Dunántúli Napló, 1983. december (40. évfolyam, 331-359. szám)

1983-12-17 / 347. szám

Műhelybeszélgetések Zenéről zenére Wagner és a Barna Könyv A Pécsi Nemzeti Szín­házat és a kamaraszín­házat állványerdő veszi körül: deszkapalánk-ut- cában tájékozódva lehet csak eljutni a bejáratig. A kamaraszínháznak még csak csupasz falai mere- deznek, és a nagyszínház kopott külseje-belseje is rekonstrukció árnyékát veti élőre. De a palánkon hirdetések, plakátok hív­ják a közönséget a nagy­színházba és a Ságváriba, amely most kamaraként működik. A színház tehát él és dolgozik, bár az idei évad különösen nehezen indult: három vezető munkatársa betegedett meg, s emiatt műsorvál­tozásra is sor került. De most már minden a ren­des kerékvágásba zök­kent: Nógrádi Róbert igazgatóval és Szegvári Menyhért vezető rende­zővel a műsorpolitikáról, az aktuális gondokról és a távlati feladatokról be­szélgetünk. — Hogyan látja a Nemzeti Színház vezetése: megvannak-e a teltételek a kiegyensúlyozott jó munkához az épületben és a társulatban? Mindenkinek játszunk Nógrádi Róbert és Szegvári Menyhárt a Pécsi Nemzeti Színházrói Szegvári Menyhért vezető rendező és Nógrádi Róbert igazgató Liszt Cosima, Wagner felesége 1863-ban az ötven éves Wagner és Liszt huszonhat éves leánya, Cosima között (aki akkor Bülow felesége volt) bensőséges kapcsolat alakult ki. A kapcsolatot el­indító találkozás sorsdöntő percei Berlinben egy sétako­csiban teltek el. Wagner így emlékezett vissza: „ ... né­mán pillantottunk egymás szemébe és elöntött minket az igazság megváltásának he­ves vágya. Könnyek közt, só­hajtozva pecsételtük meg a vallomást: csak egymáséi va­gyunk." A kapcsolatról Bülow nem tudott, Liszt pedig ellenezte, sőt megszakításán fárado­zott. Leányát ás férjét a Szent Erzsébet oratóriuma ősbemu. totójának előkészítése alkal­mából 1865 augusztusában Pestre hívta, hogy Cosimát eltávolítsa Wagnertől, illetve jobb belátásira birja. Cosima __ elutazásuk előtt — egy n aplót ajándékozott Wagner­nek, aki azt barna bőrköté­séről „Barna Könyvnek" ne­vezte el. Ebben Wagner kéz. detben Cosima leveleire rea­gált, aztán neki szóló fel­jegyzéseket rögzitett, később — különösen az 1870-ben tör­tént küzdelmes egybekelésük után — versvázlatok, költe­mények, zenei tervek és ta­nulmányok láttak napvilágot. 1882-ig, azaz tizenhét esz­tendőn keresztül vette elő — «övidébb-bosszabb megszakí. fásokkal — a naplót Wagner, hogy fontosnak tartott érzé­seit ®s gondolatait leírja. A Barna Könyv teljes terjedel­mében csak 1975-ben (ma­gyar fordításban 1980-ban) jelent meg. Cosima leveleire rendkívül érzékenyen, őszinte szerelem­mel reagált Wagner a Barna Könyvben. „Mindannak, ami bennem él, Te vagy a lelke! Maradj velem, ne menj el többé!" — írta. Amikor arról értesült, hogy „kedvese”, aty­ja társaságában milyen nagy tiszteletnek örvend Magyar, országon, verssorok születtek tollából: „A magyarok honá­ból, Napkeletről, / egy álom­kép lepett meg engemet: / a kedvesem — oly boldog is lett ettől — / e nép ezerszer ünnepelte meg." A Barna Könyv lapjain fo­galmazta meg Wagner — tá­mogatója és tisztelője, II. La­jos bajor király óhajára — a Parsifal szüzséjét. „A Grál az a kristály ivókehely — ol­vasható —, amelyből hajdan, az utolsó vacsorán az Üdvözí­tő ivott és amelyet átnyújtott