Dunántúli Napló, 1984. november (41. évfolyam, 301-329. szám)
1984-11-15 / 314. szám
2 Dunántúlt napló 1984. november 15., csütörtök Magyar-indonéz tárgyalások (Folytatás az 1. oldalról) tokát kíván kiépíteni a szocialista országokkal. Megállapították, hogy az indonéz hatóságok a közelmúltban több intézkedést hoztak a szocialista országokkal, így a Magyarországgal való kereskedelem megkönnyítésére is. Egyetértettek abban, hogy a két ország létrehozandó gazdasági vegyes bizottságára fontos szerep vár. A kamarák közötti együttműködés kiépítése hozzájárul ahhoz, hogy a két ország vállalatai hatékonyabb piaci munkát végezzenek. A magyar fél által átadott együttműködési javaslatokat az indonéz hatóságok tanulmányozzák. Szerdán reggel az Elnöki Tanács elnökének programja az Indonézia függetlenségét kivívó küzdelem mártírjai előtti tisztelgéssel kezdődött, Loson- czi Pál megkoszorúzta a kali- batai hősi temetőben levő emlékművet. A szertartásra Kar- dono légimarsall, Suharto elnök katonai titkára kísérte el a magyar államfőt. A kegyele- tes aktuson részt vett Borbándi János miniszterelnök-helyettes és a hivatalos kíséret többi tagja is. Ezután került sor a Merdeka palotában Suharto elnök és a Losonczi Pál vendéglátójával, Suharto indonéz elnökkel a tárgyalások szünetében. (Telefoto—UPI—MTI—KS—DN) magyar államfő négyszemközti megbeszélésére, amelyen a kétoldalú kapcsolatok állását és a nemzetközi helyzet kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdéseit tekintették át. Ugyancsak délelőtt Borbándi János miniszterelnök-helyettes, Rév Lajos, az OKISZ elnöke. Bányász Rezső, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke, Nagy Gábor külügyminiszter-helyettes és Melega Tibor külkereskedelmi miniszter- helyettes indonéz partnereikkel tárgyaltak. Suharto pohárköszöntője Szerda este a Merdeka-pa- lota épületcsoportjához tartozó Istana Negara bankett-teremben az indonéz államfő díszvacsorát adott a magyar vendégek tiszteletére. Magyar részről az Elnöki Tanács elnöke és kísérete volt jelen. Indonéz részről az elnöki pár mellett megjelent az alelnök, Umar Wirahadikusumah és felesége, valamint az indonéz kormány és közélet számos vezető személyisége. A banketten pohárköszönő- jében Suharto elnök kijelentette, hogy Loso.nczi Pál látogatása történelmi jelentőségű esemény a két ország kapcsolataiban; ez az első magyar államfői látogatás az Indonéz Köztársaságban. Az elnök a két ország baráti kapcsolatait méltatva megállapította: bár országaink földrajzilag távol vannak egymástól, a két nép és nemzet kölcsönös megértése egyre szorosabbá válik. — Országaink — mondotta — ugyanazokat az elveket vallják az államok közötti kapcsolatok megerősítésére vonatkozólag. Ezek az elvek: egymás szuverenitásának kölcsönös tiszteletben tartása, a belügyekbe való be nem avatkozás, a kölcsönösen előnyös és egymást kiegészítő együttműködés. Az indonéz elnök aggodalmának adott hangot a világ- helyzet alakulásával, a konfliktusok sokasodásával, a fegyverkezési verseny és az erőfitogtatás folytatódásával, a gazdasági válságok megoldásának további késedelmével kapcsolatban. Hangsúlyozta, hogy mint független és aktív külpolitikát folytató ország, Indonézia szüntelenül mérsékletre ösztönzi a különböző konfliktusok résztvevőit, abban a reményben, hogy így legalább a helyzet súlyosbodását