Dunántúli Napló, 1986. július (43. évfolyam, 179-209. szám)
1986-07-11 / 189. szám
Sorsoltak a labdarúgó Európa Kupákban ________________________________________________________________ n PMSC szeptember 17-én fogadja a holland Feyenoordot Vélemények a pécsiek ellenfeleiről — Az első fordulók pontos párosítása Nemcsak a PMSC labdarúgói és szakvezetői égtek lázban az elmúlt héten, de hasonló lehetett a csapat szurkolóinak kedélyállapota is. Ezt látszik igazolni az a tény, hogy tegnap délelőtt 11 órától szinte megszakítás nélkül csengtek a telefonok szerkesztőségünkben, hogy megtudják: kivel kezd az UEFA Kupában a PMSC együttese. Nos, a sors kegyes volt hozzájuk, ugyanis a Genfben megtartott sorsoláson előbb az UEFA Kupában szereplő csapatok párosítását készítették el, s a magyar csapatok közül éppen a PMSC neve került fel a táblára és mindjárt melléje a holland Feyenoordé. Az UEFA Kupa legjobb 32 csapata közé kerülésért tehát szeptember iV-én Pécsett kerül sor az első találkozóra és október 1-jén lesz majd a visszavágó Rotterdamban. Az UEFA Kupában szereplő másik magyar csapat a Rába ETO-nak az a Dinamo Minszk jutott az első fordulóban ellenfélül, amelyiktől éppen az előző kupaévben féltucat gólt kaptak saját pályán, a Rába stadionjában. A pécsiek ellenfelénél maradva, rögvest elmondhatjuk, hogy Európa patinás klubjai között emlegetik a Feyenoord gárdáját. Kupaszerepléseik között olyan sikereket mondhatnak magukénak, mint az 1970. évi BEK-győzelem, és az 1974. évi UEFA-győzelem. Az elmúlt három évtizedben szinte folyamatos „bérletük” van az Európa Kupa küzdelmekben. A pécsiek az 1962. évi Roppan Kupában történt bemutatkozásuk után 1970-ben léptek ismét nemzetközi porondra mikoris a harmadik fordulóiq jutottak az UEFA Kupa elődjének, a Vásárvárosok Kupája sorozatában. Másfél évtizeddel ezelőtt a Pécsi Dózsa a román Crajova és az angol Newcastle legyőzésével indulhatott a harmadik körben, ahol a torinói Juventus búcsúztatta kettős győzelmével. A sorsolást követően tegnap délután az Építők Szállójában kialakított két edzés közötti pihenőhelyen kerestük fel a pécsi csapatot, hogy megtudjuk véleményüket az ellenfélről. Garami József mesteredző: — Kifogtunk egy nagy csapatot, de nem ezzel kell foglalkozni, hanem felkészülni a Feyenoord ellen. Kellemesebb lett volna, ha idegenben kezdünk, mert egy esetleges hosz- szabbítós esetén némi előnyt kapunk. Nem láttam a mostani Feyenoordot és a soros feladat, hogy minél jobban megismerjük. A magyar válogatott októberben vív Hollandiával EB-selejtezőt, így a válogatottal közösen figyelhetjük majd a rotterdamiakat. Koller Nándor, pályaedző, aki tagja volt az 1970. évi kupacsapatnak: — örülhetünk, hogy világhírű csapatot kaptunk. Stílusos, szép, európai játékot produkálnak, mégis nagyon szeretnénk tovább jutni. Lovász Ferenc, a csapat tehetséges, fiatal csatára: — Számomra nagy hátrány, de sajnos, nem ismerem a csapatot. . . Lutz Jakab, a csapat középpályása: — Nagyon jó csapatnak tartom az ellenfelet. Feltétlenül nagyon fel kell készülnünk mindkét összecsapásra. Mégis, nem tartom lehetetlennek, hogy mi megyünk tovább. Megyeri Károly, a csapat aprótermetű középpályása: — Mi tagadás könnyebb ellenfelet is kaphattunk volna, viszont az is igaz, hogy voltak nehezebbnek ígérkező csapatok is. Ma már viszont az a kérdés, hogy miként tudunk felkészülni a holland csapat Eddig is tudtuk, hogy sok minden van a labdarúgásról Túri fejében, ám a fej- és labdacserét csak fotósunk produkálta, azaz leste el a tegnapi edzésen. Tegnap azonban nemcsak Túrinak, de valamennyi