Dunántúli Napló, 1986. január (43. évfolyam, 1-30. szám)

1986-01-25 / 24. szám

Hernádi Gyula: Hagyaték „Eri nem vagyok se görög, se makedón, én a szellem embere vagyok." (Hernádi-Arisztotelész) Hernádi Gyula a Pécsi Nemzeti Színházban 1972-ben bemutatott Falanszter c. műve avatta drámaíróvá. Az író és a színház több évig tartó, iz­galmas színházi élmények sorát termő kapcsolatában közel év­tizedes szünet következett be. Hernádi eközben színpadi kí­sérleteivel híveket toborzott és ellenségeket szerzett, a szín­házi közvéleményt újra és újra felzaklatta. Érthető, hogy a pé­csi színházhoz való visszatéré­sét, Hagyaték c. új drámájá­nak bemutatóját fokozott vá­rakozás előzte meg. A mű Arisztotelész életének utolsó évei köré fonódik. Az ókor eszmevilágának igazi csú­csa ez az időszak. Mester és tanítvány kapcsolatok sorozata fémjelzi a kort. Szókratész (az első „koncepciós per” áldoza­ta) emléke akkor még élénken él; az ő tanítványa, Platón te­remti meg az athéni Akadé­miát, amelynek legkiválóbb ne­veltjére, Arisztotelészre bízzák Makedóniai Fülöp fiának, Alexandrosznak oktatását. így lesz Arisztotelész szellemi (Her­nádi változata szerint nem csak szellemi) atyja Nagy Sándor­nak, a makedón világbiroda­lom megteremtőjének. A drá­ma kezdetekor a nagysándori világbirodalom csúcspontján van, a hódító makedón—görög csapatok és velük együtt a hellénisztikus eszme egészen Indiáig érnek el, és megvaló­sulni látszik a meghódított né­pek egybeoivasztási kísérlete a hellén ideák — egyre jobban torzuló ideák — égisze alatt. Nagy Sándor hirtelen halálá­val a birodalom széthullik, egymással vetélkedő csoportok „forradalmi" és „ellenforradal­mi” anarchiája kezdődik. Dé- mosztenész, az athéni demok­raták vezetője saját összees­küvésük eredményének vindi­kálja a király halálát, s ebbe Arisztotelészt is belekeveri. Az egymást követő kurzusok hol madekón-barátsága, hol az összeesküvésben való állítóla­gos részvétele miatt üldözik a filozófust. így válik Hernádi drámájának központi kérdésé­vé a „szellem embere” mint magánember politikai viharok közötti viselkedésének elem­zése. Hernádi önvallomása szerint: „A Hagyaték gondolatváltás és stílusváltás eredménye”. Ezt aláhúzza a szerző által most először alkalmazott, szigorúan zárt, szinte klasszikus dráma­szerkesztési technika. A műből teljesen hiányzik az eddig kon­zekvensen alkalmazott para­doxon: racionális közegben ját­szódó irracionális cselekmény- sor, illetve irracionális esemé­nyek racionális térbe helyezé­se. A drámai cselekmény köz­pontjában sem tézisek hordo­zójává vagy példázattá sablo- nosított, elszemélytelenedett személyek állnak, hanem hites történelmi közegben vergő­Ősbemutató a Pécsi Nemzeti Színház kamaraszínházában dő, szenvedő, érző hús-vér em­berek. (Hogy ez mennyire új­donság Hernádinál, csak egy példa: 1977-ben az Élet és Irodalomban Szekrényesy Júlia írja, hogy „ ... hús-vér figurá­kat, netán emberábrázolást már régen nem várunk Her­nádi színpadán'.) A „hites történelmi közeg” némi bővebb magyarázatot igényel. Ariszto­telész öngyilkossága nem tör­téneti tény, de nem kizárt le­hetőség. Az események ilyetén­képpen való bonyolódása sem tény, de több mint 2000 év táv­latából, mai történelemszemlé­letünk szerint a Hernádi-váltó­zegbe emelve időtlenné teszi annak mondanivalóját. Jelleg­zetesen Hernádi-jegy a gon­dolati polifónia és az eklekti- kusság. Utóbbi a dráma nyel­vezetére is