el lehet kerülni. Indonézia valamennyi országot és nemzetet békés együttélésre és az együttműködés fokozására hív fel, hogy az erőfeszítéseket az olyan közös ellenségek elleni küzdelemre lehessen összpontosíani, mint a szegénység, az elmaradottság, a betegség és a tudatlanság. Suharto arról is szólott, hogy Indonézia eddigi három ötéves tervét biztató eredményekkel fejezte be, s tovább munkálkodik a lakosság szellemi és anyagi jólétének megerősítésén. Ugyanakkor arra törekszik, hogy a térséget a béke övezetévé tegye. Ezt — fejtette ki álláspontját — az ASEAN más tagállamaival együtt kívánja elér„Tapasztalatunk arról is tanúskodik — folytatta — hogy saját nemzeti fejlődésünk irányításának, alapelveinek megőrzésével gyümölcsözően .aknázhatjuk ki a más népekkel való együttműködést. Legyen szó akár a fejlett ipari országokról, akár a hozzánk hasonló fejlődő államokról. Ennél fogva szilárd meggyőződésem, hogy a népeink és országaink közötti eqyüttműködés előmozdítása népeink haladását, virágzását szolgálja majd. A jövőben is folytatjuk ennek az együttműködésnek a bővítését, mégpedig saját népeink érdekében ... Suharto végül a magyar államfő egészségére, a magyar nép virágzására és a két nép, a két nemzet barátságára koccintott vendégeivel. Losonczi Pál pohárköszöntője Az Elnöki Tanács elnöke válaszában köszönetét mondott a szívélyes és baráti fogadtatásért. „Rövid indonéziai tartózkodásunk ellenére lehetőséget kapunk arra — mondotta —, hogy bepillantást nyerjünk az indonéz nép dolgos hétköznapjaiba, hogy megismerkedjünk hazánkban is nagyra becsült ősi kultúrájával, vendégszerető országuk messzi földön méltán ismert és híres természeti szépségeivel és a nemzetgazdaságuk fejlesztésében elért figyelemre méltó eredményeikkel”. Losonczi Pál ezután arról szólt, hogy a kedvezőtlen nemzetközi körülmények között egyaránt növekszik a nagy és a kis államok felelőssége a nemzetközi béke és biztonság megőrzésében. „E felelősségtől vezettetve a Magyar Népköztársaság nemzetközi tevékenységében szerény lehetőségeihez mérten minden tőle telhetőt elkövet, hogy tevékenyen hozzájáruljon a nemzetközi béke és biztonság ügyéhez, a különböző társadalmi rendszerű államok közötti békés együttélés és eqyüttműködés fenntartásához és megszilárdításához. Szövetségeseinkkel együtt előterjesztett konkrét és reális javaslataink egész sora bizonyítja, hogy őszintén és következetesen törekszünk a vitás nemzetközi kérdések tárgyalások útján, békés eszközökkel való rendezésére, figyelembe véve az egyenlőség és az egyenlő biztonság elveit. Készek vagyunk minden más olyan javaslat érdemi tanulmányozására is, amely a fenti célokat. szolgálja”. Az, Elnöki Tanács elnöke ezután hazánk gazdasági építőmunkájáról, a kedvezőtlen világgazdasági folyamatok ellensúlyozására szolgáló erőfeszítésekről beszélt, majd így folytatta: „Nagy elismeréssel adózunk azoknak az erőfeszítéseknek, amelyeket Indonézia népe Suharto elnök és kormánya vezetésével az ország gazdasági felvirágoztatása érdekében tesz.” „Az országaink közötti közvetlen kapcsolatok sok évtizedes termékeny múltra tekintenek vissza. Igaz, együttműködésünknek voltak fejlődő és kevésbé kiegyensúlyozott szakaszai, kapcsolatainkban azonban mindvégig a kölcsönös tisztelet és megbecsülés, egymás jobb megismerésének szándéka, a kölcsönösen előnyös