Dunántúli Napló, 1983. szeptember (40. évfolyam, 241-270. szám)

1983-09-18 / 258. szám

1983. szeptember 18., vasárnap Dunántúli napló 3 Cél: a magyar-szovjet kapcsolatok ápolása A bányászat területén működő MSZBT-tagcsoportok ügyvezető elnökeinek tanácskozása Finn elismerés Pécsnek Magyar étterem Helsinkiben Dán kemping Tihanyban - Varga Csaba tárgyalásai Skandináviában Az őszi BNV-ről jelentjük A BNV-nagydijas szolnoki teakolbász Fotó: Proksza L. Lenyűgözően gazdag élelmiszeripari bemutató Általános ínycsiklandás minden fronton A fejlesztés, választékbővítés folyamatos Áttörés a csomagolástechnikában Senki sem vitatja: a jövőnk szempontjából a népek nem­zetek közeledésének, barátsá­gának döntő szerepe van. A különböző baráti társaságok éppen úgy, mint az MSZBT a maguk íömegmozgalmi lehető­ségeikből adódóan e barátsá­gok ápolását tartják egyetlen feladatuknak különböző mód­szerek, lehetőségek megraga­dásával. Tegnap zárult a Mecseki Szénbányák központjában az a kétnapos tanácskozás, me­lyen a bányászat területén dol­gozó MSZBT-tagcsoportok ügyvezető elnökei vettek részt. A tegnapi tanácskozás szüne­tében rögtönzött kerekasztal- beszélgetés keretében kértünk tájékoztatást — értékelést az összejövetel céljáról, melyet Hernádi László, az MSZBT agi- tációs- és propaganda osztá­lyának vezetője így fogalma­zott meg: — A közel két éve megtar­tott országos értekezleten fo­galmazódott meg az igény: erősítsük a rétegpolitikai mun­kát. Nyilvánvalóan az ország­ban mükcdő 1746 tagcsoport különböző érdeklődési területű, életkorú embereket foglal ma­gába, s munkánk akkor lesz hatékony, ha az azonos réte­gek szakmák fórumait szorgal. mázzuk. így a tapasztalatok átadáso-átvétele könnyebb. A hazai bányászatban a ma­gyar—szovjet barátság ápolása szempontjából a Mecseki Szénbányáknak elévülhetetlen érdemei vannak mondhatnám: itt folyik a leggördülékenyeb­ben a munka. Ezért választot­tuk a pécsi színhelyt tanácsko­zásunk otthonául. — A szénbányáknál 15 tag­csoport tevékenykedik . . . Marosi Károly, a Mecseki Szénbányák osztályvezetője, az MSZBT munkabizottság elnö­ke: — A hazai szénbányászat 40 tagcsoportjából 15 a Mecseki Szénbányák üzemeiben műkö­dik. Igen széles körűek a kap­csolataink: szinte minden má­sodik héten fogadunk egy-egy Szovjetunióból érkező csopor­tot, gyakran találkozunk a ha­zánkban állomásozó szovjet fegyveres testületekkel, de ezen túlmenően — mármint ami a barátság ápolását ille­ti — műszaki—gazdasági té­ren is kamatoztatjuk az MSZBT munkát. Közismertek a mecseki és a cservonográdi szénmeden­cék közötti találkozások, szoci. alista munkaverseny szerződé­sek. Tudományos és műszaki tapasztalatcseréket szervezünk, hogy mást ne mondjak, a számitógépes szellőztetésj rend­szerek, a biztonságtechnikai kérdések témakörökben. Szer­ződésünk van a PROKOP. JEVSZKUGOL egyesüléssel a meredek dőlésű szénmezők fej­tési rendszerét illetően, s a Donyeck melletti MAKÉJEV. KA-val KGST szinten a bizton­ságtechnika témakörében dol­gozunk együtt. — Hogyan értékelik a két­napos tanácskozást? Dr. Schwarcz József, a Me­cseki Szénbányák Pártbizott­ságának titkára, az MSZBT országos ügyvezető elnöksé­gének tagja: — Igen hasznos volt oz esz­mecsere: az első napon szűk, szakmai kérdésekkel — de igen lényeges kérdésekkel — foglalkoztunk az általános MSZBT munkán túl. Arról be­szélgettünk, hogy mivel járul­hat a műszaki, gazdasági kapcsolatok fejlesztéséhez sa­játos eszközeivel az MSZBT, hogyan