igaz. A kitűnően szerkesztett dialógusoknak ez itt egyértelműen erénye, mint ahogyan a sűrűn pattogtatott szellemi sziporkák is. (Bárha a színészek mindenütt bírnák be­szédtechnikával I) Szegvári Menyhért rendezé­sének legfőbb érdeme, hogy realizálta a stílus- és gondo­latváltást. Épp ezért nem tö­rekedett „kunsztstiklikre", ma- nírokra; a drámai szöveget vit­nő színészi lelemény. Petényi Ilona Olümpiásza egy tömbből faragott, kemény alakítás. Ugyanazzal az intenzitással tudja elhitetni az uralkodót, az aggódó szeretőt, a kéjhajhász asszonyt és a szerelme érde­kében szerelméről lemondani képes nőt. Az általa hozott szín idáig hiányzott színházunk szí­nészpalettájáról. üdvözöljük I Tündarisz Maronka Csilla meg­formálásában maradéktalanul megfelelt Szelénosz (Csuja Im­re) leírásának: Arisztotelészhez tartozik. Minden testrésze, min­den lélekrésze az ő testrésze. Szerepe ennyit kívánt, mint Arisztotelész szerepében Holl István és Olümpiasz Petényi Ilona zat egy a lehetséges és reális megközelítések közül. A Hagyaték gondolatiságá­ban is és stílusában is tagad­hatatlanul magán hordja a Hernádi-jegyeket. Már önma­gában az is hernádis, hogy mondanivalóját történelmi kö­zegen keresztül fejti ki. („ ... mindenfajta történelmi sztori lényegében a ma sztorija” nyi­latkozta egyszer.) Visszatérő problémája, az erőszak, forra­dalom, hatalom, szabadság összefüggéseinek vizsgálata ebben a drámában is jelent­kezik. Arisztotelész tragédiájá­ban az arisztotelészi eszme tra­gédiáját boncolgatja Hernádi: hogyan érvényesül — érvénye­sülhet-e — az Etikában kifej­tett morális eszmény, az „ön­magát gondoló gondolkodás" és a két szélsőség közötti kö­zép mint legfőbb etikus erény, a magánéletben, a történelem színpadán? Működik a Herná­di-dramaturgia a „drámai fa­rok” megjelenésével is. Az utolsó percek csavarja, a „szín­ház a színházban” játék itt nem elidegenítés; a darab esz­mei síkját más történelmi kö­te színre. Színészeivel kitűnő csapatot alkotva, a személy és az eszme drámáját egyaránt kibontva, jó ritmusú, egységes előadást hozott létre. Amit hoz­zátett a darabhoz, a homok­domb és a medence, csak erő­sítette a szöveg asszociációs lehetőségeit. Csík György mind­ezek elhelyezéséhez, a szerep­lők mozgásához ideális teret teremtett — a lehetőségeken belül. így minden bizonnyal a kicentizett méretek rovására ír­ható, hogy néhány esetben a homokdomb akkor is „játszott”, amikor logikailag nem sok fel­fedhető funkciója volt. A színészi munka összességét a színház élete jelentős esemé­nyének súlyát átérző, felelős­ségteljes, magas színvonalú művészi játék jellemezte. Holl István (Arisztotelész) és Győry Emil (Demosztenész) már a Falanszter bemutatójakor (1972-ben) igazolták, hogy ér­tik és érzik Hernádi Gyula írói nyelvét. Kettejük visszatérő ösz- szecsapásai súlyosságukban is játékosak, tragikumukban is szórakoztatóak, eszmeiségük­ben is emberiek voltak. Az utójátékbani stílusváltásuk kitű­Csuja Imrétől is csupán a hű tanítvány eljátszását. Krizsik Alfonz testőre is tette a ma­gáét. Arkhiasz (Németh János) ta­lán a legbonyolultabb színészi feladat. Rövid jelenetezések alatt a slemilség, árulás, kép­mutatás, köpönyegforgatás tel­jes tárházát hihetően felvonul­tatni, s mind e közben elhi­tetni, hogy Olümpiász számára testileg mégis vonzó, ... nos, Németh János megoldotta. Há- romfelvonásos mű utolsó per­ceiben lépni először színre, nem színészálom. Balikó Tamás