Dunántúli Napló, 1983. december (40. évfolyam, 331-359. szám)

1983-12-27 / 355. szám

fotó Géxa szivottyúkezelö, Dobot Anikó ápolónő, Antalovics Mihály autóbuszvezető Várja őket a család — és a meglepetés a fa alatt A karácsonyéit* ai otthon*, a család*. Elnéptelenednek ai utcák, oly­kor *gy-k*t gépkocsi hús csöndesen valahová, ahol gyertyagyújtásra várják a család még hiányzó tagjait, hozzátartozóit. Az ablakok mögött színes fények, de a kinti világ, mintha teljesen kihalt volna. Pedig ég­nek a lámpák, mint máskor. A mindenki karácsonyfája is fáradhatatla­nul villantgatja kedves színeit. Működik a gázvezeték, sül a kalács, fő a vacsora; a radiátorokból kellemes meleg árad. Sok lakásban cseng a telefon; „Tessék maradni I... Kapcsolom Torontót..S Hamburgot, Londont, Kijevet, Csíkszeredát, Stockholmot, Frankfurt am Moint, Loson­cot, Leningrádot ...........Kis türelmet I . .. Szíveskedjenek beszélni I...” —, h allani a női hangot. Egy tűzoltó tiszt az órájára néz; egy forgalmista a kis zöldeket, pirosakat vigyázza a vágányrendszer táblázatán, s talán valaki most csúsztat néhány szelet beiglit a teástermosz mellé, s indul, hogy est* 10-kor felváltsa társát valahol egy poszton, ahol békésen ka­rácsonyozó százezrek nyugalmán, kényelmén, biztonságán őrködnek. Eredeti hagyományok őrzése Karácsonyi népszokások falun A szivattyúteremben Mint ez a barázda* arcú, idősebb bácsika itt, a Tüzér utcai hőközpont ügyeleti szo­bájában: Pintér József nyug­díjas. Az imént érkezett éjsza­kai szolgálatra. Váltótársa, Pa- tó Géza még egyszer körbe­járja a szivattyútermet, majd leülünk néhány szóra. Pató Géza fűtésszerelő. Itt szivattyú­kezelőként dolgozik. Feladata a hőközpont zavartalan üzem­vitele, a lakások melege, a meleg víz melege . . . S tudnia kell pillanatok alatt megálla­pítani, hogy áramkimaradás, vagy műszaki hiba esetén mi a hiba, illetve hol s kit riasszon a lakásügyeleti szerelők közül. Otthon még délben látta, aho­gyan 16 éves lánya s 11 éves fia feldíszíti a fát. Azután el­jött. A család tudomásul ve­szi, megszokta. Nem először ügyel ezen az estén . . . Moso­lyog, azzal kezet rázunk, s in­dul is. Várják. A család meg­várja . . . 12 óra a belosztályon Megyei Kórház, belosztály. Visszhangzik az öreg folyosó, ahogy végigóvakodunk rajta. Az ügyeletes szoba világos. Dobos Anikó ápolónőt találjuk szolgálatban. 18 órakor vette át az osztályt. Ma kevesen, csak néhányon vannak; a többség, állapotától függően, egy vagy két napra eltávozha­tott ezen a hét végén. Nagyon csöndes a mai este, mondja, akik ittmaradtak, nyugodtak, alszanak. Hát, bizony, ez sen­kinek sem öröm . . . Ilyenkoí jobban kell figyelnie betegeire az ápolónőnek is. Nem mind­egy, milyen pszichés állapot­ban töltik kórházi ágyon az ünnepeket. Ilyenkor fokozot­tabban elkél a jó szó is az or­vosság mellé . . . Viszont kicsit lassabban telik az éjszaka. Ol­vas. Néha végigsétál a kékes fényű folyosón, megnézegeti a karácsonyfát (ezt mindig a be­tegek díszítik fel); benéz a kórtermekbe, azután visszatér a helyére. Most már nemsoká­ra éjfél. Azután jön egy sza­kasz, 01 és 02 óra között, ami­kor nehezebb az ébrenlét. De azon átlendülve már kifelé ha­lad az éjszaka . . . Előkészíti a vizsgálóban a műszereket, vizs­gálati anyagokat, másnapra. Hajnal felé gyógyszert ad, ha időre kapja valaki, azután 6 óra felé elköszön, siet a busz­állomásra, s haza, Vókányba. Otthon már együtt a család. Hatan ülik körbe az ünnepi asztalt. Ebéd után lassan ké­szülődik vissza. Ezen a