együttműködés elve vezérelt bennünket. Ügy gondolom, hoay e hagyományokra támaszkodva és kiindulva a népeink előtt álló jelenlegi feladatokból és korunk követelményeiből, a kölcsönös előnyök alapján tág lehetőségekkel rendelkezünk, mindenekelőtt a gazdasági, a kereskedelmi és az ipari együttműködés bővítése terén, amelyek kiaknázása mindkét fél érdeke. A kezdeti eredmények máris jelentkeznek: a gazdasági vegyes bizottság létrehozására vonatkozó megállapodás, szakemberek kölcsönös cseréiéről szóló megegyezés bizonyítja ezt.” Losonczi Pál végezetül az indonéz elnök és felesége egészségére, a tárgyalások és a látogatás sikerére, az indonéz nép további boldogulására, a Magyar Népköztársaság és az Indonéz Köztársaság, a két nép barátságára és együttműködésére ürítette poharát. ÓRA A NAGYVILÁGBAN Ceausescu fogadta Ponomarjovot A Román Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására munkalátogatáson Bukarestben tartózkodó Borisz Ponomarjovot, az SZKP KB PB póttagját, a KB titkárát hétfőn fogadta Nicolae Ceausescu, az RKP főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság elnöke. Ceausescu és Ponomarjov elégedetten nyugtázta megbeszélésén, hogy a két fél az SZKP és az RKP közötti együttműködés fejlesztésére és erősítésére törekszik; azon van, hogy a két ország között bővüljön az együttműködés politikai, gazdasági, kulturális és egyéb téren az 1970-ben megkötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segítség- nyújtási szerződés, valamint az 1984 júniusában lezajlott legmagasabb szintű találkozón elért megállapodások szellemében. Borisz Ponomarjov átadta a Konsztantyin Csernyenko, az SZKP KB főtitkára, a Legfelsőbb Tanács Elnöksége elnöke által Nicolae Ceausescunak küldött üdvözletét és azt, hogy sikereket kívánt az RKP XIII. kongresszusához. elutazott Budapestről A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának meghívására november 6— 14. között látogatást tett hazánkban a Japán Kommunista Párt küldöttsége Murakami Hiromunak, a KB elnöksége elnökhelyettesének vezetésével. A deleqáció tanulmányozta az MSZMP gazdaságpolitikáját, gazdaságirányítási rendszerünk, a szocialista demokrácia továbbfejlesztésének kérdéseit. A küldöttséggel, amelyet fogadott Németh Károly, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára, megbeszélést folytatott Varga Péter, a KB tagja, Ballai László és Horn Gyula, a KB osztályvezetői. A japán vendégek ellátogattak Borsod-Abaúj-Zemplén megyébe, ahol fogadta őket Grósz Károly, az MSZMP KB tagja, a megyei pártbizottság első titkára, és megtekintettek több ipari és mezőgazdasági létesítményt. A küldöttség szerdán elutazott Budapestről, A vendégeket a Ferihegyi repülőtéren Györke József, a KB külügyi osztályának helyettes vezetője búcsúztatta. Az amerikai középhatótávolságú nukleáris rakéták telepítésének felfüggesztésére szólította fel a Reagan-kormányt Trudeau volt kanadai miniszterelnök. A képen; Trudeau az Albert Einsteinről elnevezett békedij átvétele után erről beszél Washingtonban. (Telefoto—AP—MTI—KS—DN) Magyar-kanadai gazdasági tárgyalások A Japán KP küldöttsíge November 13—14-én küldöttség élén látogatást tett Budapesten James Kelleher kanadai külkereskedelmi miniszter. A kanadai minisztert fogadta Marjai József miniszterelnökhelyettes. Veress Péter külkereskedelmi miniszterrel megbeszélést