tanítványainak, igyanak be­lőle: Arimethiai József e ke- helybe lógta fel a megfeszített Megváltó vérét, mely a lándzsa ütötte sebből öm­lött." Néhány oldallal hát­rébb a következő vallomás került: „Mindig valami új to­lul fel és hevit. Kívül is, be­lül is. A király szeretete az én igazi töviskoszorúm." Az olasz és a német zene különbségéről — egy emléke­zés kapcsán — ezt írta: az olasz zene „csak az érzéki kellemességre törekszik, s hí­ján van voltaképp minden igazi lelki szenvedélynek. A német zeneművészet ... kü­lönösképpen Beethoven révén, az újabb zenei irány... nem­csak az érzékileg kellemest, hanem a szellemileg erőtel­jest és a mélyen szenvedé­lyest is páratlan kifejezési vi­lágába vonta". A zenéről más véleménye is van a Bar­na Könyvben: „A zene hatása mündig is a fenségesé. For­mája révén éri el a zene azonnal és áthatóan legelső hatását." A zenei alkotás létrejötté­iről ezt vallotta: „... a zene­művész nem tudatos, didak­tikus-költői szemlélettel, e szemlélet irányításával for­málja alkotásait, hanem egy sokkal mélyebben rejlő, köz­vetlenül kényszerítő érzésből." A zeneszerzőkről — össze­vetve a képzőművészek és költők tevékenységével — merészen ezt írta: „Képző­művészektől és költőktől azt kapja a nemzet, aminek lát­szani szeretne —, a muzsiku­soktól pedig azt, ami." Má­sutt ezt írta: „A költőnek a világ erkölcsi rendje tárul fel, a tudósnak pedig a mecha­nikai." A Barna Könyv „A férfi és a női elv a kultúrában és a művészetben" c. értekezés- töredékkel zárul. Ez olvasha­tó benne: „Valamely kultúra és művészet is csak akkor vál­hatnék tökéletessé, hogyha olyan tett eredménye volna, mely megszünteti a férfi és a női elv egységének megosz­tottságát." Várnai Ferenc Nógrádi Róbert: — A szín­ház külseje nem esztétikus, rossz a fűtés, a székek nyiko­rognak: nem vonzó most az épületünk. Mert a kamara a Ságváriban játszik, a közönség egy bizonyos részéről a távol­ság miatt le kellett monda­nunk. A kamara átalakítása már a nagyszínház életét is érinti: ezért például négy he­lyen próbálunk. Mégis: nem állunk takarékra, úgy viselke­dünk a színpadon, piintha nem lennének ilyen gondok: színé­szeink, adminisztratív és tech­nika; dolgozóink zokszó nélkül vállalják- a nehézségeket. Szegvári Menyhért: — Jól megy a színház, ezt büszkén mondhatjuk, bírjuk a versenyt más társulatokkal. — Kik a Nemzeti Színház nézői, kikből áll a törzsközön­ség? Egy-egy évad műsortervé­nek elkészítésekor megcéloz-e valamilyen társadalmi réteget külön is a színház? N. R.: — Nem végeztünk szociológiai felmérést, de ta­pasztalatból tudjuk: közönsé­günk körében arányosan kép­viselve van a város minden korosztálya és minden társa­dalmi rétege. Évek óta hűsé­ges hozzánk a vezető értelmi­ség egy része éppen úgy, mint ahogyan hűségesek a munká­sok, alkalmazottak nagy töme­gei; a középiskolás és egyete­mi ifjúság. Mi Baranya és Tol­na egyetlen színháza vagyunk: a közönség legkülönbözőbb igényeinek eleget kell tennünk. És természetesen saját belső igényeinknek. Sz. M.: A tetszés nem tetszés nincs szociológiai ré­teghez kötve. A Hamlet min­denkinek szól, és a Luxemburg grófja előadásán is látok fiatal srácokat bravózni. Ha a kér­dés arra vonatkozott, hogy mit adunk annak a vájtfülű, sznob értelmiségi közönségnek, ame­lyik csak avantgárd színházat