héten éjszakás, december 30-ig. A szilveszter viszont az övé . . . —, nevet vidáman, s a gyógysze­res szekrényhez lép. Végzi a munkáját, mint rendesen. „De hát ez természetes! Nem?..." , néz ránk picit csodálkoz­va, mikor elbúcsúzunk. Az utolsó forduló előtt A kórház felé jövet, előtte még beugrottunk a MÁV pálya­udvar elé is. Egy 30-as buszt láttunk ott egy szál magában. Vezetőfülkéjében Antalovics Mi­hállyal ismerkedtünk meg. öt fordulója volt. a 42-essel s öt a 30-assal délután és este; most készül a hatodikra, az utolsóra, — a Kürt utcáig és vissza. Azután Kökénybe, haza. Várja a család. „S a meglepe­tés is, — remélem, — a ka­rácsonyfa alatt. Az enyémeket még eljövet odakészítettem..." — mondja s hangjából érzem, szívesen megsürgetné a múló perceket. Meséli: napközben kevesebb utast szállított, akik észrevehetően nyugodtabbak, udvariasabbak voltak, s általá­ban csomagokkal megrakodva... És köszöntek a buszvezetőnek! Mindenki. Voltak, akik szép ka­rácsonyt is kívántak, ami igen jólesett... Mi is ezt tettük, miután kol­légám elkészítette a felvétele­ket Antalovics Mihály busz­vezetőről. Tolnában Az 1978~-ban megalakult izményi székely népi együttes nevét igencsak felkapta a vé­letlen ezen a karácsonyon. De­cember 24-én este a képernyőn szerepeltek Sütő András Tv-já- tékában (Kisember születik); másnap a HÉT műsorában pe­dig az eredeti andrásfalvi nép­szokást játszották el, amit egy éve a kakasdi népi együttes előadásában mutattunk be a HDN-ben. (Mivel ők is andrás- falvaiak). Ezúttal egy másik, ugyancsak karácsonyi népszo­káshoz mentünk el a helyszínre, a Tolna megyei Izménybe, de. cember 26-án délután. „Leá­nyok megénekelése" céljából gyűltek össze a falu 18—20 év körüli legényei, hogy házról házra járva dallal, mondókával, köszöntővel tiszteljék meg a ki­szemelt lányos házak népét. S úgy mellesleg összegyűjtsék is az év első táncmulatságához — farsang 1. vasárnapján — szükséges kalácsokat és pálin­kákat ... Csiszár Ambrusné, az együttes vezetője elmondta, hogy valaha, Bukovinában igen szigorúan vették a vallási elő­írásokat. Vízkeresztig nem volt helye a mulatozásnak. A fiata­loknak meg igencsak hiányzott. Úgy segítettek magukon, hogy karácsony első napján este el­indultak a legények „megéne­kelni a leányokat”. Külön az al­szegiek, külön a felszeglek, ösz- szeverbúválódtak, elöl ment a maszkos, aki bezörgetett, majd utánuk a többiek. Elöl a két „huszár". Vagyis két olyan le­gény, aki udvarolt annál a ház­nál a kislánynak. Vagy szere­tett volna... . Köszöntő, ének­lés után tréfás vetélkedő pár­beszéd zajlott közöttük, amiből kiderült: a kislányért versenge­nek. Majd ezzel búcsúztak: „várjuk leányukat a húshagyati táncba!”... A gazda megkí­nálta őket, s külön átnyújtott egy üveg pálinkát és egy szép fonott kalácsot. Mindezt össze­gyűjtötték a „húshagyati tánc­hoz". E népszokást és a tánc- mulatságot január közepén lát­hatjuk a Pannon Krónikában. Baranyában A ,,kelemenezés" szokása is igen régi Magyaregregyen. A helyi népi együttes vezetője, Csernavölgyi Endréné gyűjtötte fel a legidősebb asszonyoktól még 1972-ben. Azóta ők is sok­felé szerepeltek vele, bemutat, ták fesztiválon is Kalocsán, mint ősrégi s eredeti völgységi népszokást, amit tizenéves sül­dőlányok adtak elő, ugyancsak házról házra, az év utolsó nap­ján. Amikor a pásztorok is hazatértek, szilveszterezni. Ma már csak a honismereti szak­kör keretében él, nekünk is ők mutatták be. A kelemenezés — pásztorjá­ték. Mindig hatan játszották. Három kislány