Dunántúli Napló, 1984. szeptember (41. évfolyam, 240-269. szám)

1984-09-22 / 261. szám

Egy gazdag élet Péchy Blanka 90 éves Micsoda időket élt meg e 90 év alatt — és micsoda hallatlanul színes, gazdag életet! Játszott a főváros szin­te minden színházában, Bécsben Max Reinhardt tár­sulatában — a harmincas, negyvenes évek ünnepelt szí­nésznője volt. Ady Endre egyik leglelkesebb népszerű­sítője, háborúellenes irodal­mi estek szereplője, gyakor­ló színházi kritikus. Dolgo­zott külügyi szolgálatban, öt nyelven mondott verseket a rádióban. A Zeneművészeti Főiskolán színpadi beszédre oktatta a hallgatókat, s még néhány évvel ezelőtt is lát­tuk egy tévéjátékban. Mű­vészet, politika, magánélet szorosan, elválaszthatatlanul összeforrott munkásságában - ez a tankönyvekből ismert fordulat nála eleven, magá­tól értetődő valóság. Diák­köri szerelméhez, Magyqr La­joshoz, a hazai és nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő alakjához ment feleségül 1914-ben: házasságuk, közös harcaik történetét megírta Regény című, nagy sikert ara­tott dokumentumregényében. Színésznő, író, műfordító, újságíró, előadóművész — ennyiféle tevékenységet sorol­nak fel neve után a lexiko­nok. De egyik hivatásáról sem ismerik annyian, ma fia­talok és idősek, mint arról, hogy: nyelvművelő. Elszánt, megszállott, fáradhatatlan nyelvművelő. Gyönyörű anya­nyelvűnk óvója, védelmezője, gazdagítója — ötletekben ki­fogyhatatlan, a nyelvrontók- kal szemben kérlelhetetlen. Megalapította a Kazinczy-dí- jat felnőtteknek — színész, tanár, rádióbemondó kap­hatja — és a Kazinczy-em- lékérmet diákoknak. Minde­nütt ott van, ahol tenni lehet valamit a szebb, tisztább, érthetőbb, kifejezőbb beszé­dért, segít, tanácsot ad. Mert „beszélni nehéz”. Ez a nép­szerű rádióműsorának címe is, amely már jóval túl van az ezredik előadáson. És ezt a címet viseli ismeretterjesztő, nyelvművelő tanulmányköte­te is. Péchy Blanka Pécsett szü­letett. A városból hamar el­került, de érzelmi szálai nem szakadtak meg gyermekkora színhelyével: emlékezni, a ré­gi ismerősökkel találkozni ha­za-hazatér. 1978-ban felaján­lotta Pécsnek személyi hagya­tékát, különleges, ritka becsű irodalmi relikviáit, festmé­nyeit, antik bútorait, a mű­vészi, írói pályafutásával kap­csolatos emlékeket és a Ma­gyar Lajos politikai munkás­ságát dokumentáló levelezést, kéziratokat. A szülőváros pe­dig majd Péchy Blanka — Magyar Lajos emlékszobát nyit az egykori Vasvári ház­ban. Péchy Blanka 90 éves. Egy riportban azt olvastuk róla: egyedül él. Meglehet, a la­kásban, ahol napjait tölti, egyedül van. De az, aki ilyen hosszú, szép életet élt, és ilyen életművet alkotott; aki ilyen kitartóan és önzetlenül törekedett arra, hogy kincseit megossza kortársaival és az utókorral, az nincs egyedül — annak barátai és tisztelői vannak számosán, ismerősök és ismeretlenek, s ők e ritka születésnap alkalmából kö­szöntik Péchy Blankát, továb­bi munkáséveket és jó egész­séget kívánva. G. T. Pályázat az olvasóért Szépről— szárazon? Találékonyabb, érdekesebb ismertetést a világirodalom becsült műveinek A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülete a Kell a jó könyv! olvasópályá­zathoz az orosz és szovjet iro­dalom estjét rendelte meg bu­dapesti művészektől. Az or­szág különböző pontjain tar­tottak már előadást. A műsor­ban neves színészek mondták el klasszikus és modern szer­zők műveit. Baranya megyében