Dunántúli Napló, 1986. április (43. évfolyam, 89-118. szám)

1986-04-04 / 92. szám

A Dunántúli napló 1985. április 4., péntek A várhegy részlete támfallal Dunaszekcső és még huszonhármán A „baranyai Hild-díjért" Jó alfrafoin a tudatformálásra „Legfőbb törekvésünk a béke biztosítása" Beszélgetés dr. Várkonyi Péter külügyminiszterrel Tóth loltán megyei főépí­tésszel indulunk Dur.aszekcső- re. hogy afelől tájékozódjunk, mi módon vesz részt a köz­ség a megye által „A kultu­rált települési környezetért" címmel 1986-ra meghirdetett pályázaton. Útközben egy má­sik pályázatról, „Az év lakó­házáról’ ejtünk szót, húsz alatti számú pályamű érke­zett, s azon meditálunk, jó-e ez vagy sem, s hogy miért ódzkodnak szép új házak épít­tetői az ilyenfajta nyilvános­ság elé lépni. Aztán azon bú­songunk, hogy falvaink képét mennyire hátrányosan alakítja az évtizedes „hagyomány", hogy a régi paraszthózak egy­szerűen szép utcai homlokza­tait rosszul értelmezett moder­nizálással teszik tönkre, s emiatt végül a tulajdonosok is rosszul járnak. A két „kis" ablak helyére rakott „nagy" hármas ablakok divatjára gon­dolunk, melyek által a tény­leges bevilágítófelület a régi­nek a kétharmadára csökken. És mit tesz isten, Botz Lajos dunaszekcsői tanácselnök ké­sőbb, amikor már jól belelen­dültünk a beszélgetésbe, ép­pen ezt a gondolatot bonto­gatja tovább: — Ma már azért meg mer­jük mondani, hogy ne szedjék ki az ablakokat. . . Mert az­előtt én magam sem érzékel­tem kellően a kárt, ami ezzel a faluképet érte. „Mindenki­nek nagy ablaka van. . ." — hallom, ez pedig nem a cél­szerűséget, hanem a flancot, a másikhoz való felzárkózást jelenti. Mostanában mintha leálltak volna erről, sőt itt-ott a redőny helyett megjelenik a zsalugáter is. Az első ízben meghirdetett megyei pályázat egyik célja éppen a település sajátos ar­culatának a megőrzése, for­málása. A kiírás számos bírá­lati szempontot sorol fel, a csoportosítás a már említetten túl kiterjed a fejlődés harmó­niájára. a környezeti elemek kulturóltsáqára, az életmódra, a lakosságnak a körnvezet kulturáltabbá tételében való közreműködésére. Az alponto­kat olvasva — pl. a réqi és az új kapcsolata, a fejlődés terv- szerűsége. az ápoltsóg és tisz­taság, a középületek és lakóhá­zak külső és belső kulturáltsá­ga stb. —, szemlátomást ter­mészetes feladatokról van szó (ezek szerint kell léteznie ma egy településnek), méqis meg­lepő, hogy a közel 300 bara­nyai településből csupán 24 — 4 város (Siklós nem), 4 nagyközség és 16 község ta­nácsa — vélte úgy, hogy meg­próbálja. Lehet, hogy mégsem olyan természetesek azok a szempontok? Dunaszekcső mindenesetre megpályázta a „baranyai Hild-díjat". (A párhuzam a Magyar Urbanisztikai Társa­ság által alapított és évről évjre városoknak ítélt Hi!d- •éremmel nem erőszakolt, hi­szen annak az elnyerésére is lényegében hasonló célokat kell megvalósítani.) Vajon mi­ért? — Nem mindegy, hogy mi­lyen környezetben élünk — tnereng el a kérdésen a ta­nácselnök. — Hiszen kevéssel is szebbé tehetjük a falunkat, ennyi igényességünk pedig igazán lehet önmagunkkal szemben. Nagy az átmenő idegenforgalom nálunk, hadd vigye az idegen is a jóhírün­ket. Én — szavamra mondom — nem az elsőnek a jutalma­zására kitűzött 2 millióért ad­tam be a pályázatot, és a la­kosságot sem azzal biztatom, hogy a pénzért csinálják, bár nem mondom, hogy nem örül­nénk, ha megnyernénk azt a 2 milliót. Ha így lenne, egy részét feltétlenül községszépí­tő célra fordítanánk. Milyen ma a „környezet' Dunaszekcsőn? Papp János műszaki ügyintéző lelkiismere­tes buzgalommal volt a segít­ségünkre, hogy ama zord már­ciusi napon — mostani tár­gyunk érdekében — ismerked­jünk