-29yén eszmei és ideológiai plénumának állásfoglalását, amely meghatározza a JKSZ feladatait a szocialista önigazgatás és az önigazgatási demokrácia fejlesztésében. 4 BECS: Hétfőn a bécsi magyar nagykövetség adott otthont a Varsói Szerződés és a NATO-államok soronkövetke- ző tanácskozásának az összeurópai leszerelési fórum előkészítéséről. A 23 államnak a bécsi utótalálkozón részt vevő küldöttsségei ezúttal is a VSZ országai által korábban előterjesztett mandátunvíerve- zetről tárgyaltak. 4 WASHINGTON: „Nem vagyok kevésbé optimista, mint korábban. Az elnök erősen vágyik a megállapodásra a közepes hatótávolságú rakéták ügyében" — mondta vasárnap az ABC televízió kamerái előtt Howard Baker, a Fehér Ház apparátusának vezetője, a szovjet—amerikai csúcsszintű párbeszéd kilátásairól nyilatkozva. 4 BUENOS AIRES: Az Onyx nevű brit tengeralattjáró vasárnap befutott Chile legnagyobb katonai támaszpontjára, a valparaisoi kikötőbe, hogy a Falkland-(Malv,in)-szigetek körüli őrjárata végeztével üzemanyagot és élelmiszert vételezzen. fogadta Otto Wolff von Ame- rongent, az NSZK Keleti Gazdasági Bizottságának elnökét. A találkozón a két ország vállalatai közötti együttműködés kérdéseit tekintették át. 4 MANAGUA: A managuai külügyminisztérium vasárnap jegyzékben 'tiltakozott az amerikai kormánynál amiatt a Nicaragua északi határvidékén végrehajtott merénylet miatt, amelyben életét vesztette egy Salvadori illetőségű római katolikus lelkész. A jegyzék hangsúlyozza, hogy a bűntény- nyél kapcsolatos teljes felelősség az ellenlorradalmárokat fegyverrel és pénzzel támogató washingtoni kormányt terheli. LAPZÁRTA Poigárdi külterületén, az M7-es autópályán hétfőn kora délután Horváth Károly 26 éves takarító kisiparos, budapesti lakos személygépkocsijával megcsúszott, majd az útpályát elválasztó szalagkorlátot átszakitva, a bal pályára vágódott, és összeütközött a vele szemben Budapest felé közlekedő személygépkocsival, amelyet Pusztai Lászlóné 36 éves ellenőr, budapesti lakos vezetett. Horváth Károly a kórházba szállítás után, míg utasai, Kopecz Jack 20 éves, Kopecz Raffael 20 éves és Buczynski Darius 20 éves lengyel állampolgárok, valamint Pusztainé és utasai közül Pusztai László 41 éves, az FTC labdarúgó szakosztályának vezetője, budapesti lakos a helyszínen meghalt. Pusztai László 14 éves tanuló, Pusztai Fruzsina 12 éve; tanuló és Lévárdi Viktor 14 éves tanuló, budapesti lakosok súlyos sérülést szenvedtek. A rendőrség szakértők bevonásával folytatja a baleset körülményeinek vizsgálatát. Kommentar Tizenkét év után Hat napon át tartózkodik a Szovjetunióban Richard von Weizsäcker, a Német Szövetségi Köztársaság elnöke, aki népes delegáció élén érkezett Moszkvába a hét első napján. E küldöttség ösz- szetétele eleve árulkodik a moszkvai tárgyalóasztaloknál érintendő témák sokszínűségéről és fontosságáról: a kíséretben az ország külügyminisztere éppúqy helyet foglal, mint legnagyobb bankjának, valamint ipari és kereskedelmi kamarájának elnöke, vagy éppen egyik leghíresebb írója. Tizenkét esztendő telt el azóta, hogy utoljára lépett szovjet földre a legmagasabb nyugatnémet közjogi méltóság (akkor a Walter Scheel elnök személyében.) A két nagy ország kapcsolataiban akkor is akadtak dilemmák — ez természetes és elkerülhetetlen —, de már akkor is az együttműködés jelentőségének kölcsönös felismerése dominált. Nemcsak a tárgyaló felek, de alighanem a világ szerencséjére, ez a helyzet ma is. Bár a Vörös téren landoló ifjú pilóta ügyétől kezdve egészen Kohl kancellár néhány odahaza is alaposan vitatott kitételéig akadnak disszonáns hangok az érintkezésben, a kapcsolatok az élet minden területén léteznek, sőt fejlődnek. Bizonyos visszaesések ellenére 1972 óta a Német Szövetségi Köztársaság a Szovjetunió legjelentősebb nyugati gazdasági partnere, s tekintettel a két ország potenciáljára, politikai súlyára, önmagában ez a tény kihat az egész európai és a világhelyzet alakulására is. A mostani helyzet több szempontból jó alap a továbblépésre: az NSZK-nak új piacra és munkalehetőségekre van szüksége, a nagy partner pedig hatalmas átalakulási programjából következően a szokásosnál is nagyobb érdeklődést mutat az NSZK korszerű termékei és eljárásai iránt. Mindkét fél tisztában van azzal, hogy a gazdasági kapcsolatok felfutásához elsősorban nemzetközi közegre, a békés együttélés szellemének diadalára van szükség. Egy államfői látogatás egy ilyen nemzetközi légkör létrehozásában is sokat segíthet és — a jelek szerint - ez mindkét fél eltökélt szándéka. A vendéget köszöntő szovjet sajtó ínyilván nemcsak udvariasságból emlékeztet arra, hogy az államfő hazai és nemzetközi tekintélyéhez eqyik főforrása a tárgyilagosságra, higgadtságra való hajlam, ami legutóbb a Rust- ügy kapcsán is kitűnt. Jó esély van arra, hogy a magasrangú vendég hat tartalmas napot tölt el a vendéglátóknál. Mint indulása előtt egy szovjet lapnak adott nyilatkozatában az elnök elmondta, „szót kell ejteni arról az Európáról, amilyennek kontinensünket az új évszázad küszöbén látni szeretnénk". Ezt az Európát most kell kialakítani. Méghozzá elsősorban a íegérdekeltebbek- nek: az európaiaknak. (Harmat Endre) Műanyag fröccsöntő üzemünkbe, három műszakos termeléshez, felső vagy középfokú végzettségű, gyakorlattal rendelkező művezetőt keresünk Jelentkezés: önéletrajzzal, Pécs, Déryné u. 35. sz. Személyzeti vezetőnél. A PÉCSI POSTAI GÉPJÁRMŰ SZÁLLÍTÁSI ÜZEM (7607 Pécs, Diósi u. 51. sz.) szabad kapacitást ajánl fel A50C TÍPUSÚ AUTOMATA ESZTERGAGÉPRE. Felvilágosítás: 72-24-400/27 ieíefonszámon.