játékosnak a labda körül jártak a gondolatai. Fotó: Lauer Györgyi ellen. Talán jobb lett volna azért kinn kezdeni, és nem ott játszani a visszavágót. Brezniczky Sándor dr., a pécsiek határozott hátvéde: — Életem egyik legnagyobb élményét jelentené, ha sikerülne ott lennünk a második körben is. Véleményem szerint ebben nagyon sokat segíthet a közönségünk is. Együtt talán legyőzhetjük a Feyenoordot. Róth Antal, a pécsiek válogatott hátvéde: — Életem egyik legnagyobb élménye fűződik a rotterdami stadionhoz, ott nyertük meg a Hollandia elleni vb-selejtezőt, és ott játszuk majd a Feyenoord elleni visszavágót is. Márkás az ellenfél, nagyon alaposan fel kell készülnünk. Annak idején, immár több, mint másfél évtizede, amikor a Pécs utoljára nemzetközi kupában játszott, félelmetes volt a magyarok ellen korábban rendre továbbjutott angol Newcastle United, a Pécs mégis kiverte őket. Remélem, folytatjuk elődeink bravúrjait. Kapu László Csütörtökön Genfben tartották meg az 1986—87. évi nemzetközi labdarúgó kupaküzdelmek sorsolását. A magyar együttesek dán, jugoszláv, szovjet és holland ellenfelet kaptak az első fordulóra. A sorsolás: Bajnokcsapatok Európa Kupája, 16 közé jutásért: PSV Eindhoven (holland)—Boyern München (nyugatnémet) ; Porto (portugál)—Rabat Ajax (máltai) : Avenir Beggen (luxemburgi)—Austria Wien (osztrák) : Juventus (olasz) —Valur Reykjavik (izlandi) ; Crvena Zvezda (jugoszláv) —Panathinaikosz (görög) : Beroe Sztara Zagora (bolgár)—Dinamó Kijev (szovjet): Young Boys (svájci)—Real Madrid (spanyol) ; Anderlecht (belga)— Górnlk Zabrze (lengyel) : Bröndby (dán) — Bp. Honvéd (magyar) ; Besiktas (török)—-Dinamó Tirana (albán) : Apoel Nicosia (ciprusi)—JK Helsingin (finn) ; Rosenborg (norvég)—Linfield (észak-ír) ; örgryte (svéd)—Dynamo Berlin (NDK) : Shamrock Rover' (ír) —Celtic (skót) : Paris St. Germain (francia)—V'itkovioe (csehszlovák) ; 'Steaua (román)—erőnyerő. Kupagyőztesek Európa Kupája, a legjobb 16 közé jutásért: Rapid (osztrák)—FC Bruges (belga) ; Roma (olasz)—Zaragoza (spanyol) ; Benfica (portugál)—Lille- ström (norvég) ; Nentori Tirana (albán)—Dinamo Bukarest (román); Aberdeen (skót)—Sión (svájci) : Bordeaux (francia)—Waterford (ír) : Malmö (svéd)—Apollon Limosszol (ciprusi) : Bürsaspor (török)—Ajax (holland): Wrexham (walesi)—Zur- rieq (máltai): . Velkeakosken Haka (finn)—Torpedo Moszkva (szovjet) ; Olimpiakosz (görög)—US Luxembourg (luxemburgi) ; Stuttgart (nyugatnémet) —Szpartak.. Trnava (csehszlovák) ; GKS Katowice (lengyel)— Reykjavik (izlandi); BK Copenhagen (dán)—Vitosa Szófia (bolgár) : Glen- toran (észak-ír)—Lokomotív Leipzig (NDK) ; Vasps (magyar)—Velezs) (jugoszláv). UEFA Kupa, a 32 közé jutásért: Lens (francia)—Dundee United (skót); Groningen (holland)—Galway United (ír) ; Sporting Lisszabon (portugál)—Akranes (izlandi) : A. Bilbao (spanyol)—-Magdeburg (NDK) ; A. Madrid (spanyol)—Wer der Bremen (nyugatnémet) : Jeunesse Esch (luxemburgi)—Gent (belga) : Pécsi MSC • (magyar)—Feyenoord (holland) : Sparta Prága (csehszlovák)—Setubal (portugál) : Dukla Práqa (csehszlovák)—Heart Midlothian (skót): Torino (olasz)—Nantes (francia) : B. Leverkusen (nyugatnémet)—Kalmar (svéd) : Dinamo Minszk (szovjet)—Rába ETO (magyar) ; IFK Göteborg (svéd)—Olo- mouc (csehszlovák) ; Coleraine (észak-ír)—Stahl Brandenburg (NDK) ; Legia Varsó '(lengyel) — Dnyepr Dnyepropetrovszk (szovjet): Glassgow Rangers (skót)—Tampere (finn) : B. Uerdingen (nyugatnémet) —CZ Jena (NDK) : Linzer ASK (osztrák)—Widzew Lódz (lengyel) ; Neu- chatel Xamax (svájci)—Lyngby (dán) : Beveren (belga)—Valerengen (norvég): Crete (görög)—Hajdúk (jugoszláv): Flamurtari Vlara (albán)—Barcelona (spanyol); Fioren- tina (olasz)—Boatista (portugál) ; Hibernians (máltai)—Trakia Plovdiv (bolgár) ; SW Innsbruck (oszrták) — Szredec Szófia (bolgár) ; Internationale (olasz)—AEK Athén (görög): B. Mönchengladbach (nyugatnémet) —Partizán (jugoszláv) ; O.