Dunántúli Napló, 1984. október (41. évfolyam, 270-300. szám)

1984-10-01 / 270. szám

Ó) színészek a PliiSZ-ben Ferenczi Krisztina Mi a színészmesterség hát­országa? Például a költészet, s a zene. Avassunk hát költőt is, ha bemutatjuk a Pécsi Nemzeti Színház új művésznőjét, Fe­renczi Krisztinát? Avassunk, mert nyomtatás­ban most először jelenik meg verse. Naplótöredék Október 11. Már összetévesztem az éle­tünket. És Iái, ami neked fájhatott. Az ősz játszik egy darab ezüsttel. Fényiének a halott magzatok. Október 13. Hogy ki kit csalt, s győzött le — Mindegy . Jobb szerettem a vesztes lenni. Fölkínált enyém-éle'edben Téged kell majd megmenteni. Szemében tényleg ott min­dig a cseppnyi szomorúság, ami a verseiben. De valóban jobban szeret vesztes lenni Ferenczi Krisztina? Aligha, hiszen éppen megújhodásért szerződött ebben az évadban Pécsre. — S nem csalódtam. Olyan munka várt itt rám, amiben már nagyon régen volt ré­szem: csapatmunka. Mert enélkül nincs jó szinház, nincs jó előadás: mindegyi­künk munkája feltételezi a másikét, mert egyik sem le­het jó a másik nélkül. 1974-ben diplomázik Vár- konyi Zoltán osztályából. Diplomaszerepe Abigél a Salemi boszorkányokból és a Gellérthegyi álmok leány­alakja. Eleinte sok színházi és filmszerep várta. Játszott a Lányok tükörben címűben és a Benyovszky-sorozatban, de volt három év, ami ki­esett számára. Igaz közben két gyereke született kárpót­lásként. De játszott Moszkvá­ban és Jerevánban oroszul: Garcia Lorca nemes-nehéz szövegére. Első pécsi szerepe erre a moszkvai útra emlékezteti: Vampilov A megkerült fiú című drámájának egyik alak­ját kelti majd életre az ok­tóber 26-i bemutatón. — Hosszú idő óta most érzem először, hogy nemcsak elvesznek a színésztől, ha­nem adnak is neki. Valerij Fokin és Vologya Poglazov játékmester csodálatosan működik együtt a színészek­kel, élményszerű, ahogy a legapróbb részleteket is ki­dolgozzuk. Szokták volt mon­dani bemutatók előtt, hogy majd a rémület összerántja a darabot. Hát ezt nem az fogja, hanem a gondos mun­ka, reméljük mindannyian, a nézők számára emlékezetessé tenni. B. L. :ERNSFHEN SEPTEMBER­MICSODA KÜLÖNBSÉG! A Stee­ger pár revűműsorával nemrég el­nyerte a Zweite Deutsche Fernsehen, vagyis a hamburgi tévé díját, előt­te a montreux-i Arany Rózsa díjat. Utána derült ki, hogy a pár egyik csinos nőtagja: férfi. Név szerint Bob Lockwood, 30 éves New York-i énekes és revütáncos, aki világhí­rességek — Shirley McLaine, Judy Garland, Marylin Monroe — kiváló utánzója. Nem csoda, hiszen kon­fekciómérete csak 38-as. Partnere már igazi lány: Ingrid Steeger. A pár revűbeli és civil képe — micso­da különbség! NEM BŐVÍTIK A NATIONAL GA- LERY-t. Patrick Jenkin, a brit város- építési miniszter döntött: nem húz­nak fel új épületet a londoni Tra­falgar téren levő National Galery mellé. A miniszter szerint a képtár mindenféle bővítését csak oda nem illő épülettel lehetett volna megol­dani. NÉGYEZER LEVÉL. Henri Verneuil, a 64 éves francia filmrendező most készül negyvenedik filmjére. Egy négyéves kisfiúról szól, akinek vá­ratlanul két egymástól eltérő kultú­rában kell élnie. „Gyermekkoromat mondom el, — nyilatkozta Verneuil — amit a francia és német kultúra kettős vonzásában éltem. A máso­dik világháborúban, Afrikában ját­szódik a film, de vidáman.. Amikor a francia tévében erről és önélet­rajzi könyvemről beszámoltam, a következő napokban több mint négy­ezer levelet kaptam, s mind arra biztatott vidámnak rendezzem meg a háborús filmet/’ ÜRES MILLIÓK. Néhány nap múl­va a bécsi Theater an der Wien- ben Lloyd Webber: Macskák című rockoperája elérj a háromszázadik telházas előadást, egy év alatt. Ez egyben 52,5 millió schillinges, vagy­is 125 millió forintnyi rekordbevé­telt jelent. A színháznak mégis csu­pán az erkölcsi siker marad