Mohácson, Komlón és Pécsett, a Helyőrségi Művelődési Ház­ban láthatta a közönség az összeállítást. Tarján Tamás irodalomtörténész az összekö­tőszövegben keresztmetszetet adott az orosz és szovjet iro­dalomról. A műsor egészében véve elég unalmasra sikere­dett. Az előadók a klasszikus orosz és szovjet irodalom né­hány gyöngyszemének — Dosz­tojevszkij: Bűn és bűnhődés, Puskin: Anyegin és llf-Petrov: Tizenkét szék című szatírájá­nak elolvasásához véltek ked­vet csinálni. De kérdés, ilyen szürkén és ötlettelenül sza­bad-e, lehet-e népszerűsíteni az irodalmat? Az előadás után megkértem Tarján Tamást, mondia el vé­leményét az olvasópályázatról, olvasási szokásainkról: — Ezt a műsort eddig öt- venszer adtuk elő, nyolcadik osztályos gyerekeknek, egye­temistáknak és falun élő em­bereknek is. Célunk az olvasá­si igény felkeltése és az em­berek figyelmét is szerelnénk az orosz-szovjet irodalom nagy alkotásaira irányítani. A szí­nész mindezt saját tehetségé­vel, a közönség iránti szerete- tével és hitével tudja c'ak elér­ni. A műsor összeállításánál arra is figyeltek, hogy mind­ezt olyan emberek is látni és hallani fogják, akik kevésbé ismerik az orosz-szovjet irodal­mat. Az előadás sajnos, eav kissé száraz le*t, ezt mi is érezzük, ugyanis a zene hiány­zik belőle, arra már nincsen pénz. — Az olvasópályázatokat és a centenáriumokhoz kapcsoló­dó rendezvényeket nagyon fon­8. HÉTVÉGE tosnak tartom. Az alapgondo­lat jó, de a megvalósítás nem mindig sikeres. A Kell a jó könyv! — olvasómozgalom mindig egy-egy terület irodal­mát öleli fel. Az orosz-szovjet irodalomhoz kapcsolódva én bemutatnám . más nyelvterüle-, tek hasonló alapkérdéseket fe­szegető alkotásait is, nemzet­közivé tenném a kitekintést. Ajtmatov: Évszázadnál hosz­szabb ez a nap művével pár­huzamosan érdekes lenne el­olvasni Marguez: Száz év magány című regényét vagy Pilinszky János: Végkifej­let című könyvét, ami Doszto­jevszkijről szól. — A Kell a jó könyv! pályá­zat elsődleges célja a Szovjet­unió művészetének megismer­tetése. A jövőben jobb lenne, ha nagyvonalúbban kezelnék a művek válogatását, még több színes és sokrétű alkotás kerül­ne az olvasók kezébe. Mindez természetesen nagy feladat, nemcsak a könyvtáraknak, ha­nem a Magyar—Szovjet Baráti Társaság tagcsoportjainak is. A kérdések összeállításához és a művek kiválasztásához nagy szakértelem kell. — Az író-olvasó találkozó­kon a költők, írók, színről szín­re válnak láthatóvá. Szükséges ez a forma is — én ugyan eléggé kilúgozottnak tartom, de az alkotóval való közvetlen találkozás életre szóló élményt jelenthet. Mostanában ez saj­nos, eléggé elüzletiesedett. Már nemigen van meg az igény arra, hogy az írók, köbök a témáért menjenek az embe­rek közé, és az olvasók igazán szeretnék megismerni őket. Mégis: minden módot meg kell ragadni, hogy többet olvassa­nak a gyerekek és felnőttek. — Lassan minden konzervá­lódik körülöttünk. A nyelvta­nulást is csak fülhallgatóval a fejünkön tudjuk elképzelni. Az egyetemen is úgy tapasz­talom, hogy a diákjaim sem olvasnak, csak olvasgatnak. A szórakozást, a passzív részvé­telt keresik. Nem értik és érzik, hogy az irodalmi művekből és a művészetekből tanulni lehet, sőt esetleg egyéni problémáik­ra választ is találhatnak ben­nük. Amerigo Tot köszöntése A Fehérvárcsurgón, 1909- ben született Tóth Imre a vi­lág Amerigo Tot-ja lett mű­vészetének ereje révén. Szep_ tember 27-én lesz hetvenöt