Dunántúli Napló, 1986. május (43. évfolyam, 119-148. szám)
1986-05-02 / 120. szám
Koncertek, kamaraestek, Mágnás Miska Pécsi Nyári Színház, 1986 A Pécsi Nyári Színház eseményeit a Pécsi Szimfonikus Zenekar koncertje vezeti be június 23-án este. A Teli Vilmos-nyitány, Wagner Wessendong-dalai és Dvorzsák IX. (Új világ) szimfóniája szerepel műsorukon Pánczél Éva (ének) közreműködésével, M ed- veczky Adóm vezényletével. A Szabadtéri Táncszín előadásait a város három jeles folklóregyüttese, a Baranya Táncegyüttes, a Mecsek Táncegyüttes és a KISZÖV-együttes közös néptáncestje kezdi meg. (VI. 26—27.) Dixielandpárbaj címmel a Benkó- és a Molnár-együttes ad műsort június 30-án. Ezt követően csaknem háromhetes szünet, illetve szabadtéri próbák után a soron következő bemutató július 18-án az évad egyetlen nagyobb szabású produkciója Szirmai Albert Mágnás Miska c. operettje. A darabot Bagossy László rendezi, koreográfus Vidákovics Antal, látvány- tervező: Bachmann Zoltán, jelmeztervező: Tresz Zsuzsa; a karmester Hevesi András. A főbb szerepeket Spindler Béla, Dankó Klára, Ronyecz Mária, Gőz István, Stenczer Béla, Krum Adóm alakítják. Szirmai operettjét a hónap végéig összesen nyolc előadásban láthatja a közönség. Ez alatt, azaz július 9-én és 11-én a tettyei romoknál Péczely Sarolta magánénekes egy Kodály- és egy Liszt-dalesttel lép a közönség elé. Ugyanitt látható július első napjaiban három estén a kaposvári színház nyári felújítása, Vancsura Szeszélyes nyár c. vígjátéka, amelyet kimagasló sikerrel játszottak három éve a boglórlellei nyári színház műsorában. Nagyjából ez a program qerince. Föllép még a Sportcsarnokban Riói karnevál c. revüműsorával eqy brazil folklóregyüttes (VII. 19.). Az Anna-udvarban pedig verses-zenés irodalmi műsort terveznek ,,Legyen a vendégünk egy pajzán lakomára!" címmel, Bükkösd' László szerkesztésében és rendezésében. Ugyancsak itt tervezi színpadra állítani új ka- marabalettiét Eck Imre A szerelem címmel. Készülnek a kiviteli tervek Uj román kőtár épül Pécsett MegisméHi a középkori székesegyházaf Több mint egy évtizede már, hogy nem láthatja a közönség Pécs egyik legjelentősebb művészettörténeti gyűjteményét, a román kőtárat. Annak idején Lux Kálmán terve szerint készült a püspökvár keleti fala mentén a négyszögletes védőépület, amelyben a középkori székesegyház eredeti kőanyagát — domborműveket, szobrokat, oszloprészeket és más díszítőelemeket - helyezték el; mindazt, ami ma újrafaragott állapotban a Schmidt-féle átépítés után a székesegyházat, és az altemplomi lejárókat díszítik. Az akkori lehetőségek csak minimális védelmet biztosítottak: a földbesüllyesztett épület nem kapott megfelelő szigetelést, maga a kőanyag közvetlenül a falakra került, a falak gombásodása pedig kikezdte a felbecsülhetetlen értékű domborműveket, amelyek közül egyet - a bibliai Sámson történetét ábrázolót - láthatunk itt. A pusztulásnak elejét véve zárták be a kőtárat, majd vitték a gyűjteményt biztonságos helyre. Azóta is él a román kőtár újrateremtésének az igénye. A hiányát különösen azóta érezzük, amióta a közelében láthatók Pécs és Baranya reneszánszkori kőemlékei, s előkerült a székesegyház mögötti egyetemi ásatásnál a nagy jelentőségű gótikus leletanyag, amelyből nemrégiben ízelítőt kapott már a közönség, és amelynek a bemutatására a megtalálás helyszínén kerül majd sor. Lehet, hogy ez utóbbi is terelte végre a megvalósulás útjára az új román kőtárat, hiszen - mint a közelmúltban megírtuk — az egyetemépület restaurálásának a tervezésével már foglalkozik Sch. Pusztai Ilona, az Országos Műemléki Felügyelőség Ybl-díjas építésze. A minap az ezzel kapcsolatban tartott tervtanácson a román kőtárról is tárgyaltak. Ennek a tervezésére a PMMF, és ott is dr. Bachmann Zoltán kapott megbízást. Az építész - amikor erről beszélgettünk rögtön helyesbített: ő nem egyszerűen egy román kőtárat akar, hanem „dóm-múzeumot", azaz a középkori székesegyház bemutatását akarja tervezni. Az új védőépület — a régit gombás fertőzöttsége miatt fel kell számolni — mintegy megismétli az eredeti kőanyag legjobb bemutathatósága érdekében azt a középkori (feltehetően a XII. szd.