meg. Bécs városa ugyanis a darab magas költségei miatt szinte a teljes vá­rosi támogatást visszaveszi, mond­ván: ,,A város adófizető polgárai nem károsodhatnak, sokat fizettünk a pénzünkből a Macskák-ért, s ezt most vissza is kérjük." . F. D. A MÉV KUTATÓ-MÉLYFÚRÓ ÜZEM felvételre keres: • FÚRÓMESTEREKET, • FÚRÓ SZAK- ÉS SEGÉDMUNKÁSOKAT. MUNKAREND: folytonos, napi 12 órás munkaidővel, (15 nap munka 2 részben, 15 nap szabadnap). KERESETI LEHETŐSÉG: iúrómestereknek és szakmunkásoknak gyakorlattól és teljesitménytöl függően 6000— 9000 Ft/hó, segédmunkásoknak 5000 Ft,'hó. GMK-lehetőség. JELENTKEZÉS: AZ ÜZEM MUNKAÜGYI CSOPORTJÁNÁL, KŐVÁGÓSZŐLŐSON. TELEFON: 15-777/45. Ajánlja: Szilágyi Domokos Illyés Kinga és a ,,Fagyö Vannak már lemezlázak is. Az életnek hála, nemcsak mo­sóporszínvonalú mindennapi igényeink, hanem néha a köl­tészet is lázzá emeli a bolti vásárlást, mint most Illyés Kin­ga: Fagyöngy című lemeze emelte. Az Electrekord kiadásá­ban, import révén jött el né­hány hanglemezüzletbe és a kolozsvári Illyés Kinga szaván szólal meq többek között Lász- lóffy Aladár, Kányádi Sándor, Szilágyi Domokos, Hervay Gi­zella költészete. Mióta a han­gos korong az irodalomnak is szolgálatába állt, igazi nagy színészi rang nálunk lassan már nincs anélkül, hogy a művész legalább a pálya vége felé ne mondaná lemezre az irodalom néhány gondolatát. A második világháború utáni magyar iro­dalom egyik legnagyobb köl­tője: Sziláqyi Domokos írja: „Illyés Kinga tud valamit — amit manapság mintha a leg­több költő kezdene elefelejteni. S a legtöbb szavalóművész is . . . Mit tud tehát Illyés Kin­ga? — Fölfedezni a versben élő beszédet. Mert elmélet, üd­vözítő is, akad nem egy; az igazság viszont annyi, . . . hogy a vers alapia az élő beszéd . . . Eqyszerű élő beszéd: benne lüktet a legősibb mozgásforma: a, ritmus. — Mondjatok talá­lomra két szót: nem létezik, hogv valamilven ritmus ne él­ne bennük. Ha nem találjá­tok . . . mondjátok el Illyés Kingának 'azt a két szót, és ő fölfedezi.” Ha Illyés Kinga eljön Ko­lozsvárról Pestre, vagy az Al­földre, akkor előadóestje, vagy áthozott verslemezei — esemé­nyek. Mint most a „Fagyöngy", amit ha fa oldalán csillan meg, a havaserdők könnyének hív az ottani magyar nép. Földessy Dénes Mivel a lemez már elfogyott, a HDN és a Magyar Rádió Pécsi Körzeti és Nemzetiségi Stúdiója együttműködésével, október 11-én, 17.05 órakor kezdődő, Simon Márta szer­kesztette Kulturális körkép cí­mű adásban elhangzik a lemez néhány legszebb — és legszebb előadású — verse, a pécsi adón. Érkeznek a pályázatok Számítás­technikai verseny A múlt héten sorra érkeztek szerkesztőségünkbe a progra­mokat tartalmazó kazetták, leí­rások: számítástechnikai ver­senyünk pályázatai. E versenyt Dél-Dunántúl középiskolásai­nak hirdettük meg, s nem ered­ménytelenül. A pályázatok be­érkezési határideje a mai nap: október elseje, — ez azt jelen­ti, hogy elfogadjuk még azokat a pályamunkákat, melyeken a postai bélyegző dátuma októ­ber 1. Kérjük, hogy jeligésen küldjék a versenyzők munkáju­kat. De nemcsak a pályamunkák érkeznek szerkesztőségünkbe, hanem a versenyt támogatni kívánók felajánlásai is. A Ja­nus Pannonius Tudományegye­tem Közgazdaságtudományi Ka­ra a versenyzők díjazására két ajándékcsomag mellett 2 fő ré­szére 20 óra gépidőt is biztosít mikroszámítógépes oktatótermé­ben. Nagyvonalúan támogatja ver­senyünket a Comporgan Rend­szerház: ötvenezer forintot ajánlott fel a versenydíjakra, így lehetővé vált, hogy a leg­jobb egyéni versenyzők jutalma egy-egy személyi számítógép le­hessen. Versenyünket egyébként anya­gi-erkölcsi segítségben részesí­ti Baranya, Somogy, Tolna és Zala megye Tanácsának mű­velődési osztálya és a megyei KISZ-bizottsáqok, a Neumann János Számítógéptudományi Társaság stb. A beérkezett — s a héten még