éves. Rómába érkezett, on­nan vissza Budapestre. Czó- bel Párizs és Szentendre kö­zött ingázott — Amerigo Tot Róma és Budapest között —, olyan magyar szobrász, aki már életében az egész vi­lágé. Ez a nemzetköziség nem oldotta fel magyarságát, sőt így lett igazán a miénk. Értékei és hűsége elkötele­zettségével. Főiskolai tanulmányait Bu­dapesten, az Iparművészeti Iskolában kezdi 1927-ben, a dessaui Bauhausban folytat­ja, o 30-as évek- elején jár Párizsban, ahol Maillol szob­rai hatnak rá igazán. Drez­dából gyalogol Rómába 1933 júniusában o „kis szobrász”, ahogy akkor Szerb Antal nevezte Tóth Imrét. Részt vesz az ellen­állási mozgalomban a fasiz­mus ellen. Ez a tette hatá­rozza* meg életét és a művé­szete. Termékeny, gyors, organikusan fejlődő- pályája, mely minden művében egy­forma energiával valósítja meg a látvány realitását és a gondolat belső elvonatkoz­tatásait, hiánytalan szakmai felkészültsége és szabad képzelete alapján. Eszménye az antikvitás, a reneszánsz és az új. — általa teremtett új szobrászi formák össze­tartozó, egységes hálózata. Egyaránt jelentős mű a Judit, az Utolsó vacsora, a Falusi üdvözlégy, a fehérvárcsurgói Madonna. Világszerte ismerik és el­ismerik. többször állított ki a velencei biennálén, szob­rait bemutatták kontinensek fővárosaiban. Nagyméretű murális munkája a római Termini pályaudvar frize, amely cikázó mértani vona­lakkal a vasút feszültségét ábrázolja. Híres Tiltakozás sorozata a háború és az erő­szak ellen emel szót: szob­rászattal. Szüntelen szellemi feszültsége építi művészeté­nek új elemeit, változatait — a Kavicsasszonyokot, jellem­ző portréit és kozmikus té­mákat, az űrrepülés korsza­kát. Kifogyhatatlan ötletek­ből, mélységekből. Ez együtt jelentkezik szobraiban, o plasztikai erőtéljesség, oly­kor a humor jeleivel. A Föld füle egyszerre gro­teszk és monumentális, Ko­marov emlékében drámaira vált a fogalmazás. Ady nyo­mán szerkeszti meq a Feke­te zongora az űrhajón című művét úgy, hogy a vers ere­deti szellemét megőrizve biz­tosítja a mű szürreális foko­zatait. Életműve több száz szobor, dombormű, grafika — első katalogizálását Major Máté végezte 1971-ben megjelent Amerigo Tot albumában. Szobrai, domborművei Bari­ban. Rómában, Jugoszláviá­ban és Budapesten láthatók — 1964—65-ben elkészíti a Raffaello luxus óceánjáró plasztikai berendezéseit. Min- diq igényelte az új és újsze­rű feladatokat. Horizontja az egész viláq — nemcsak járt Japánban, Indiában, az U$A-ban, hanem felmérte és művészetének alapforrá­sát bővítette minden kor és minden égtáj plasztikáinak eredményeivel. Nemrégen avatták fel a világ egyik legnagyobb mé­retű, bronz domborműveként a Mag apotheózisát a Gö­döllői Agrártudományi Egye­temen, mely az élet diadalát hangoztatja, mintegy ‘formá­ba önti Ady sorát „az élet szent okokból élni akar", gondolatát és az „életem millió gyökerű" eszméjét. Amerigo Tot budai műterem­házában művei mellett Bar- csay Jenő, Szalay Lajos, Var­ga Imre alkotásai, grafikái, művei szerepelnek. Ez is pél­dája tehetségének és kolle­gialitásának. Ő, Amerigo Tot így —, ezzel a minőség­gel és magatartással vált, válhatott képzőművészetünk világhíren alapuló mértéké­vé. Nemcsak nagy szobrász, hanem önzetlen ember is, aki nemcsak önmagáért, ha­nem hazájáért, az emberisé­gért alkot. L. M. A vatikáni magyar kápolna domborműve A csurgói madonna Merengő Szalai Kornélia

Next

/
Thumbnails
Contents