akar látni, és oly gyakran mondogatja, hogy a pécsi színház nem kínál elég szelle­mi izgalmat, akkor azt kell mondanunk, hogy a politikai pikantériát ígérő színház iránti igények kielégítését ez a szín­ház nem fogja felvállalni. Vi­déki nagyváros egyetlen hiva­tásos társulata lévén minden­kihez akarunk szólni — mert nem tehetjük meg, hogy csak egyetlen rétegnek csinálunk színházat. — Úgy gondolom, hogy az avantgárd színház iránt ér­deklődő néző nem automatiku­san sznob. S hogy a „vájtfü- lűek" vékony rétege és a Ham­letre meg a Luxemburg gróf­jára egyaránt jegyet váltó tömegek között van egy olyan értelmiségi réteg, amelyik tá­jékozott, olvas, lát más színhá­zakat is, igényeit ez határozza meg, s talán nem árt a véle­ményére figyelni. N. R.: — Ne felejtsük el, hogy a drámairodalomnak ez a része — s ezen belül a ma­gyar színpadokon játszható színvonalas művek száma — nem túlságosan nagy. Színhá­zunk nem zárkózott el az ilyen drámák bemutatásától: akit érdekelt, láthatta itt a Pert, a Caligulát, az übü királyt, a Bizáncot, az Óriáscsecsemőt. A feladatunk az, hogy a pol­gárpukkasztó látszatavant- gardot elválasszuk az igazi értékektől. Nekem inkább azok az álértelmiségiek nem tetsze­nek, akik évek óta nem járnak színházba, de hangoztatják le­minősítő véleményüket. — A Nemzeti Szinház régi barátai közül sokan úgy érzik, hogy a társulat még nem he­verte ki a három évvel ezelőtti változásokat, sok színész ment el akkor. N. R.: — Ezeket a változá­sokat nem tartjuk olyan vér- veszteségnek, ami megviselte volna a társulatot. Ellenkező­leg : felfrissülésről beszélhe­tünk. Mára világossá vált, hogy az együttes megerősödött. Ma­gyarországon csak Budapesten vannak olyan társulatok, ame­lyek évtizedekig együtt tudnak maradni: vidéken művészi, de főleg szociális okokból elég nagy a vándorlás — ezt ter­mészetes jelenségnek kell tar­tanunk. A közönség ne feledje el, hogy azok a jó nevű színé­szek, akikre ma úgy emlék­szünk, mint pécsiekre, nem há­rom éve, hanem régebben mentek el. Szegvári Menyhért vezető vezetőrendezői kineve­zésével természetesen hozza a maga egyéniségét, és ez már érezteti hatását a társulatszer­vezésben, a színésznevelésben és a műsorpolitikában. Akik nemcsak legyintettek ránk, ha­nem figyelték is a munkánkat, láthatják, hogy megújul a tár­sulat. Egyrészt jó nevű színé­szek jöttek hozzánk, mint pél­dául Ujlaky László, mások, mint Györy Emil, Vári Éva fo­lyamatosan kiteljesednek. A fiatalok közül Kulka János, Lang Györgyi, Gergely Róbert, Sípos László, Oláh Zsuzsa, Salranek Károly, Balikó Tamás a szemünk előtt fejlődnek igen biztatóan, és sorolhatnánk még a neveket. Harmath Al­bert három év alatt operai szintű énekessé érett. Társula­tunk a 72 éves Faludy László­tól a huszonéves Dankó Klá­ráig sok tehetséges, jó művészt mondhat magáénak. Érdekes előadásokat hoztunk létre ve­lük, s fogunk is. A legnagyobb gondunk, hogy biztosítsuk te­hetségük fejlődéséhez a leg­jobb feltételeket. — Megsokasodtak a szinház művészeinek a színházon kívüli fellépései: önálló estek, külön társulások vagy a PNSZ égisze alatt másutt előadott produk­ciók. A siker bizonyítja, hogy ezek valóban meglévő igénye­ket elégítenek ki. Mégis felme­rül a kérdés: több színész szá­mára nem pótszer-e a pódium, mert saját színpadán kevesebb