Dunántúli Napló, 1982. december (39. évfolyam, 330-358. szám)

1982-12-31 / 358. szám

IO Dunántúlt napló 1982. december 31., péntek A Jelenkor januári száma A Pécsett szerkesztett iro­dalmi és művészeti folyóirat új számának lírai rovatában többek között Berták László, Csorba Győző, Gyurkovics Ti­bor, Takács Zsuzsa, Takáts Gyula, Utassy József, és Weö­res Sándor verseit, a széppró­zák sorában Bertha Bulcsu el. beszólásét, Örkény István re­gényrészletét és Tatay Sándor Bakonyszociográfiájónak új részletét olvashatjuk. Hallama Erzsébet c Tudósportrék soro­zatban Kerpel—Fronius Ödön gyermekgyógyásszal beszélget. A tanulmányok közül figyel­met érdemel Szendi Zoltán Írása Bertha Búlcsú elbeszé­léseiről, Károlyi Amy esszéje Catharine Butler—Hathaway- ről, valamint Splró György újabb kelet-európai íróportré­ja, Ivan Olbrachtról. A művészeti rovatban Bécsy Tamás budapesti színházi elő­adásokról ír. Chikán Bálint egy romániai kiállításról közöl beszámolót, Bodri Ferenc pe­dig művészeti könyvszemlé­vel jelentkezik. A számot Keserű Ilona raj­zai illuztrálják. CSORBA GYŐZŐ Beszélnek Beszélnek ennyi s ennyi milliárd évről hogy a kozmosz meg a világ ... Beszélnek ennyi s ennyi millió évről hogy az élet meg hogy az ember... S én az én néhány évecskémmei itt (hisz alig kezdtem máris végezem) úgy vagyok mint a ... vagy hát erre nincs is jó hasonlat... GYURKOVICS TIBOR Pécsi karácson/ Hogy megy a szél, hogy viszi a havat Pécs örökégö lámpái alatti Boldog, ki elszállt, nedves a beton, egy nő benéz a nedves ablakon. Boldog, ki elszállt. Hova száll a hó, a fölkorbácsoli és elhalkuló? Bulcsúnak még itt kéne lennie, csak le kell ugrani a restibe. Ervin bajusszal röpül át a téren a végeérhetetlen hóesésben, Dénes veszekszik — görbül a hideg, itt kéne lenni még mindenkinek. Jövök, jövök! — azt mondja Szakonyi, a nevetését idehallani, miközben lámpák alá hull a hó, a fölkorbácsolt, az elhalkuló. A hófalak, a hó alatt örökké hulló hó marad, nem fölénk — alánk hull a hó, hullahopp atá hullahó. Pécs! Pécs városa! Irodalmi székhelyi mit beborit a hó nagy közönyével, ilyenkor lehet egymást megszeretni, és atomhóban egymást elfeledni. Bandukolunk az ismeretlen tájon, kirakatokban kuksol a karácsony, felnőttek lettünk, hősök, honfiak, kinek Trabant jutott, kinek Fiat. Veronika benéz az ablakon, az üvegen mint kendőn, ott a nyom: nem Jézusé, csak valamelyik nőé, karácsonyolunk — egyre eltűnőbbé. A hulló hó nyitott szemembe csap, csak kapkodom meztelen arcomat, öt napja nézem, át a fehér rácson, csorog le az arcomon a karácsony: Elkelne most a nemzetközi béke, a hóba lépek, mint valami pépbe, magukban maradnak a mondatok, meg kell őrülni — ennyit mondhatok. K ét átszállás után érkezett meg Budapestre, s a Nyugati pályaudvarról azonnal átment a Délibe. Re­ménykedett a csatlakozásban, de kiderült, hogy este hat után már nem megy vonat Celldö- mölk felé, így meg kellett vár­nia az éjfél utáni újságvona­tot. Eléggé letörte ez a hely­zet. Bement egy gyorsbüfébe és evett egy pirított májat, az­tán sört ivott. Járkált egy dara­big az utcán, de nem vonzot­ták különösebben sem az em­berek, sem a kirakatok. Lélek­ben mór otthon volt és remény­kedett valamiben. A szituációt, amibe néhány óra múlva bele­kerül, végig sem merte gondol­ni. Mozit keresett a budai ut­cákon, s amikor végre talált egyet, nem értette, hogyan ke­rült újra a pályaudvar szom­szédságába. Már ment a film, de a jegyszedőnő beengedte. Leült a sötétben, s azonnal érezte, hogy a nézőtéren elég