tud a bányászat sar­kalatos kérdéseihez kapcsolód­ni. A második napon a szoci­alista brigádmozgalom és a Magyar—Szovjet Baráti Társa­ság közeledése, az egymás közti szorosabb kapcsolatfelvé­tel volt a fő téma. Számunkra elismerés, hogy mi adhattunk otthont e tanácskozásnak, s biztos vagyok abban, hogy po­litika; munkánk egyik nélkülöz, hetetlen eszköze, a barátság szempontjából is eredményes volt a találkozó. A felszólalá­sok referátumok előadások mellett o tanácskozás szünetei­ben is volt mód az eszmecse­rére, a követendő példák és módszerek átadására-ótvéte- lére. Amennyire bosszankodik a pécsi lakosság az újabb és újabb útfelbontások, munka­gödrök miatt, annyira örülnek a régészek a mélyben folyó köz­mű-munkálatoknak. Hogyan is volna pénze a múzeumnak annyi kutatóárkot ásatni, amennyivel föl lehetne mérn; a felszín alatti értékeket? Leg­utóbb — augusztus második felében — a pécsi Gázmű tett nagy szolgálatot az archeoló­giának azzal, hogy viszonylag széles és mély árkot húzott vé­gig a Geisler Eta utca hosz- szában. Természetesen gázcső- fektetés és nem ásatás volt a céljo, de az már a vállalat és a JP Múzeum közötti jó együtt­működésnek köszönhető, hogy minden segítséget megadtak a leletmentéshez. Az árokban ugyanis értékes római kor; ré­gészeti anyagra bukkantak a muzeológusok, Katona Győr Zsuzsa és Kárpáti Gábor: a Nemzeti Bank fiókjának sarká­nál két, IV. századi sirt talál­tak. Az egyiket feltárták, s megállapították, hogy a sirt már a középkorban kirabolták. A Geisler Eta u. 14. sz. ház előtt újabb téglasír került elő. Két halott maradványait talál­ták meg benne, egy felnőttét és gyermekét. A kisgyermek ko­ponyáját aranyozott bronzból készült, ún. pártadisz ékesítet­te, s találtak még a sírban egy üvegpoharat és két darab üveggyöngyöt Ts. Mindez nem érte meglepe­tésként a régészeket, hiszen a szakemberek régtől fogva tud­Finnországból és Dániából érkezett haza Varga Csaba, a HUNGARHOTELS Pécsi önálló Egységének, vagyis o Nádor és Ponnonia üzleteknek az igazgatója: — Dr. Gyökössy Gyula ve­zérigazgató vezetésével. Mar­ton Károllyal, a budapesti Fó­rum Szálló igazgatóhelyettesé­vel együtt, három tagú dele­gációként jártunk odakint. — mondta. — Részvételem a Ná­dor önálló Egységnek és Pécs­nek szóló megtísztelés volt. Az Alco nevű és mindenféle sze­szesitallal foglalkozó, azt el­ják, hogy a pécsi Székesegy­háztól a Geisler Eta utcáig egy-egy temetőkápolna, illetve sirkamra köré csoportosítva, száznál is több későrómai sír fekszik. Minden bizonnyal eh­hez a temetőhöz tartoztak a most feltárt sírok is. Némikép­pen meglepetést okozott vi­szont, hogy egy jókora mészkő­szarkofág alja is előkerült a Geisler Kollégium előtti szaka­szon. A mintegy 2x1 méteres kőlapon félbetört figura, egy camillus (papi segéd) torzója látható. Szarkofág eJég ritkán kerül elő, ezért is váltott ki na­gyobb érdeklődés ez a lelet, amely most a múzeum kőtárá­ban tekinthető meg (akár a 30-as busz Széchenyi téri meg­állójából is). A kollégium melletti kis tér alatt egy középkori épület köz­falait s járószintjének két-há- rom négyzetméteres darabjait sikerült föltárni. (Az épület ma­radványai adnak magyarázatot arra, miért nem építették be ezt a teret a barokk építkezé­sek idején.) Az épület járó­szintjének egyetlen lelete, egy — még közelebbi azonosításra váró — kora-középkori érem. A régészek továbbra is élénk figyelemmel kisérik a belváros­ban folyó közműépítési munká­kat. Remélhetőleg