beérkező pályamunkákat rövidesen elbírálja a négy me­gyét képviselő szakmai zsűri, majd meghívja a legötletesebb, az iskolai oktatásban leginkább hasznosítható programok ké­szítőit a november 3-i, pécsi döntőre. Közösségi Kalendarium Az országban először Dombó­váron jelenik meg októberben a Közösségi Kalendárium. A kiad­ványt ezentúl évente adják ki. Minden város és városkörnyéki információt tartalmaz, egyesíti maqában többek között a mű­sorfüzetet, plakátot, menetren­det. A művelődési ház munka­társai kérdőíveken gyűjtötték össze az adatokat; munkaidő után ki, mivel foglalkozik szí­vesen, milyen témákról szeretne olvasni ebben a könyvecské­ben. A dombóvári népművelők elsődleges céljuknak tartják uavanis, hogy ne csak informá­ciók terjesztésével foglalkozza­nak, hanem közvetlenül az em­berek érdeklődésének meqfelelő programokat szervezzenek. Né­hány cím a tartalomjegyzékből: címtár — kisiparosok, kiskeres-- kedők, intézmények — kister­melők hasznos naptára, dombó­vári menetrend, helytörténet. A kalendárium továbbá közli azok névsorát is, akik különféle já­tékok, ismeretek tanítására is vállalkoznak. Együtt a bukovinai székelyek gyűjteménye Táj ház készül Hidason Tervezik a németek tárgyi emlékeinek bemutatását Hidason régóta érlelődik egy községi gyűjtemény gondolata, amely ezen az őszön megvaló­sul. Községük felszabadulásá­nak 40. évfordulója alkalmá­ból, november 29-én a hida­siak ugyanis szeretnék meg­nyitni a községi tájházat. „Mindentudó" óriási láda tartglmgzza egyelőre a leg­szebb darabokat, a Hidason élő bukovinai székelyek textil­jeit. Körülötte a különféle hasz­nálati eszközök, motolla, tiloló, daráló, méhkas — és egy régi bölcső. Videczné Rendes Mária, a hidasi általános iskola tanára mutatja meg a láda kincseit és közben elmondja, hogy a faluban Hegedűs Loránd, re­formátus lelkész kezdte először gyűjteni a székelyek tárgyait. A gyűjtést most utódja, Mar- jovszky Tibor folytatja. Talál­kozunk vele is, és a lelkész el­mondja, hogy itt voltaképp egyazon gyűjtemény két részé­ről van szó, hiszen az a fon­tos, hogy a népművészeti tár­gyak méltó módon őrződejnek meg a községben. Térjünk vissza azonban a hidasi tájházba. A községi ta­nács, a Hazafias Népfront szer­vezete és az általános iskola közös fáradozásainak eredmé­nye lesz ez a ház. Magát az épületet, amely eredetileg is­kola volt és ma is használnak benne ilyen célra helyiséget, a helyi iparosok hozták rendbe társadalmi munkával. A nép­front szervezte más társadal­mi munkák, például a hulla­dékgyűjtés idei bevételét is e célra fordítják. Az elrendezés­re, bemutatásra váró tárgyakat Videczné gyűjtötte össze ta- nítvánvaival. — Eleinte csak osztály­díszítésre hoztak a gyerekek a bukovinai székelyek kerámiái­ból, textiljeiből. Idővel aztán úgy megduzzadt a gyűjtemény, hoav felvetődött méltó elhelye­zésének gondolata is. Ezt, illet­ve a tájház berendezését a Janus Pannonius Múzeum nép­rajzi osztálya, pontosabban Lantosné Imre Mária vállalta. Eközben előkerülnek a Buko­vinából Bácskába, mcrjd onnan Hidasra vándorolt, sok vihart látott régi láda kincsei: a kü­lönféle, más-más színnel hím­zett ,,szedett" női ingek, a hoz­zájuk való régi bársonymellény, az ahány annyiféle, kenderből szőtt törülköző és a gazdagon hímzett székely párnavégek sokasága. „Ablakos" szövésű lepedők, dísztörülközők, szőtte­sek és ai bordó, sárga, kék és fehér visszafogott színeivel ké­szült „festékesek”. Eqy régi. agyonfoltozott tarisznya, egy kopott palatábla kerül a ke­zünkbe . . Mayer Jánostól. a hidasi községi tanács elnökétől azt is megtudjuk, hogy a későbbiek­ben ez a gyűjtemény kiegészül. A tájház a bukovinai székelyek gyűjteménye mellett idővel be­mutatja ai másik itt élő né­pesség, a hidasi németek tár­gyi emlékeit is. Gállos Orsolya

Next

/
Thumbnails
Contents