egy csöppet. Hiszen a hosszú-hosszú Duna menti község nem ismeretlen táj. Aki csak átutazik rajta — az országhatár közalsége miatt pedig rengetegen vannak —, annak az a legemlékezete­sebb (és ettől másra rá sem csodálkozhat), hogy a község központjában hirtelen elkes­kenyedik az út, Irányotokat is vesz — ez a régi Dunaszek­cső, ahol egykor a római Lu- gio is volt. Lugio ma is van, nem is régóta, s egy hangu­latos kis söröző viseli e nevet az egykori uradalmi magtár mellett, szemben az iskolává nemesült volt urasági kastél­lyal, a „római kút" közelében. Nézzük az iskolaudvari, fel­újításra váró klasszicista épü­letet (a hajdani intézői la­kást), elballagunk a gyönyörű toronysisakos szerb temolom mögötti régi szerb templom­hoz, amiről (régóta már csak magtárként szolgált, s most már akként sem), ha nem mondanák is, a formájáról tudnivaló lenne az eqvkori is­tenes rendeltetés. Magántu­lajdonban van, s nem tudni, mi lesz a sorsa. Eqy biztos: meg kell tartani! De hogyan, mi célra? Az „új" szerb temp­lom melletti papiak 'ma már a tanács tulajdonában van) elég rossz állapotú, s ennek a felújítását is tervbe vették, úttörők kapnak majd benne otthont, s könyvtár lesz még ott. Mutatják az „Árpád-mal­mot” (a közelében egy szép parasztházat, most készülnek védetté nyilváníttatni), amit húsz éve még malomként újí­tott fel a tanács, éppen mi­előtt át kellett adnia a Ma­lomipari Vállalatnak. Ez aztán jó ideig terményraktárnak használta, utóbb már annak sem. — Már le is akarták bonta­ni — mondja a tanácselnök, a környék fölé magasodó pi­rostéglás épületről —, mert nincs rá szüksége a vállalat­nak. De addig kérleltük őket. míg elálltak ettől. — Való­ban kár lett volna érte. És most mit lehet vele kezdeni? Igen óvatosan fogalmazódik meg a gondolat: ha akadna gazdája, akár vendégfogadó is lehetne. . . • Világos a szándék Duna­szekcsőn: ami kevés megma­radt a község múltjából, azt meg kell menteni. Ezért is em­legetik oly féltőn a várhegyet is, ahol a pincék és a csú­szásveszély nehezítik az éle­tet. Visszatérünk a pályázathoz, aminek a várható eredményét úgy jellemzi a megyei főépí­tész, hogy tökéletes község ugyan nyilvánvalóan nem lesz, viszont a „szempontok" meg­valósulása által sokat nyernek a települések. Botz Lajos pe­dig azt mondja, hogy ez is jó alkalom a tudatformálásra, hiszen a pályázaton való rész­vétel tényét tanácsüléstől kezdve minden fórumon „hir­detik". Itt megáll egy pilla­natra, és megjegyzi: a tudat- formálásra nem is annyira a községbelieknél van szükség, mint inkább a víkendtelepiek- nél, akik — tisztelet a kivétel­nek — bizony nem röstellik a háziszemetet mindenfelé el­hordani a határba. így foly­tatja : — Azt hiszem, elsősorban nekünk, a tanácsnak kell jó példával elöljárnunk. Ezért is határoztunk úgy. hogy a ta­nács tulajdonában levő épüle­tekkel kell kezdeni: mindet felújítani, és minden körülmé­nyek között eredeti formájuk­ban. Ez bizonyára kedvet csi­nál másoknak is, persze némi buzdítással segítve. Különben a pályázathoz nincs szükség intézkedési tervre, csak a vál­lalt feladatainkat kell a me­gyei „szempontokba" helyette­síteni. A feladatok pedig — erre utaltunk már — nem mások, mint amit egyébként is tenn/ kell. Csak nagyobb odaadás­sal és jó adag lokálpatriotiz­mussal „fűszerezve". Hársfai István Tagadhatatlan, hogy az utóbbi időben felpezsdült a nemzetközi élet. Hazánk szinte minden polgára szá­mára természetes, hogy oda­figyel a külpolitikai esemé­nyekre, hiszen elemi érde­kei fűződnek azok kedvező alakulásához. Mit hozott az elmúlt három hónap, mit hozhat az 1986-os év a kül­politikában? E mindannyi­unk számára fontos kérdés megválaszolására