folytattak a kétoldalú kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésének konkrét módozatairól. James Kelleher és Urbán Lajos közlekedési miniszter közlekedési műszaki-tudományos és kutatási együttműködési megállapodást írt alá. A kanadai miniszter megbeszélést folytatott Várkonvi Péter külügyminiszterrel, Xapolyi László ipari miniszterrel és Martos Istvánnal, a Magyar Kereskedelmi Kamara alelnöké- vel. A tárgyszerű és nyílt léakör- ben folytatott megbeszélések során áttekintették a két or- szóa qazdasági kapcsolatait befolyásoló nemzetközi tényezőket, valamint a két ország gazdasági és kereskedelmi kapcsolatainak helyzetét, a fejlődés kilátásait. Megállapították, hogy a forgalom növekedését kereskedelempolitikai akadályok, viták nem hátráltatják, a kapcsolatok fejlesztését mindkét fél szorgalmazza és támogatja. Az áruszállítások növelése, az együttműködés, a kooperációk, a vegyes vállalatok és a harmadik piaci együttműködés elterjesztése érdekében azonban mindkét ország vállalatainak kezdeményezőbben kell fellépni. A minisztert számos kanadai üzletember is elkísérte, akik megbeszéléseket folytattak az érdekelt magyar külkereskedelmi vállalatok képviselőivel. Itt-tartózkodása során James Kelleher felavatta Kanada budapesti nagykövetségének új épületét. A James Kelleher vezette küldöttség szerdán este elutazott hazánkból. Koivisto Londonban A hivatalos látogatáson Nagy-Britanniában tartózkodó Mauno Koivisto finn köztársasági elnök a The Times-nak adott interjújában kijelentette: nem különösebben derűlátó a fegyverzetkorlátozási tárgyalások felújítását és eredményességét illetően. „Magától értetődik, hogy több derűlátás kíséri a tárgyalások mihamarabbi újrafelvételének esélyét és jóval kevesebb a megállapodásokat" — mondotta Koivisto. Egyébként is, fűzte hozzá, két különböző dologról van szó: az egyik az, hogy lesznek-e tárgyalások, a másik az, hogy hoznak-e eredményeket. A finn államfő kedden este megtartotta első eszmecseréjét Margaret Thatcher miniszterelnökkel. Finnországot a kereskedelmi kapcsolatok élénkítése foglalkoztatja leginkább, A politikai tárgyalások vezető témája pedig a kelet—nyugati viszony. Az Elefántos Ház éttermeiben sörözőjében november 16-ón (pénteken) a századforduló ételeiből vacsoraestet tartunk 19 órától várjuk kedves vendégeinket. „B" KATEGÓRIÁS IPARVÁLLALAT felvételre keres közgazdasági egyetemmel rendelkező szakembereket csoportvezetői beosztásba rövid időn belüli előrejutási lehetőséggel. „PERSPEKTÍVA" jeligére a Sallai utcai hirdetőbe. A PÉCSI GÓLYA BOLT ARUAJANLATA KISMAMÁKNAK: # Panni panorámás mély babcrftocsik 3180 Ft-ért( # import mély babakocsik csak 1540 Ft-ért, # többféleképpen variálható import babakocsik — mélykocsi, sportkocsi, mózeskosár — csak 2200 Ft-ért # Csilla ülőkocsik 909 Ft-ért, és iker sportkocsik 1290 Ft-ért vásárolhatók I Várjuk vásárlóinkat » 1 \ a GÓLYA «illERUl BOLTBA Pécsett, | AAIucr» a Kossuth L. u. 18. sz. alatt. \ REPREZENTATÍV lakástextil bolt nyílik SIKLÓSON) L ■ HU { KÉRI NOVEMBER 19-ÉN, hétfőn este 7 órakor R-GO koncert a Városi Sportcsarnokban. Jegyek az Ifjúsági Házban válthatók. (Pécs, Szalai A. u. 13. Telefon: 11-511) A MOHÁCSI VÁROSGAZDÁLKODÁSI VÁLLALAT 1984. NOVEMBER 21-ÉN 10 ÓRAKOR a Szélső utcai telephelyén árverésen értékesíti T-4-K traktorját Minden érdeklődőt várunk.