-ban keletkezett) templomot, amiről ma a birtokunkban lévő emlékanyag ismeretében csak sejtéseink vannak. Egy imitált, a tetőszerkezet révén felülről világított templomhajóban kapna helyet mindaz — a keresztboltozatos népoltárral együtt — ami a hajdani templomot alkotta, s kétoldalt meglennének az altemplomi lejáratok is, ahol eredeti miliőben mutatnák be a bibliai tárgyú reliefeket. A dóm-múzeum épülete a keleti várfal és a kontrafal közé kerül. A kiviteli tervek idén nagyrészt elkészülnek. Reméljük, még ebben az ötéves tervben indulhat a munka. H. I. Á Szemet szúr a monokini Igazi mellkép a sikeres emberek magazinjának címlapján: hiszen mi más mozgatja meg jobban az újítók, vállalkozók fantáziáját, mint két szép formájú kebel, főképp ha gazdájuk sem csúnya . . . — Na, azt lássam meg ... - mondja a strandvezető a telefonba válaszként arra, hogy náluk szabad-e a nőknek levetni a felsőrészt. A hangsúlyozás nem pontosítható, lehet úgy is érteni, bog” már igazán jöhetnének olyan lányok-asz- szonyok, akik nem szégyenlősek, de úgy is, hogy akkor bizony lesz nemulass ... Mert ugye sokat változott a fürdőruhadivat az utóbbi évtizedekben. Jómagam egy klottKezdődik a gombaszezon Lesz újabb is - igény szerint Tanfolyam a múzeumban Ahogy valószínűsíthető, hogy egy-egy hétvégén hányán halnak meg az utakon, ugyanúgy az is, körülbelül mennyien lesznek rosszul a maguk szedte gombától, fekszenek majd súlyos mérgezéssel kórházban, s hányukat fektetik majd koporsóba. Ez az írás is figyelemfelkel- tőnek íródik, hiszen kezdődik a gombaszezon. Már találni szentgyörgygombát, azaz májusi pereszkét, szedhető az ízletes kucsmagomba, de a mérgező papsapkagomba is, miképp a ráncos tintagomba, mely ugyan ehető, de ha valaki alkoholt iszik rá, hát bizony ugyancsak rosszul érzi majd magát — némelyik gomba nem szeret „úszni". — Ha valaki nem ismeri a gyilkos-galócát, az el se induljon gombázni - mondja dr. Vass Anna, a Janus Pannonius Múzeum természettudományi osztályának tudományos munkatársa, a gombák tudora, s gombaismertető rovatunk szerzője. S újabban egy gombaisms- reti tanfolyam vezetője. Több szervezet is foglalkozott már gombaismereti tanfolyamokkal, volt is érdeklődés, ám például a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat is abbahagyta ezek szervezését. — Sok gond volt a vizsgáztatással - ezért hagytuk abba< - mondja a városi szervezet munkatársa —, de vizsga nélküli tanfolyamokat szervezünk, ha van rá igény. Igény az van, hiszen a múzeum is azért kezdte el a szervezést, mert dr. Vass Annát egyre több kollégája kereste meg ismeretekért. „No, akkor szervezünk számotokra egy tanfolyamot” - gondolta a tudósnő, ám kiderült, ha már lesz tanfolyam, akkor jönne a feleségem, a szomszédom, a barátom is — s ha már ők-is jönnének, miért ne jöhetnének mások is: a múzeum meghirdette tanfolyamát. Negyven fővel kedden kezdődik a gombákkal való ismerkedés, s ígéri dr. Vass Anna, újra megszervezik, hiszen életet mentő ismereteket szerezhetnek az emberek - s bátran fogyaszthatják az ízletes falatokat: ezekután sütve, párolva, a legkülönfélébb módon elkészítve, mert