kevesen vannak. Az utolsó előt­ti sorok egyikében, ahol helyet keresett magának, egyedül ült. A vásznon fiatal lányok énekeltek, aztán nagy tököket emeltek fel a földről és előre vitték. A tököket a falu vénje, vagy talán a párttitkára késé­vel megjelölte. Egy tököt lefe­jeztek, aztán felszeletelték és kirakták a napra. Ezek után egy szerény*faháznál, melynek a tetejét nagy falevelek fed­ték, tovább énekeltek és körbe kínálgattak valamit, amibe mindenki belecsippentett és bekapta. Néhány ember fel­állt és kiment a moziból. Ta­kácsot érdekelte volna, hogy mit csipegetnek. Talán másfél órája evett, de újra megéhe­zett. A lányok körbetáncoltak egy asztalt, melyen gyümölcsös­tálak álltak és kancsók. Egy nagyon öreg ember öntött ma­gának a kancsóból, nem le­hetett tudni mit, aztán meg­itta és ő is körbetáncolta az asztalt. A lányok továbbra is ott voltak, de már csak ringa­tóztak. Néhány ember újra ki­ment a moziból. Takács is ásított. Szívesen nézett volna valamit, amiben városok van­nak, éttermek: bárok: szép la­kások, és szép nők. Autók fé­keznek, esetleg üldöznek vala- kit. .. De ez adódott. — Nézte az asztalon álló kancsókat, s azon tűnődött, hogy mi lehet bennük. A lányok még mindig a csipejüket ringatták, s az öregember úgy ugróit az asz­tal körül, mint egy bakkecske. Ekkor egy újabb öregember érkezett szamár-, vagy öszvér­háton. Nagyon izgatott volt, s a főembernek, akiről nem le­hetett pontosan tudni, hogy ki­csoda, jelentette, hogy beérett a zab, köles, vagy az árpa. Ezt a szövegből sem lehetett pon­tosan megérteni. Valami be­érett. S ekkor sarlót, apró, gyereknek való kaszát ragadtak az öregek, a táncosok és elin­dultak a mezőre. Takács Ferenc gyomrában ekkor jelentkezett a furcsa szorítás, amiről nem lehetett még tudni, hogy csak az éhsé­get jelzi, vagy már a telítettsé­get. Mindenesetre felállt és kiment a moziból. — „Basszá­tok meg az anyátokat!” — mondta hangosan, aztán körül­nézett, hol ihatna valamit, ami kimossa a gyomrából a művé­szi élményt. Bekanyarodott a Nagyenyed utcába és hama­rosan talált egy borozót. Le­ment a lépcsőkön, és a pénz­tárnál befizetett két deci villá­nyi vörös borra. Gyorsan meg­kapta, s a fal melletti pulthoz húzódva belekortyolt. Amikor felnézett, egy harmincas nő mosolygott rá. — Van pénzed, Tibi? — kér­dezte.- Feri - mondta Takács.- Itt lakom egész közel, ha utazol, neked is megéri, a vo­natodat is eléred. Egész közel van a kéglim. — Kösz ... — Nem csíped a szőkéket? Láttam, van pénzed . . . — De, csak el vagyok tiltva. Orvosilag ...- Trippered van? — Nem. Asztmás vagyok, nem szabad lihegnem. — Na nézz oda! A végén ki­derül, hogy egy rohadt strici vagy.- Csak sofőr, de egy fél ko­nyakra szívesen meghívlak. — Kösz, most nem érek rá piálni. Egyetlen fuvarom volt egész este. Elnéztelek Tibi. — Feri. — Nem érdekes. A konyakot majd egyszer megiszom, ha nem leszel eltiltva — mondta és odább lépett. Takács megita a bort. A vil­lányiból szívesen lenyelt volna még két decit, de úgy érezte, jobb, ha távozik. Átkelt az aluljárón, végigment a Déli­pályaudvar üzletsorán, egész a parkoló végéig, aztán visz- szasétált. A becsukott virágbolt előtt megállította egy szatyros férfi: — Lenni barát? - kérdezte. — Barát — mondta Takács, és érdeklődve nézett a barna öltönyös emberre. A férfi egy pici televíziót hú­zott elő a szatyrából, majd visszadugta és mosolygott: — Originál, príma televízió. Pici forint... Ajándék ma- muska ... — Köszönöm, nincs pénzem — mondta Takács. — Málenkij, pici forint... Originál