mind több olyan kollektíva segíti munká­jukat, mint a Gázmű Bánki Donát és Gázláng szocialista brigádja, amely társadalmi munkában vállalta a leletmen­tés műszaki segédletét. H. J. lenörző szervezet elnöke ugyan­is — máskülönben korábban Finnország korábbi belügymi­nisztere — fogadásunkkor ki­emelte, hogy Pécs és Lahti volt az első finn—magyar testvérvá- ros-pár. De 1976-ban magam is két hónapig tanulmányoztam a finn szálloda- és vendéglá­tóipart, és Pécsről többször ment általában 10 főnyi szak­embercsoport, cserelátogatás­ra, egymás munkájának, főleg konyhájának a tanulmányozó' sa végett. Két nagy szálloda­céget tanulmányoztunk, a So- kos és az Arctia nevűt. Az Arctia az említett Alco szerve­zet része, a Sokos pedig ha­sonlít a mi Skála szervezetünk­höz: termeltet is például. De 52 egységgel működő szállo­dahálózattal is rendelkezik. Ar. ról tárgyaltunk, hogy Helsinki­ben állandó magyar étterem nyílik. Ez az üzlet két magyar- országi bázisra épülne; a HUNGARHOTELS egy pesti üz­letére és pécsi egységeire. Egyebek között rendszeresen küldenénk Helsinkibe pécsi szakembereket, szakácsokat, tanulókat. A szállodaiparnak például az angol o világnyelve, s azt a finnek széles körben, viszonylag jó kiejtéssel beszé­lik. Ha nem is született ango' lók között, de legalább így is tanulnának angolul leendő szakembereink. De a tervben ennél is több lehetőség rejlik. Most a szerződés-tervezetet ké­szítjük, s tavasszal írjuk alá. — Koppenhágában? — Ott két napig jártunk, mivel a pesti Vörös Csillag Szálló mellett a dán Kalmar Export faház-'kempinget épí­tett, s annak igen nagy sikere van. Megegyeztünk, hogy oszt­rák és dán hitelből a dánok 600 főnyi befogadóképességű dán típusú faháztábort építe­nek Tihanyban, s mellette egy 600 fős szállodát is. A HUNGARHOTELS-nek a fővároson kívül Miskolcon, Egerben, Salgótarjánban, Kecs­keméten, Szegeden. Székesfe­hérvárott, Szombathelyen, Pé­csett, Sopronban és Győrben vannak szállodái, vendéglő'. Nagy elismerés tehát, hogy kö­zülük — Pest mellett — Pécs lesz a finn—magyar együttmű­ködés központja. Új alkalmi levelező­lapok A Magyar Posta Az ember tragédiája e'ső bemutatójáról megemlékezve úi alkalmi leve­lezőlapot bocsát forgalomba szeptember 21-én. A levelező­lapot Forgács Miklós grafikus- művész tervei alapján az Álla­mi Nyomdában készítették. A bélyegképen Madách Imre portréja látható. Báthori István,, születésének 450. évfordulója alkalmából, szeptember 27-én jelenik meg új alkalmi levelezőlap, melyet Vertei József grafikusművész tervei alapján készítettek az Állami Nyomdában. A bélyeg­képen Báthori István portréja látható. Mindkét levelezőlapot első­napi bélyegzővel látják el o kibocsátás napján. Régen, vagy talán sohasem látott, színes, gazdag választé­kát vonultatja fel hazánk élel­miszeripari termékeinek az idei ősz; BNV. A 24., 25-ös pavilon áruválasztéka, válogatott, kü­lönleges ínyencségei egyszerű­en lebilincselik, földhöz szöge­zik a látogatót. Akár az össz­képet nézzük, akár a hűtőpul­tokat. a piroskockás stelázsi- kat egy-egy termékcsoport, vállalat ..közel-képét” vesszük szemügyre, kiderül: élelmiszer­iparunkra — háttérben a me­zőgazdasággal — méltán le­hetünk büszkék. Ezt igazolják a számok, adatok is. hiszen a vásár huszonkét nagydijából hetet nyert élelmiszer, a het- ven-egynéhány BNV-dijból pe­dig — hasonló arányban — huszonnégy. Mindezt természetesen lehe­tetlenség a teljesség igényével ismertetni vagy akár csak