Dunántúli Napló, 1983. március (40. évfolyam, 59-89. szám)
1983-03-05 / 63. szám
A riportkészítés előzményeivel ritkán traktálja az újságíró az olvosót; most talán megbocsátják a kivételt. Lapunk minden évben kötelességének tartja, hogy nőnap előtt virág helyett valamiféle riporttal-publicisztikával köszöntse nőolvasóinkat. Eszten- dőrő1 esztendőre mogam is feladatokat kapok az újságírómunka e szeletéből, s írtam már „köszöntőt” a köz- életiségről, az egyenjogúságról, a harmadik műszókról, az első számú női vezetőkről és a volt traktoroslányokról, mérnöknőkről és munkásasz- szonyokról J!.. Most hogyan tovább ...? A témán töprengve, kollégám megkérdezte: „Megfigyelted-e már, hogy miként mondják a nők ezt a szót: „fiam" ...? Mindketten egyre gondoltunk. A legszebb női hivatás — vélem; a legszebb! — vo- lahogy eddig nem jutott eszembe. Kállai Kálmánná a pécsi délszláv iskola pedagógusa. Érthető a választás: a szülőfalu Felsőszentmárton. Férje a MÉV-nél dolgozik. A hetedik emeleti, kétszobás lokás nappalijában beszélgetünk; a férj figyel, hallgat, néha mosolyog. A téma a 8 éves Róbert, az egyetlen gyerek, a család szemefénye. — Milyen is az én fiam? — kérdi elgondolkozva Kál- loiné. — Nem tudom ... Az biztos, sok jó tulajdonsággal meqáldott, de eléggé makacs a drága. És nagyon jó szíve van ... Ezt el kell ismerni. Képzelje, szinte minden barátjának külön-külön kis csomagokat kell készíteni, ha valamiféle ünnep van. Még az utolsó gatyáját is odaadná. Ami nem tetszik: szeret verekedni. Hoay ő a Pie- done ... Meg üvöltözni. Róbert második osztályos; ugyancsak a délszláv iskolába jár. Persze, nem az édesanya osztályába. Most éopen egy verset kéne tanulnia, amolyan altatót, de addig biflázta, mío elaludt. . . „Draga, moje .. — Igen jó eszű, könnyen tanul. Minden héten megfejti a „Narodne Novine"-ban a gyermekreitvényeket, s elküldi. Nemrégiben kapott ajándékba a szerkesztőségtől a jó megfejtésért eav bélyegalbumot, de elcserélte zsírkrétára. Hiába mondtam neki, hogy a bélyegalbum sokkal értékesebb, neki a zsírkréta kellett. Kintről csoszogás: félig csukott szempillókka! Róbert támolyog befelé. Odabújik édesanviához, kicsit fázósan, kicsit oltalmat keresően. Az édesanya pedig simogatni kezdi kócos üstökét. Boly, hétfő este, 6 óra. Az Alkotmány utcában csend van. Bősz Flóriánné botra támaszkodva, lassan nyitja a kertkaput „Baj van már a lábaimmal — mondja, — nem engedelmeskednek úgy, mint régen .. Mondom, a fiáról szeretnék beszélgetni. — A fiamról? Mit mondhatnék én a fiamról? Most menték el falugyűlésre, Bor- jádra. Ha előbb érkezik, még itt kapja. A fiú — a nagyközség tanácselnöke. Bősz József. Az édesanya szemével — vélem — az első ember itt, — Csodálatos dolog ez — mondja kisvártatva.— Mindig is jóeszű gyerek volt, szorgalmas, szüleit szerető. Monyo- ródon laktunk, ott járt iskolába, aztán Bolyban polgáriban, majd tanító lett. Drága, fiam ... Támaszkodik a botra, s hallgat. Bősz néni 72 esztendős. — A kisfiam . .. Szeme elnedvesedik. Gondolatai valahol messzire járhatnak. Talán kint, a monyo- ródi határban, talán másutt . .. — Dolgoztunk érette kint a földeken, eleget. De nem volt hiábavaló. — Büszke rá? Elmosolyodik: — Látja. Mór nem is fáj annyira a lábam. Czeider Lajosné naponta több ezerszer emeli meg a vasalót, s estére már csuklója, válla érzi. A pécsi kesztyűgyár dolgozója 1957 áprilisa óta. A cég védjegyét si- mítja-vasalja be a kesztyűkbe... Fia ugyanitt kesztyűsza- bász. — Bár minden édesanya azt mondhatná el a fiáról, amit én — mondja, — soha semmi problémám nincs vele. Csodálatos gyerek volt, s az ma is. Czeider Lajosné — özvegyasszony. Húsz esztendeje halt meg a férje, s egyetlen fiát — szeme fényét — egyedül nevelte. Mint említette: amit