- Nicosia (ciprusi)—Sportul Studentesc (román) : Golatasaray (török)—U. Craiova (román) ; Rijeka (jugoszláv) —Standard Liege (belga) : Napoli (olasz)—Toulouse (francia) : Luzern (svájci)—Szpartak Moszkva (szovjet). A mérkőzéseket szeptember 17-én és október 1-én játsszák, az első mérkőzésekre az elölállók otthonában kerül sor. Jóakarat Versenyek Értékelés, önértékelés Sajtótájékoztató Ülőröplabda- vb Pécsett (Munkatársunk jelentése.) Július 19-22. között Pécsett rendezik meg az ülőröplabdavilágbajnokságot. Ebből az alkalomból sajtótájékoztatót tartottak tegnap Budapesten, az Állami Ifjúsági és Sport- hivatalban. Nádas Pál, a vb szervező bizottságának elnöke tájékoztatta az újságírókat. Elmondotta, hogy Magyarországon a 350 ezer mozgássérültből mintegy 18 ezren sportolnak, nyolc sportágban. Ezek egyike az ülőröplabda, amely 1970-ben indult be hazánkban. Tíz évvel később négy csapattal már az első országos bajnokságot is megrendezték. A jelenlegi bajnokság nyolc egyesület tíz csapatával folyik. Az ülőröplabdában Hollandia nagyhatalom, a játék is ott fejlődött ki, és az egészséges sportolók röplabda szabályain alapszik. A hollandok hosszú évekig tartó világhegemóniáját tavaly Irán törte meg. 1983-ban Hollandiában a 7., tavaly Norvégiában a 6. helyen végzett a vb-n a válogatottunk. Pécsett a Nevelési Központ tornacsarnoka ad otthont az első ülőröplabda-vb mérkőzéseinek. Tavaly tavasszal dőlt el, hogy a világversenyt a baranyai megyeszékhely kapja. A pécsi világbajnokságon 13 nemzet válogatottja indul. Egy ötös és két négyes csoportba osztották a résztvevőket. A csoportokból a két-két iegjobb jut tovább a 6-os döntőbe, ahol körmérkőzés lesz. A papírforma hollandiráni döntőt ígér. A magyar válogatott a hollandokkal, az osztrákokkal és az egyiptomiakkal került egy csoportba. H. L.. Szerdán véget ért az öttusázók küzdelme. A férfiaknál egyértelmű volt a hazai sportolók fölénye, míg a nőknél a lengyel, a szovjet és a francia sportolók uralták a mezőnyt. A magyar színeket nyolc sportoló képviselte. Teljesítményüket értékelte Szombathelyi , Tamás, a női válogatott szövetségi kapitánya, a férfiegyüttes megbízott szakvezetője. — A lányok csapatban a 6. helyet szerezték meg, míg egyéniben a magyar bajnok, Tulok Andrea a legjobb 10 közé verekedte magát — mondta. — Elégedett vagyok, hiszen, mint már többször hangsúlyoztam, ez a verseny jelentette a tűzkeresztséget. Hamar levetkőzték lámpálázukat, s Ígéretesen szerepeltek, összehasonlításul: a magyar csapat átlagéletkora 17,7 év, míg a mezőny többsége már 22 esztendős is elmúlt. A mieink csak néhány hónapja foglalkoznak a sportággal, a francia Mo- resse pedig nyolc esztendeje. Sok még a lehetőség .az előrelépésre. — Férfiversenyzőink ezúttal nem szerepelték csúcsformában. A csapat-bronz így is dicséretes teljesítmény. Balszerencse, hogy éppen a csak egyéniben induló Baráth volt a legeredményesebb. A szovjet öttusasport félelmetesen erős, sok kitűnő sportolójuk van. A magyar versenyzők véleménye : Tulok Andrea: Elégedett vagyok, hiszen egyszámjegyű helyezésben bíztam, s ez sikerült. Csupán a vívásban maradtam el kicsit a tervezettől. Szigeti Erika: Remek hangulatú viadal volt. Teljesítményemet megfelelőnek tartom, de ami az igazi öröm: a csapa! nagyszerűen „összejött”, s ez a vb-n kamatozhat. Emhő Réka: Néhány számban gyengébben ment, mint máskor, de a hangsúly a tapasztalatszerzésen volt, erre itt kiváló alkalom nyílt. Heilig Anita: A vívás, meg különösen a lövészet gyengére sikerült, ez meglátszott az ösz- szetett pontszámomon is. Remélem, legközelebb jobban megy. Bárdi Róbert: Mindent megtettem a sikerért, mégsem a várt eredményt hoztam. A lovaglás jobban sikerült, mint máskor, a legerősebb számomban, a vívásban viszont „elszálltam”, s ez rányomta bélyegét a folytatásra. Baráth Nándor: összességében körülbelül azt a teljesítményt nyújtottam, amiben előzetesen bíztam. Számonként már más a helyzet, néhol rosz- szabban, máshol jobban ment a tervezettnél. Demeter József: A leqjobb tíz közé szerettem volna kerülni. Az első szám után azonban már észrevettem, hogy az idei viadalok sokat kivetteSi belőlem, idegileg és fizikai- laa is fáradt voltam. Paior Gábor: Ebben ez idényben ez volt az ötöd't» nagy versenyünk, s minden1'» mindig jól 'akar szerepelni. Futásban már csak annyit adtam ki magamból, amennyi c» bronzéremhez kellett, ugyanis nyakunkon már a csapatbajnokság, ahol szintén rajthoz állok. Tizenkét ország sportolói a Gemenei Nagydtßon Minden eddiginél több, ösz- szesen 12 ország versenyzői vesznek részt a Gemenci Nagydíj nemzetközi országúti kerékpáros versenyen, amelyet július 11 és 13 között rendeznek meg Tolna megyében, valamint Szekszárdon, immár 12. alkalommal. A rangos tornának számító háromnapos küzdelemre külföldről 77, a magyar kluboktól pedig 56 versenyző adta le nevezését. A verseny programja: Július 11-én, pénteken 16 órakor lesz az első szakasz rajtja Szekszárd központjában, a Mártírok teréig. A tíz települést érintő 122 kilométeres táv megtétele utón 3 megyeszékhelyen, a Kálvária hegytetőn fejeződik be a küzdelem. Szombaton délelőtt 10 órától egyenkénti indítású hegyi versenyt rendeznek Szekszárdon. Olimpiai ötpróba úszásban Szombaton délelőtt 10 órakor szólítják rajthoz a Pécsi-tó strandja mellett az Olimpiai ötpróba résztvevőit. Ezúttal a sportakció úszó számára kerül sor, amelyre szombaton a strand parkolójában levő sátraknál 8.00 és 9.30 között lehet nevezni. A rajt előtt kötelező orvosi vizsgálat van. A jelentkezők vigyenek magukkal az úszni tudásról szóló igazolást. Az úszás iránya: a gát felé, 1250 méter után fordulás. A teljes táv 2500 méter, A Pannónia ÁFÉSZ PÉCS, 1986. július 14-én megnyitja a nagyárpádi út 15-17. szám alatti telephelyén színesfém és műanyag kereskedelmi szaküzletét, 9 ahol alumínium- és színesfém félgyártmányok, # műanyag termékek, S valamint gyártási segédanyagok kerülnek forgalmazásra. aminek 1,5 óra a szintideje. Még egy információ: a 14 éven aluliak csak felnőtt felügyeletével vehetnek részt, kivéve azokat, akik úszó szövetségi igazolással rendelkeznek. Dunántúli napló Az MSZMP Baranya Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: Mitzki Ervin Főszerkesztő-helyettesek: Báling József és Lombosi Jen® Kiadja « Baranya Megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pécs, Pf.: 134. Hunyadi út 11. 7601 Telefon: 15-000 19 óra után: 15-726 Szerkesztőség telex: 12-421 Kiadó telex: 12-320 Pécsi Szikra Nyomda Pécs, Engel János u. 8. 7630 Tel.: 13-177, 13-696. Telex: 12-211 Felelős vezető: Farkas Gábor Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, o Posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapest, V., József nádor téri., — 1900 —, közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43,— Ft negyedévre 129,— Ft Indexszám: 25 054 ISSN 0133-2007 egy évre 516,— *t