fel­sorolni. Mindenekelőtt tehát a nagydíjasok bemutatására szo­rítkozunk, de — köréjük, mint­egy a fő étkek kővé rendezve bele-belecsippentünk az egyál­talán nem lebecsülendő vásár­díjasokba is. A vásár valóban reprezenta­tív kirakatában elsősorban az alapvető élelmiszerek válasz­téka, kínálata lenyűgöző. Kö zülük is kiemelkedik a húsipar, szorosan a nyomukban jár a gabona-, illetve sütőipar, de a tej. és tejtermékek, a készéte­lek, felkész termékek sora sem marad le. Az Állatforgal­mi. és Húsipari Trösztnek szin­te minden vállalata értékes, új termékeket hozott. A Szolnok megyeiek ncgydijas csikós pap­rikás kolbásza, szolnoki leakol- básza mellett méltán kelt fi­gyelmet a 12 librás (angol mértékegység) fóliás pápai sonka, a ceglédiek zsömlés vé- reshurkája, a hansági kenőmá­jas, a gyulai turistakolbász, a Pápán is Gyulán is készített amerikai larmerkolbász, meg a pécsi kímélő lelvágottak is. A húsosokat láthatóan kettős tö­rekvés vezeti: olcsó terméke­ket állítanak elő, s ezeknek a táj újrofelfedezett, nagyüze­mi; gyártásra alkalmassá tett sajátosságaival adják meg a savát-borsát. Jól példázzák ezt egyebek között a Zalahús termékei, a hajdinás csípős hurka, a boroskolbász, a véres sajt vagy o vasi szalonnás fel­vágott. A dicséretes, sok újat hozó kísérletezésben ezúttal a szolnokiak és a győriek járnak élen de mindenütt feltűnő — más ágazatokban is — c szép, gusztusos, többnyire fó­liás (gyakran kombinált mű­anyag és alumínium-fóliás) csomagolás. Az Orosházi Ba­romfifeldolgozó Vállalat szár­nyas felvágottja, pulykáiéivá- goltja, baromfi mortadellája azt szemlélteti, hogy a barom­fi-piac ingadozásait magas fo­kú feldolgozással, jó gyártói ötletekkel lehet — ha teljesen kizárni nem is, de legalább csökkenteni. ínycsiklandó különlegessé­gekkel jelentkezett az Észak- Pest megyei Sütőipari Vállalat a pesti Rákóczi Sütőipari Szö­vetkezet. valamint az állami és szövetkezeti tejipar sok-sok cé­ge. Az előbbiek a kerepest komlós-köményes kenyérrel, il­letve napralorgómagos kenyér­rel rukkoltak ki, az utóbbiak (Tatabányán) a tartós tej zacs­kós változatával, az ínyenc tej­fölös mártással, a Galga menti (túrái) Tsz pedig az ötletes ne­vű csemegével: a Mek-milk kecsketejjel. Ez utóbbi az anya. tej pótlására is kiválóan alkal más; diétázók gyomorbetegek, tehéntejre allergiásak is fo­gyaszthatják. Egyáltalán: a diétás termékek, kímélő éte- lek-italok rangja jól érzékelhe. tő az egész élelmiszeripari kí­nálatban; példa rá a szeren­csiek diabetikus csokoládéja, éppen úgy, mint az „erdei ter­mék” Diet-Pepsi, amely ekként kellet; magát: „Könnyű köny- nyűnek lenni! Egy csavarás o kupakon, és o Colo könnyű szívvel iható!" Az édesipar egyébként, ettől eltekintve kevés újat hozott. A konzerviparban sem sok tör­tént: változatlanul őrzi rangját o Debreceni Konzervgyár, amely az F—2-es pavilonban tárja újdonságait a látogatók elé. Milyen tanulságokat kínál a BNV élelmiszeripari gyorsmér­lege? Mindenekelőtt őzt, hogy mindenki folyamatosan fejleszt, újít; a temérdek jó ötlet célja iránya a változatos feldolgozás, az olcsó ár. A kis cégek, tár­sulások, szövetkezetek lega­lább olyan eséllyel versenyez­hetnek. mint o sokszáz fős na­gyobbak. Végül, de nem utol sósorban: az ízléses, tetszetős csomagolás véglegesen befu­tott, rangot kapott, az érték, s a kelendőség fő tényezőjévé lépett elő. Varga J. K. F. Kirabolt sírok a bank sarkánál Újabb római kori leletek Pécsett

Next

/
Thumbnails
Contents