tudott, mindent előteremtett számára. (Divatozásra nem tellett.) Állandó délutános műszakokat vállalt a műszak- pótlékokért, túlórázott a megélhetésért. Szeptemberben megy nyugdíjba — ma 2900 forint az alapfizetése. Beszél a vállalatáról, munkatársairól — sokat köszönhet nekik. Beszél menyéről, aki szintúgy csodálatos asz- szonyka, unokájáról, a 6 esztendős Eszterkéről ... Azt mondonám; elégedett asz- szony. — Elégedettség? Talán. A körülményeimhez képest boldog vagyok. Fiam elismert munkás, kiváló dolgozó, párttag is, munkatársai szeretik. Kell-e ennél több? Amikor a pécsi házukat bővítették, hogy szoba jusson, fia csoládjának, csak elnézte, hogyan munkálkodik a brigád, fia barátai. Mondom: most délelőtt van, s a munkában találtam. — Előbb bejöttem. így is lehet túlórázni, egy kis pénzt keresni. Az unokám ősszel iskolába megy ... Fehér köpenyt, szájkendőt veszek. A POTE Szülészeti Klinikáján kiváltságos o helyzetem: az influenzajárvány miatt szünetel a látogatás. Az idegen, az utcáról jövő, nemkívánatos személy. Sasvári Gáborné arcán a boldog kimerültség-fáradtság; talán egy óra múlva indulnak haza. Február 22-én második fiát szülte, a 3700 grammos Gábort, aki azóta is csak alszik-eszik-alszik- eszik és nagyokat böfizik a világra . .. — Milyen érzés? A fiam . . . a kisfiam, a picurka . .. Ezt szavakban nem lehet kifejezni. Kezembe veszem, hallgatom a szuszogását, és . . . mintha évek óta ismerném, évek óta hozzám tartozna. Gábor burokban született — a császármetszés fájdalmai nem fájdalmak már. Sasvári Gáborné a POTE dolgozója: mint említette, a tudományos kutatások analitikus nyilvántartását végzi. Érthetőbben: figyeli, ellenőrzi, hogy a kutatók különféle vásárlásaiknál, beszerzéseiknél a megadott pénzügyi keretek között maradnak-e. A férje az uránnál operátor. — Fiút várt? Megrázza a fejét. — Kata lett volna ... Persze, most rém büszke az apja. Meg én is. Értesítő kártyát vesz elő, rajta fénykép és az ilyenkor szokásos szöveg „Tudatom, hogy 1983. február 22-én megérkeztem .. Álmodozó szemekkel bámulja a fényképet: — Csak olyan boldog legyen, mint én, most. A tepsi pogácsa illata — most került ki a sütőből — betölti a szobát. Sárika néni letakarja 'kockás konyharuhával: — Egy picit hagyjuk állni, aztán majd megkóstolhatja. Bátran. Van még egy tepsire való, úgy gondoltam, küldök majd az unokáknok is ... Férjére néz; az rábólint. Most jött be a fészerből, nem éppen a legjobb kedvvel. Szög pottyant a darálóba, s bár ráakadt, olyan hongot ad a daráló, mint a tűzoltósziréna. Kerülő Miklós — szép, ízes név; Szabolcsból települt át negyvenegyben — novemberben ment nyugdíjba. Briaádvezető volt a Szabadszentkirályi termelőszövetkezetben. — De a fiúnk, ott van ... Az ifjabb Miklós — szállításvezető. — Jó gyerek volt mindig — mondja Sárika néni. — Nem volt vele baj, kiskorában sem. Mentünk ki a földre, vittem magammal. Leterítettem a pokrócot, sátrat csináltam fölé, hogy ne bántsa a nap, s néha-néha ránéztem ... Inni, enni adtam, megvolt az magában is... — Kire hasonlít? Megvonja a vállát. — Talán az apjára. De a szeme az enyém . .. Itt laktak eqyütt azután is, hogy a fia megnősült, s megszületett az első unoka is, Szilvia. De aztán összeadták a pénzt — Miklós bácsi szerint Sárika néni volt a pénzfelelős —, s vettek Szentlőrin- cen a társashózban két és fél szobás lakást. — Az uram nem volt itthon, amikor pakolták a bútorokat — mondja Sárika néni —, de jobb is. Nagyon fájt, amikor ezért, azért visszajött a fiam, s aztán fölberregett a motor. Kongott a szoba az ürességtől, mint a verem. Azóta van még egy unoka is: Gábor. — Ha holnap visszajönnének? — Akár ma is ... A nagy hóz kapuja mindig nyitva. A fiú, szinte mindennap benéz a szüleihez, mint vannak, hoqy