sok receptet is tud a gombák szakértője. Mint ahogy azt is tudja, hogy melyik gomba hol nő — s fel is keresik majd ezeket a helyeket, hiszen minden tudomány száraz, amíg nincs kapcsolata az élettel. — Gombakutató is azért lettem, mert nagyon szeretem. Legjobban a császárgombát, aztán a vargányákat, galambi- cákat. Sajnos szarvasgombát nem találtam még, pedig ez a löld alatt termő gomba nagyon népszerű például Franciaországban. A gombakutató dr. Vass Anna nemcsak a kalaposgombákat értékeli, hanem a mikroszkopikusakat is; büszkén mutat egy petricsészében gombásodó faleveleket. — Ha egyetemen dolgoznék gombakutatóként, még veszélyességi pótlékot is kapnék. Itt a múzeumban még eszembe sem jutott kérni, hiszen ez is okozhat bőrbántalmakat. . . S kutatja nemcsak a gombákat, hanem azok népi elnevezéseit is: a gyűrűs tuskógom- bót (ami ehető, de csak alapos sütés vagy főzés után) egyedül Baranyában hívják azon a néven is, hogy kovácsgomba. B. L. Nyitnak a balatoni kempingek Az idén is a SIÓTOUR kempingjei nyitottak először a Balaton déli partján. A fonyód- bélatelepi már április 18-tól, a csokonyavisontai Dráva és a barcsi Határ kemping április 30-tól fogadja a vendégeket. Május 1-től Igaion a Hőforrás, Balatonszemesen a Lidó kemping és a Vadvirág nyaralótelep áll a látogatók rendelkegatyában töltöttem még gyermekkorom nyarait, aboan is fürödtünk a patakban, s míg hazaértünk ránkszáradt -, de a klott akkor is a férfiak fürdőruhája volt inkább. A lányok mindenféle leplezésre alkalmas ruhadarabokat hordtak, gondosan ügyelve arra, hogy még csak nem is bimbózó lányságuk külső jegyeit felül is takarják — úgy kívánta azt az illem. S ahogy így visz- szaemlékezem, az igazi strkm- don az igazi nők is ugyancsak rejtették: még a fürdőruha kényes részeit is mindenféle fodrokkal. A régi értelemben vett egyrészes fürdőruhákét, természetesen. Mert azóta lenne újmódi egyrészes is: ez a kétrészesből állítható elő azon egyszesű módon, hogy a felső részt levetik, akik elejéket és hátukat is egységes barnára szeretnék tudni. Már ha tehetnék. Tavaly ugyan néhány főváros' strandon kijelöltek egy-egy sarkot a monokinis hölgyeknek, de abból csak az látható, hogy a nagyváros, az egy bűnös város. Pécs viszont még erős bástya az erény várán, itt nem lehet csak úgy hanyatt zésére. A zamárdi 1-es autós- és a siófok-sóstói kemping május 9-től és a balatonberényi Kócsag 16-tól üzemel. A szolgáltatásokat mindenütt előszezoni árakon lehet igénybe venni. A jelentkezéseket, helyfoglalásokat SIÓTOUR főirodájánál (Siófok, Szabadság tér 6. telefon: 84/10 900) lehet bejelenteni. fekve napozni ha nincs fedve minden, ami illendő. Hacsak eqy spárgával is. Talán mert úgy izgalmasabb - hiszen régi igazság, hogy a kevesebb több; a gondosan rejtett izga- tóbb, mint a szem előtt levő. Nem mindenhol ilyen szigorúak. A sikondai strandon például tavaly három lány — igaz hollandusok voltak — úgy gondolta, hogy otthon vannak, s ezért szembe szegezték bájaikat a nap hevének. „Hivatalos" részről még hagyták is volna ezt, de aztán megkérték a hölgyeket — szemlesütve? — hogy vegyék vissza a melltartót, mert néhány vendég bepanaszolta őket. Elnézők lennének ily esetekben a harkányi strandon is, noha ott van tetőterasz kizárólag nők számára, tehát a popsi is Issülhet, de ha a vendégelt közül' nem tiltakozik valaki, nem szólnak rá a monokinis hölgyekre — ha csak napozni akarnak. Mert a medencébe í ott sem ajánlatos. S ahol nem engedik: oda vigyenek képesújságokat a szép cicik látványára vágyó férfiak: mert noha azok csak kétdimenziósak, ds garantáltan formásak. B. L. vasárnapi 3 Harkányban, Sikondán lehet(ne)