Aquinói Tamásként mégis rövid idő alatt képes volt feszültsé­get teremteni, felidézni egy más kor szellemét. Csík György kortalan, eny­hén archaizáló drapériái a szí­nészi, rendezői, írói szándékot egyaránt jól szolgálták jelmez­ként. Az ősbemutatón egyszerre ta­lálkoztunk a „régi” és az „új" Hernádi Gyuiávgl. A találkozás - kívánjuk — a színház számá­ra is új periódus kezdetét je­lentse. Szilárd István [ovamdmgo íli kako hocete Baráth Ferenc plakátja Az ember eltűnődik... Jugoszláv kulturális plakátok a Pécsi Galériában A kiállítás annak a soro­zatnak a része, amelyben a Pécsi Galéria neves külföl­di grafikusok, csoportok te­vékenységét mutatja be. A kiállító művészek nem képez­nek szervezett csoportot, de közös kiállításaik közül Ma­gyarországon sem ez az el­ső. (Ugyanez az anyag ko­rábban Kecskeméten volt látható.) A művészek közül Baráth Ferenc hosszabb ide­je az Újvidéki Színháznál dolgozik, Boris Bucan, a spli- ti Horvát Nemzeti Színház számára készített sikeres al­kalmazott grafikai sorozatot, Miodrog Bata Knezevic, a belgrádi Atelje 212 forma- tervezője, Matjaz Vipotnik pedig jugoszláv és olasz színházi produkcióknál alka­lomszerűen működik közre. Egy ilyen tárlat azért is jelentős, mert az utóbbi évek­ben nálunk a plakát mintha veszített volna jelentőségé­ből, népszerűségéből. Külö­nösen szomorú látványt nyúj­tanak köztereinken a nem­létező fogyasztói társadalom jegyében nemlétező derűt és optimizmust sugárzó, estzéti- kailag igénytelen kereske­delmi plakátok. Kulturális plakát címén többnyire be kell érnünk otromba betűk­kel teleírt falragaszokkal. Ezért szinte meglepő, hogy a gazdasági gondokkal küsz­ködő Jugoszláviának e négy művésze ilyen gazdag és szép anyagot tud felvonul­tatni egy ilyen alkalmi tár­laton. Nyilván az a társa- delmi, kulturális közeg a döntő, amelynek igénye, gya­korlata nehéz helyzetekben is módot talál a kulturális plakátok megjelentetésére. Úgy tűnik, a színházi élet élénkebb déli szomszédaink­nál, mint hazánkban — gon­doljunk csak a belgrádi nem­zetközi színházi találkozóra, a BITEF-re — és ez a pezs­gő szellemi élet inspirálja a színházhoz kapcsolódó vizuá­lis műfajokat is. Ezúttal a változatos kulturális hagyo­mány a művészek hasznára válik, sokrétű közeget jelent. Baráth Ferenc munkái o műfaj hagyományos értel­mében közelítik meg a té­mát: általában egy erős vi­zuális poénra épülnek, amely egyben erőteljes képi motí­vum is. Plakátjain előszere­tettel ábrázolja az Embert, mint minden dráma hősét és mozgatóját. Általában fotót, fotómontázst használ és ked­veli a feketét, amely külö­nösen alkalmas az éles el­lentétek megjelenítésére. Némely munkáján a dráma- szerűen tömör megfogalma­zás poézissel társul. Boris Bucan is sajátos hangot kép­visel, nemcsak stílusával, de különösen nagy méreteivel is. Talán ő az, aki legmesz- szebbre megy az új utakon: nem poénokra épít, inkább bizonyos tartalmak hatásos és artisztikus kifejezési for­máit keresi. Műveiben gyak­ran használ fel művészettör­téneti idézeteket. Különösen szépek szecessziós ornamen­tikát és rokokó árnyképeket idéző munkái. Finom vonal­hálóval borított, expresszív erejű plakátjai a képzőmű­vészet tendenciáihoz állnak közel. Miodrog Bata Knezevic is a képzőművészet irányába távolodik, plakátjain festői módon hordja össze a vá­rosi civilizáció közismert mo­tívumait. Élénk, játékos szí­neivel az utcakép derűs és hívogató színfoltja lehet. Matjaz