élnek? Sűrűn itt is ebédel, főleg, ha valami jót főz az édesanyo. De mikor nem főz jót? Kollégámat kérdezem, mit gondol, róla mit mondana az édesanyja? Megigazítja a szemüveqét, zovartan az akvárium felé fordul: — Olyan dolgokat, amit te nem hinnél el... De mind igaz lenne. Kozma Ferenc A baloldali hatalom legitimitása Községtanácsi választásokat tartanak Franciaországban. A tét a baloldali hatalom szempontjából igen jelentős. Néhány héttel ezelőtt Georges Marchais, az FKP főtitkára a jobboldal által szívósan szervezett „ellenhatalom”-ra, mint komoly politikai veszélyre hívta fel a figyelmet. Az ellenzék vezetői nem titkolják szándékukat, miszerint idő előtti nemzetgyűlési választásokat akarnak kikényszeríteni a márciusi választások számukra már előzetesen kedvezőnek ítélt eredményei után. * A Francia Szocialista Párt 1981-es hatalomra kerülése előtt politikai stratégiáját az ország szociológiai fejlődésének elemzésére alapozta, s ily módon programját az aktív lakosság mintegy 80%-át kitevő, bérből és fizetésből élő, de korántsem homogén népesség szükségleteire, vágyaira és törekvéseire összpontosította. Elektorális szempontból hatékony stratégiának bizonyult ez, amit a kommunisták részvételével kivívott győzelmen túl, a szocialista elektorátus összetételére vonatkozó vizsgálatok külön is megerősítettek. A „változás" eszméje a „Szocialista terv"-ben a kapitalizmussal való fokozatos szakítás stratégiájában konkretizálódott. Ugyanakkor Francois Mitterand az Elysée-palotába való beköltözése után több alkalommal is kifejezte azt a szándékát, hogy valamennyi francia elnöke akar lenni. A Francia Köztársaság elnöke a hétéves hatalmi periódus első évében, anélkül, hogy a maga számláján demonstratív módon szerepeltette volna a „Szocialista terv"-ben javasolt stratégiát, meg volt győződve annak szükségességéről, hogy a fontos strukturális reformokhoz a lehető legkevesebb idő- veszteséggel hozzá kell kezdeni. A teljesen vagy csak részben megvalósult reformok — államosítások, vagyoni adó, halálbüntetés eltörlése, az adminisztratív döntési folyamatok alapvető megváltoztatását és a politikai hatalomnak a megyék szintjén történő újraelosztását célzó decentralizációs törvény — mellett a kormány — már ekkor jelezte a pénzügyi reformot, a Büntető Törvénykönyv reformját stb. Érthető, hogy a „változás ideológiá"-ját szolgáló számtalan kezdeményezés a lehető legnegatívabb reakciókat váltotta ki azokban a társadalmi kategóriákban és politikoi pártokban, amelyek számára 1981. május 10. nemcsak az állami- politikai hatalom elvesztését jelentette, hanem annak a gazdasági és szociális rendnek a veszélyeztetését is, amely letéteményeseinek tekintik magukat. A leginkább kiszámítható volt persze a nagytőke és politikaiideológiai képviselőinek reakciója. Ugyanakkor talán a leghevesebb volt a szocialisták által kissé alábecsült ún. szocio- professzionális kategóriáké, amelyek 1981 őszétől kezdve — felidézve a „chilei szindróma” rémét — kezdtek keményen szembefordulni az új hatalommal. Igaz, hogy a kis- és középiparosok, kereskedők, a szabadfoglalkozásúak egy része és a kézművesek szociológiailag kisebbségi kategóriát képeztek, s mint ilyenek, nem voltak elengedhetetlenül szükségesek a baloldali politikai többség létrehozásában és fenntartásában. Miután fokozatosan kiderült róluk, hogy a gazdasági motor szerepét játsz- hatják, miután nyilvánvalóvá lett, hogy a gazdasági válságból való kijutás, vagy az új gazdasági fellendülés feltételezi az államosítások révén megszerzett ipari és bankeszközök mellett a magánbefektetéseket is, a hatalom bizonyos késéssel, számot vetett e kategóriák törekvéseivel is, s jóváhagyta a magánvállalkozások bizonyos terheinek csökkentését. Össze!1 újabb