szerepet kap. N. R.: — Tény, hogy van né­hány kevesebbet foglalkoztatott színészünk. A különmunkák in­dítékait nem ismerjük, talán a mellőzöttség érzése, talán az anyagiak. Ezeket az önálló vál­lalkozásokat mi is támogatjuk, egy feltétellel: ne keresztezze a színház tevékenységét. Egyéb­ként nem elítélendő q vállal­kozás, ha színvonalasat ad — ez a mi második gazdaságunk. Sz. M.: — Tegyük hozzá, hogy például Sólyom Katiék if­júsági színháza a mi alapvető feladataink egy részét is telje­síti, hogy például az Éjszakai Színház nem külön gázsiért megy, hanem a rendes szolgá­latban. Egyébként a mi társu­latunk is sok kínnal, keservvel dolgozik, mint minden normá­lis társulat; vannak csalódot­tak, okkal és ok nélkül elége­detlenek, mint másutt is. Az igaz, hogy nem tudunk min­denkinek elég feladatot adni, és a vidéki színész számára kevesebb a pótcselekvési lehe­tőség is. — A Pécsi Nemzeti Színházban — másoktól eltérő­en — nincs évad végi társulati ülés. Ez látszólag csak belső ügy, ám éppen a színház belső életének demokratizálása je­gyében (mely országosan min­denütt igény), és hogy a szin­ház a közvélemény számára ilyen értelemben is nyitottabb legyen, talán szükség lenne az évadnyitón nyilvánosan meghir­detett feladatok nyilvános mér­legelésére is. N. R.: — Az értékelés a színházban diszkrét művelet: Pályatársaink közismert érzé­kenysége miatt a színházi ve­zetés és a színészek kapcsola­ta inkább az orvos-beteg kap­csolathoz hasonlítható. Az igaz hogy fórumot kell biztosítani < mérleg megvonására, de ahho szűkebb kör illik. Körülbelül a évad közepén tartunk színész gyűlést, ahol megvitatjuk < munkát — de csak az érdekel tek előtt. Sz. M.: — A színész értéke lése a próbán történik, de a igazi minősítő szavakat a ke zönség és a kritika mondja k — Nógrádi Róbert húsz év igazgatója a Pécsi Nemze Színháznak. Ez egyedülálló ji bileum a magyar szinház törti netében. Milyen érzéssel tekir vissza erre a két évtizedre? N. R.: — Színházat cs nálni művészi és nem ac minisztratív munka: színházi csak olyan ember veze hét többé-kevésbé jól, a a színpadon csinál valamit. É ebben hiszek. Az elmúlt hú: év az életem legfontosabb rí sze, és nagyon büszke vagy« a színház által megtett útr Prózai társulatunk számos o szágos figyelmet keltő bemuti tót tartott; sok magyar író ve itt színpadi szerzővé, közönS' günkkel megismertettük < egyetemes drámairodalom I magasló alkotásait, mégped jó színvonalú előadásokon. Z nés tagozatunk kiegyensúly zott, jó erőkből áll: produkci ink színvonala miatt nem ki szégyenkeznünk. A balett sz« vesen beépült a város, sőt régió művészeti életébe, és legjobb úton van ehhez az c szág egyetlen vidéki bábtag zata, a Bóbita is. A különbö tagozatok jótékonyan hatn egymásra, és számos köz produkcióban is részt veszn« — Nagyon sokat köszönf tek közvetlen munkatársaimn« akik itt nevelődtek, s akiki együtt hoztuk létre o jó ír sorpolitikát és a jó produkc kát: Eck Imre, Tóth Sánd Breitner Tamás, Czimer Józs Szegvári Menyhért, Simon I ván nevét kell említenem eh sorban. Tíz, sőt húsz éve \ gyünk együtt, ez ritkaság, én örülök, hogy-így van. Ve és a város, a megye vezetőir nagyvonalú, értő támogató: val tudunk Pécs szellemisé« nek megfelelő munkát vége a színpadon. Gárdonyi Tárná:

Next

/
Thumbnails
Contents