fehérbe öltözött, angyalnak; három pedig — két pásztor meg a „Vén Kelemen" — alakoskodó pásztorfigura­ként, fenyőágakból készített maszkot, ún. „Kelemen-kala­pot" húztak a fejükre. A há­zaknál népi beköszöntőt mond­tak, áldást kérve a ház népé­re; karácsonyi énekeket és profán szövegű pásztori mondó- kókat adtak elő egy botos já­tékkal élénkítve a cselekményt. Minden háznál megkínálták, ellátták őket sok földi jóval. S hogy ez a szokás mennyire élt, az is mutatta, hogy ahol nekünk is előadták, a nagy­mama — Borsos Lászlóné, — a sarokban kicsit fátyolos szemmel mondta a „kelemene- zőkkel" együtt hajdani kislány­kora Iredves rigmusait, énekeit. S mivel a fenyőágas kellék el­maradhatatlan ilyenkor, s azo­kon összes szalmára fűzött pat­togatott kukoricás, tolipihés dí­szítőelemekkel együtt két estén dolgozott két egykori „keleme- nező" köszönetként álljon itt a nevük: Ágoston Györgyné és Kovács Jánosné, Nekik s min­den más szilveszterező olvasónk" nak kellemes óévbúcsúztatást, boldog új esztendőt kívánunk! Szilveszteri lehetőségek (Folytatás az 1. oldalról) ma éttermében zártkörű a szil­veszter; a paksi Munkás étte­remben mintegy 1000 vendég szórakozhat december 31-én. A százötven forintos belépője­gyekből 500-at adtak el eddig. Pécsett az exkluzívabb helyek kedvelői a Pannónia étterem­ben töltik az óév búcsúztatót. Itt négyféle a menü: vesepe­csenye Cou Iáért módra; malac galantin; kávé, parfé és éjféli korhelyleves is szerepel közöt. tűk. Itt már minden hely elkelt. Hasonló menüsort kínálnak — olcsóbb árért — a Minaret ét­teremben, ahol még néhány szabad hely is akad. A patinás Nádor Szállóban is sokan kívánnak búcsút ven­ni az óévtől. Itt is négyféle menüvel várják a vendégeket. Fürjsaláta, Szatmári töltött ser. tésborda, vadpástétom, hideg fogas kaviárral és hasonló fi­nom falatok találhatók a me­nükártyákon. A 320-bó| már csak 10 volt szabad pénteken délután. A Gösser sörözőben és a Mecsek cukrászdában is lesz szilveszteri mulatság. Mind­két helyre szinte minden jegy elkelt. Somogy megye A Somogy megyei Vendég­látó Vállalat a kaposvári Ka­pos étteremben 600 vendégre számított. Már minden hely el­kelt, hisz budapesti művészek adnak vidám műsort, és a fi­nomságok sora is csalogató- nak bizonyult. A Béke söröző­ben sem lehet üres asztalt ta­lálni. Megtelt a nagyatádi Park étterem is. Műsor ugyan nem lesz de nagyon sok ízletes ételt kínálnak az itt mulatozóknak. A kaposvári Dorottya Szálló még tud vendégeket fogadni. Eddig 250 jelentkező akadt, még 200-at szívesen látnak a múlt évben is jól bevált svéd­asztal körül. Hideg salátákat, sülteket, cukrászsüteményeket és gyümölcsöket fogyaszthatnak az itt tartózkodók. Tolna megye A Tolna megyei Vendéglátó Vállalat Szekszárdon a Garay Szállóban hagyományos szilvesz. tér; műsort szervez. Lesz telje­sen zártkörű rendezvény is az egyik teremben. A többiben van némi hely — még száz vendé­get el tudnak helyezni. Az ön- kiszolgáló étteremben zártkörű a rendezvény. A paksi Béke étteremben a Sárközi terem foglalt. A többi­ben még 100 vendéget várnak. Itt mindenütt disznótoros lesz a fő fogás. Zala megye A Zala megyei Vendéglátó Vállalat helyein 150—200 fo­rintos árért adták a belépőket. A zalaegerszegi szórakozóhe­lyek — a Tulipán presszó, a Göcsej vendéglő, az Olaj biszt­ró, és a Napfény étterem — mór egyetlen vendéget sem tud fogadni. Ez egyrészt a me­nüajánlatnak, másrészt a mű­sornak köszönhető, hisz majd mindenütt fellépnek a helyi színház művészei. Teljesen telt ház lesz