elégedetlenkedők léptek színre: orvosok, hivatalnokok, jegyzők, ügyvédek adtak igen zajosan hangot véleményüknek, s vonultak fel tiltakozó és követelőző transzpe- renseikkel. Mozgásba lendültek tehát a „középosztályok". E „köztes csoport” tényleges nagyságát elég nehéz kideríteni, de tény az, hogy számukat — mint az közismert — gyors ütemben gyarapította az automatizálás, majd a kibernetizá- lás, a szolgáltatási szektor térhódítása, a társadalmi termék mennyiségi növekedése, az oktatási rendszer fejlődése. A középosztályok sokrétűsége magyarázza egyfelől azt a tényt, hogy a határvonalak igen el- mosódottak, másfelől azt is, hogy a rendkívül heterogén csoport jelentős politikai súlyra tett szert. A bipolarizálódást, sőt a kettős bipolarizálódást kikényszerítő francia választási rendszer (a jobboldalon R. P. R., UDP, baloldalon SZP, FKP) kudarcra kárhoztatja a középosztályok politikai strukturálódására irányuló kísérleteit. Ennélfogva viszont biztosan tudják — mivel a politikai és társadalmi mező közepén foglalják el helyüket —, hogy a politikai mérlfeg szerepét töltik be a nemzeti egyensúly fenntartásában, s meggyőződésük, hogy társadalmi tekintélyük és a jómód, amelyben élnek, jogos ellenszolgáltatás önmaguk munkájáért. A középosztályok azonnal tiltakoznak, ha bárki megkérdőjelezi pozícióikat, hivatkozzék akár politikai érvekre, akár a világméretű gazdasági recesszióra. Ilyenkor kísértést éreznek arra, hogy elforduljanak attól a politikai hatalomtól, amelynek „politikai kísérletei”- hez egyideig toleránsán vi. szonyultak és nagy valószínűséggel az „erős kéz" politikáját szorgalmazzák. Ez a tény az e- fajta politikát megtestesítő Jacques Chirac esélyeit növelik a következő elnökválasztásra. Chirac és Giscard sloganjei- től is bátorítva, kétféle magatartás, kétféle reakció figyelhető meg. Az egyik tehát abban áll, hogy megkísérli kihasználni egy instabilnak tartott hatalom gyengeségeit. Az utcákra ki- menve, a középosztályok bizonyos rétegei próbálkoznak ezzel a módszerrel'. A másik a „jobb és közeli napokra" várók tartózkodását eredményezi. Különböző vállalkozások tulajdonosai későbbre halasztva befektetéseiket, ennek a politikai várakozásnak engedelmeskednek. A politikai helyzet már mindezek következtében alkalmasnak mutatkozik a jobboldal szemében arra, hogy felvesse a legitimitás és a legalitás problémáját. Ismeretes, hogy a gaulleisták, illetve maga a Gaulle tábornok 1960-ban két évvel a hatalomba való visszatérése után a legitimitásról, a hatalomhoz való jogosultságáról beszélve így szólt: „a legitimitás, amelyet húsz év óta én testesítek meg”. A gaulleizmus követői még ma is kérkednek azzal a legitimitással, amelynek alapja a Vichy, a német fasisztákkal együttműködő rendszerrel való szembenállásban keresendő. Igaz, hogy ma még Chirac arról beszél, hogy nem kell különbséget tenni legitimitás és legalitás (törvényesség) között, csak „különleges körülmények között, mint amilyen egy nemzeti dráma, amelynek során a törvényes hatóságok hivatkozásukhoz hűtlenné válnak". Ugyanakkor kimondatja barátaival, mint pl. Bemard Pons-nal, az RPR főtitkárával, hogy a „szocialisták az állami hatalmat és a Nemzetgyűlés többségét a körülmények segítségével ragadták magukhoz". Vagy Claude Labbéval, a Nemzetgyűlés RPR csoportjának elnökével: „El kell, hogy távozzanak, ezek a cselekvésképtelenek”. A márciusi községtanácsi választások ebből a szempontból is igen nagy jelentőségre tesznek szert, mivel ha a szavazatok ismét bizonyítják a „baloldali kísérlet” törékenységét, akkor a jobboldali ellenzék a középosztályokkal való erős szövetségben, s bizonyára ekkor már maga Chirac is, a lehető legkeményebben fogja vitatni a baloldali hatalom legitimitását. Csizmadia Sándor IICIIIIbh