kérte fel a Központi Sajtószolgálat dr. Várkonyi Péter külügy­minisztert. — Új év, új remények — az ember ösztönösen egybekapcsolja ezt a két dolgot; Miniszter elvtárs véleménye szerint logal- mazhatunk-e Így a nem­zetközi helyzet alakulá­sát szemügyre véve há­rom hónappal az évkez­det után? — Neves külföldi politi­kusoktól hallani mostaná­ban, hogy a nemzetközi vi­szonyok — mindenekelőtt az őket lényegesen befolyá­soló kelet—nyugati kapcso­latok — jelenlegi állapota jobb, mint akárcsak fél év­vel ezelőtt, a még koráb­bi időszakról nem is beszél­ve. Ezzel magam is egyetér­tek. De hozzátenném, meg­ítélésem szerint a feszültség és az enyhülés elemei ma is egyaránt jelen vannak a nemzetközi életben. Ezért nekem az új esztendő kilá­tásairól szólva inkább az óvatos, reményteljes várako­zás kifejezés tetszik legin­kább. — A nemzetközi élet meghatározó tényezője a szovjet—amerikai viszony. Milyen fejlemények vár­hatók a két nagyhatalom kapcsolatában? — A szovjet—amerikai kapcsolatokban kedvező irá­nyú változások álltak be. Az SZKP főtitkára és az ameri­kai elnök tavaly novemberi megbeszélései bízvást te­kinthetők nagy jelentőségű pozitív eseménynek. Nem arról van szó, hogy a találko­zó egy csapásra minden fe­szültséget feloldott volna, ami az elmúlt években fel­halmozódott a két nagyha­talom viszonyában. Nyilván­való, hogy ez nem is lehe­tett célja. A genfi „csúcs" igazi értékét a beindult fo­lyamatok adják. Úgy gondo­lom, ma talán jobb a meg­értés mindkét nagyhatalom részéről a másik politikáját motiváló tényezők iránt, s reméljük, hogy az Egyesült Államok részéről is meglesz a fokozottabb politikai aka­rat az eltérő érdekek figye­lembevételével, a reális alapokon nyugvó megálla­podások keresésére. A Szovjetunió állhatato­san, rendkívüli rugalmassá­got tanúsítva törekszik a megegyezésre. Ennek a po­litikai gondolkodásnak a jegyében született a január 15-én közzétett szovjet le­szerelési program, ezt tük­rözik az SZKP XXVII. kong­resszusának külpolitikai vo­natkozású dokumentumai. A két nagyhatalom kapcsola­tát nyilvánvalóan alapvető módon befolyásolja majd. hogy milyen érdemi maga­tartást tanúsítanak amerikai részről a szovjet javaslatok iránt, hogy valóban kész-e az Egyesült Államok vezeté­se a nukleáris fenyegetés felszámolására. — Ilyen nagyszabású leszerelési csomagtervvel Mihail Gorbacsov előtt egyetlen politikus sem lépett a világ közvélemé­nye elé. Hogyan fogad­ták a szovjet javaslato­kat? — A békeszerető emberek nagy tömegei mellett szá­mos tőkés ország kormánya, felelős politikusai nyilatkoz­tak helyeslőén a szovjet kez­deményezésről. Az Egyesült Államok magatartása a gyakorlatban — az alkal­manként elhangzó általános jellegű pozitív szóbeli meg­nyilatkozások ellenére — igen ellentmondásos. Nem biztat gyors előrehaladással az a válasz sem, amelyet az amerikai fél az SZKP XXVII. kongresszusának előestéjén juttatott el Moszkvába a január 15-i szovjet nyilatko­zatra. Szovjet részről megvan a politikai akarat a megegye­zésre, de a reális megálla­podásokhoz arra van szük­ség, hogy a másik fél is az egyenjogúság alapján tart­sa tiszteletben partnere ér­dekelt és tegye meg a meg­egyezéshez vezető út ráeső részét. Kívánatos volna, ha a következő szovjet—ameri­kai csúcstalálkozón ebben c szellemben már konkrét lé­pések is születnének. — Több tárgyalási fó­rum is működik napja­inkban, Géniben, Bécsben, Stockholmban. A külső szemlélőnek néha úgy tűnik, eddig vajmi kevés eredmény született eze­ken a megbeszéléseken, ön szerint hozhat-e for­dulatot ezen a téren 1986? — Túlzás lenne még for­dulatról beszélni, de tény, hogy bizonyos mozgás máris érezhető. Úgy tűnik, a