a za­laegerszegi Arany Bárány és Balaton Szállóban is. Ezeken a helyeken két tánczenekor, né­pi zenekar, két video-discó szó. rakoztatja az óévet búcsúztató mintegy 700 kül|- és belföldi ven­déget. Érdekes hír, hogy az év utolsó napját munkával töltő vendéglátóipari dolgozók szil. veszterét január 7-én tartják az Arany Bárányban. A szállodások és vendéglősök szilveszterét a korábbi évekhez hasonlóan rendezik meg A me­nüárak 190 Ft-osak és kedvez­ményesen, személyenként 200 Ft-ért helyezik el kétágyas szó. bókban az ide jelentkezőket. Hozzávetőleg átte'kintően tö­rekedtünk bemutatni, hogyan készülnek 1983 búcsúztatására a négy megyében. Nekik is a vendéglátó helyeken, s azok­nak, akik otthon vagy szőkébb baráti körben ünnepelnek, azaz minden kedves olvasónknak jó szórakozást, vidám szilvesztert — és boldog 1984-et kívánunk. Uránváros felől a teljesen kihalt 6 a-n gördülök hazafelé. Az autórá­dióban muzsika. Valahonnan az éterből karácsonyi ének szűrődik ki. Las­san éjfélre jár, a lakások ablakaiban még sok helyütt világolnak a han­gulatfények. Lelassítok, letekerem az ablakot. Csöndes, békés karácsony éjszaka. Bár ezt hallhatnánk hétfőn délután az ügyeleti telefonokból I S bárcsak ezt olvashatnám a kopogó telexgép előtt is arról, ami a világban tör­tént az utóbbi 44 óra alatti . . . Wallinger Endre felhívtuk a felhivhatókat, diskuráltunk egy kicsit, ti mit csináltatok, sétáltunk eb­ben a szép. melegben az Égervölgyben, alig folyt víz a forrásból, csak ne legyen böjtje ennek a szép kará­csonynak. Nekem úgy szép, ha nagy hó van. El is kelne most, hogy jövőre is legyen kenyér az asztalra. Szilvesz­terkor talán elutazunk, jó lenne kimozdulni egy kicsit. Nem találtam el a méretet, de azért örült az ajándék­nak, majd holnap becseré­lem — csupa semmiség, csupa kis hír, újságba nem való. Szenzáció? Békés volt ez a karácso­nyunk. B. L. Lapindító Általában vasárnap, most az ünnepek miatt hétfőn két órakor ül össze a HDN deszkje. Lapindító értekez­let: utoljára kipipálni a biz­tos anyagokat, átnézni a nyomdába menő kéziratokat, tükröket és „besöpörni” a hétvége, most az ünnepek eseményeit. — Hazafelé találkoztam egy karambollal, Hímen a kép — mondja W. — Utána kell érdeklődni, mikor volt ilyen meleg utol­jára karácsonykor — így K. — Vasárnap nagy sziréná­zással mentek Pest felé, ta­lán a tűzoltók ,.. — Jó, úgyis hívjuk az ügye­leteket. Majd rákérdezek. — Ki tud még valami ese­ményről? — kérdi M., a fő- szerkesztő. Mi most az esemény? Új­ságba kívánkozó? Merthogy tudok, sokat, de ki nyúlna a zsebébe kettő húszért, hogy meg tudja, mára már min­den ajándékot kipróbáltak a gyerekek, az apukák is fel­kötötték az új nyakkendőket, ki hurokban vette le este a nyakáról, ne kelljen újra köt­ni, ki meg majd újra feltűri az ing gallérját, s tekeri az ajándékot, háromszögűre, téglalap formájúra. Szenzáció-e, hogy tegnap délutánra elfáradtak a csa­ládanyák, de mosolyogva várták a barátokat, meg a családhoz tartozókat, elvégre karácsony van, a szeretet ünnepe? A tékozló fiú is megtér ilyenkor, csókot nyom a mama arcára, megkérdezi, jól vagy-e anyukám, s talán majd húsvétkor újra eljön, ő még nem tudja, milyen hosszú lehet a tél hetvenen felül, a karácsonyfa alatt sorra vett sírok emlékeivel. Benn a szerkesztőségben, tegnap délután, megnéztük egymás új ruhadarabjait, „Leányok megéneklésére" indulnak karácsony első _ napjan az izményi legények... Fotó: Tóth László W. E. Adóm Erika Karácsonyesti szolgálatban

Next

/
Thumbnails
Contents