Vipotnik a milánói Design Főiskola grafikai kur­zusát látogatta. Munkáin meglátszik ez a hatás: biz­tosan, arányosan, az olaszok­ra jellemző kifinomult érzék­kel bánik a betűkkel. Mun­káit a raffinált egyszerűség, a könnyed és elvont artisz- tikum jellemzi. Ennyi szépség láttán az ember eltűnődik és némi irigységre ragadtatja magát. Vajon mikor láthatunk ha­sonlóan magas színvonalú kulturális plakátokat itthon, nemcsak a kiállítótermek­ben, hanem mindenütt, ahol szükség van a tájékoztatás­ra? Kovács Orsolya Zenei krónika Pécsi matiné, szombathelyi est Két hangversennyel vette kezdetét az új év Pécs zenei életében: vasárnap a város szimfonikusainak kamarazene- kara adott matinét a Csont- váry-teremben, hétfőn este pe­dig a Szombathelyi Szimfoni­kus Zenekar „adta vissza" a POTE aulájában a pécsiek ko­rábbi vendégfellépését. A matinén két Corelli-con- certót játszott az együttes, szü­net után pedig a francia Mo- zart-kortárs Breval kettősver­senyét tolmácsolták, az első versenyműben Kircsi László 8. HÉTVÉGE (oboa), az utóbbiban Barth István (fuvola) és Zseni Nán­dor (fagott) közreműködésével. A Breitner Tamás vezényelte igényes műsor megvalósulását maradéktalanul csak a két szélső számban dicsérhetem. Corelli művének magánszóla­mában kitűnt - apróbb tech­nikai hibái mellett is — Kircsi László mintaszerűen pontos és igényes formálása; a Breval- mű első két tétele zenei gaz­dagságát akár Mozart is meg­irigyelhette volna. Az együttes és a szólisták is iskolázotton, pallérozotton tárták elénk a jól szerkesztett mű áttetsző, fi­nom szövetét, a fagottszóló gyors menetei azonban — fő­leg a mély fekvésekben — el­vesztek a tuttiban, a terem akusztikájának adott viszonyai között. A g-moll (Karácsonyi) Concerto grosso megvalósítása viszont — minden erénye elle­nére - nemcsak az árnyalt vo­nóshangzásnak s a continuó- nak egyáltalán nem kedvező akusztika miatt nem sikerült, hanem azért sem, mert szinte minden vonósszólamban - s főleg a csellóban — túl sok volt az intonációs probléma. (Aján­latos lenne a lámpák erős zú­gását is megszüntetni.) A Szombathelyi Szimfoniku­sok fellépése teljes mértékben igazolta a pécsi közönség vá­rakozását és az együttes jó hí­rét. A szombathelyiek hang­szertudása, fegyelmezettsége, egysége és hajlékonysága any- nyira jellegzetes és nyilván­való, hogy nemcsak a „leg­jobb vidéki együttes” címért versenyezhetnek, de erős ver­senytársai lehetnek bármely fő­városi gárdának is. A másik, ami irigylésre méltó és feltűnő volt: a pazarul ár­nyalt, cizellált, vajaskenyér-pu- haságú és pontos vonóshang­zás — mindenekelőtt a prím­hegedűk precíz, rossz beideg­ződésektől és „megalkuvások­tól” mentes játéka. Egyebek közt ez teremtett tündöklő va­rázszenét az elsőként játszott Szentivánéji-kísérőzénéből. A Mahler-műben elsősorban a változatos alkalmazkodást di­csérhetem, Ravel Daphnis és Chloe szvitjében pedig azt, hogy úgy adták vissza a zene impresszionista pompáját, hogy nem „léptek át" a zenén, meg­adták a tisztes közvetítő szere­pet a hangoknak, hangszerek­nek. A méltán hatalmas sikerű est kissé bizonytalanabb pont­jait ezúttal az énekesek, szó­listák jelentették, akik közül számomra csak Bukszát Márta szopránja volt meggyőző. Ve- rebély Veronika hangerővel nem nőtt fel partnere mellé. Takács Tamara pedig - főleg a befejező fortékban — sokszor nyersnek és túlerőltetettnek bi­zonyult. Varga János

Next

/
Thumbnails
Contents