köze­pes-hatótávolságú nukleáris eszközök tekintetében a a genfi szovjet—amerikai tárgyalásokon kirajzolódhat­nak az előrelépés lehetősé­gei. Ami pedig a bécsi had­erőcsökkentési és a stock­holmi bizalomerősítési és le­szerelési tanácskozásokat il­leti. a legújabb értesülések szerint szintén bizonyos kö­zeledés, kedvező előjelű vál­tozás tapasztalható az ál­láspontokban. Ae európai biztonsági és együttműködé­si folyamat jelentős állomá­sa lesz az ez év őszén Bécs- ben megnyíló találkozó, amely ugyancsak hozzájá­rulhat ahhoz, hogy az idei esztendő pozitív változásai tartóssá váljanak a kelet— nyugati kapcsolatokban. — Engedjen meg saját dolgainkról néhány kér­dést. Miként látnak ben­nünket, a Magyar Nép­ke,ztársaságöt a nagyvi­lágban? — A pozitív megítélést két tényező határozza meg min­den ország esetében: sta­bil-e a politikai rendszere és milyen teljesítményt mu­tat fel a gazdasága. Ná­lunk kiegyensúlyozott politi­kai viszonyok uralkodnak. Úgy gondolom, a munkán­kat illetően sem kell szé­gyenkeznünk, még akkor sem, ha az elmúlt években valóban nehéz problémák­kal kellett megküzdenünk. Lényeges, hogy továbbra is keressük azokat a módsze­reket, amelyekkel gazdasá­gunk működését hatéko­nyabbá tehetjük. Hazánk nemzetközi tekintélye egye­nes arányban van azokkal az eredményekkel, amelye­ket az országon belül értünk el, A mai bonyolult nemzet­közi viszonyok között még inkább igaz, hogy csak ha- tékdny hazai tevékenysé­günkkel és a párbeszédet szorgalmazó aktív külpoliti­kai munkával őrizhetjük meg szavunk súlyát a nemzetek közösségében. — A magyar külpoliti­ka számára kézenfekvőén nagy jelentősége van a szövetségeseinkhez fűző­dő kapcsolatoknak. Ké­rem, szóljon ezek alaku­lásáról. — Ez nagyon fontos kér­dés, különösen most, amikor a szocialista országok több­sége ugyanazzal a kihívás­sal találja szemben magát: át kell térnie a gazdálkodás intenzív szakaszára, meg kell felelnie a műszaki-tudo­mányos fejlődés által tá­masztott egyre bonyolultabb követelményeknek. Mindez azt igényli, hogy magasabb szintre emelkedjen az egy­más közötti együttműködés. A lépésváltás valamennyi területen megkezdődött. A népgazdasági tervek egyez­tetése során már érvénye­sülnek a fokozott minőségi szempontok. Intézkedéseket teszünk a gazdasági fejlő­dést hordozó iparágak és technológiák egyeztetett fej­lesztésére. Egyesítjük erőin­ket az új nyersanyag- és energiaforrósok feltárásá­ban, illetve gazdasáqos hasznosításában is. A KGST legutóbbi, rendkívüli tanács­ülése pontosan ezekkel a kérdésekkel foglalkozott. Ugyancsak fontos szerepe van a szocialista országok külpolitikájának egyeztetését szolgáló különféle tanácsko­zásoknak. Az SZKP XXVII. kongresz- szusa a fejlődés energikus gyorsítására, a társadalmi­gazdasági előrehaladást akadályozó tényezők felszá­molására összpontosító programot hirdetett meq, és ez kétségkívül ösztönző­leg hathat szövetségi rend­szerünk tagországainak ha­sonló irányú törekvéseire is. — Az idei esztendő — nemzetközi békeév. Mi­lyen törekvések jellemzik a magyar külpolitikát ezzel összefüggésben? — Legfőbb törekvésünk a nemzetközi béke biztosítósa. Hozzá kívánunk járulni ah­hoz, hogy a január 15-i szovjet béketerv mielőbb megvalósuljon és a fegy­verzetcsökkentés a kölcsönös érdekek számbavétele révén tartós folyamattá váljon. Mindebben az olyan kis or­szágok is kivehetik részüket, mint Magyarország. Sajátos lehetőségeiket, hagyomá­nyos kapcsolatrendszereiket felhasználva megkönnyíthe­tik egy olyan légkör kiala­kulását, amelyben a nagy­hatalmak könnyebben meg­értik egymást. Vasvári Ferenc Felújításra vár az egykori intézői lakás nemesvonalú épülete

Next

/
Thumbnails
Contents