televízió ... — Szkolko forint? — Dve tüszicsi — mondta a férfi, de az ujjain is mutatta a kétezrest, aztán külön a nul­lákat. Takács körülnézett, s amikor semmi gyanúsat nem észlelt, a szatyor fölé hajolt. Ekkor az idegen férfi is körülnézett, az­tán újra kiemelte a televíziót a szatyorból. Nézegették. Ta­kácsnak tetszett. Arra gondolt, hogy nászajándék is lehet­ne belőle. Az elmúlt őszön, amikor a hadsereg teherautói­val a mezőgazdasági segítség­re siettek, ötezret szedett ösz- sze mellékesen. Háromezret akart adni a nővérének, a ma­radék kétezret költögette. — Talán megveszem — mondta az idegen férfinak és keresgélni kezdett a zsebjei- ben. A pénzt nem a zsebben tartotta, hanem szétrakva az összesben, még a szatyorban, sapkabélésben is. Két zsebből összekaparta a kétezret és át­nyújtotta. Átvette a televíziót, aztán kezet fogtak. A szatyrá­ba süllyesztette, s mire felné­zett, az idegen férfi már el­tűnt. Még mindig volt egy órája a vonat indulásáig. -Körbesétál­ta a várótermet, nézegette a pénztárakat, aztán leült egy kanapéra. Csaknem elaludt, amikor meljéje ült egy fehér nadrágos. jo mellű lány. Ásí­tott, aztán megszólalt: — Te, nem vagy álmos? — De — mondta Takács. — Ha rühelled ezt a helyet, tudok egy jobbat a számodra. Én is veled leszek, ötszáz ... Takács ásított. — Sokallod? — kérdezte a fehér nadrágos lány. — Nem, több is lehetne ... — De előre kell — mondta a lány. — Világos — mondta Takács —, másként én bele sem kezde­nék. — Szóval öt...? — Kevés, inkább nyolcszáz — mondta Takács. — Mi nyolcszáz? — Hát a dolog, a lé ... — Nyolcszázat akarsz fizet­ni? — Én? Hát te kínáltad fel a dohányt. — Mondtam, hogy ötszáz. — Szép lány vagy, de ötszá­zért nem vállalom. Nyolcszáz. — Nem értem . . . Mit nyolc­száz? Én fizessek nyolcszázat? - kérdezte a fehér nadrágos lány. — Csak ha akarsz, nyuszi — mondta Takács és a lányra mosolygott. — Te hímringyó, szétrúgatom a tökeidet! — mondta a lány sziszegve, aztán felállt és a re- tiküljével Takács arcába vágott. Takács csodálkozva nézett a lány után, de aztán, amikor a karcolásból kiserkent vért meg­érezte ujjai végén, úgy gondol­ta, jobb lesz megkeresni a cell- dömölki vonatot. Sietve kiment a peronra és végigjárta a vágá­nyokat. Sötét ablakokkal, de mái bent állt a celldc-mölki szerel­vény. A postakocsi mellől visz- szanézett a kivilágított váróte­remre. Éppen négy rövid zekés fiú lépett be az ajtókon. Körbe, járták a kanapét ahol ült. az­tán szétszéledve szinte razziát tartottak. —t. „Szép világ” — gondolta Takács, aztán felszállt a vonat közepe táján az egyik kocsiba. Hajnalban, amikor a táskájá­ban cigaretta után kotorászott, levelek akadtak a kezébe. Rá­gyújtott. aztán széthajtogatta őket. Először a nővére levelét olvasta el, majd az anyjáét. Kedves öcsi! Biztosan csodálkozol, hogy géppe| írok, de a barátnőm az Ica megkért, hogy üljek be he­lyette a KISZ-irodába, amíg el­megy megcsináltatni a haját. Csak a telefonokat kell felszed­nem, így kihasználom az alkal­mat és írok neked Bent vagyok az utolsó év nagy küzdelmében, mór a szakdolgozatomat is írom. De nagyon izgi minden. A legfontosabb, hogv kap­hatsz-e szabadságot május har­madik szombatjára, mert akkor lesz az esküvőm. Biztosan ad­nak, ha megmondod, hogy a nővéred esküszik. Kicsit ciki az egész anyuéknak nem is tetszik a dolog. Pedig ismerik már az A';tilát, bemutattam nekik tavaly nyáron. De anyu abban re­ménykedett, hogy valahol kö­zelben kapok majd állást De- vecserben Celldömölkön, vagy még közelebb, és minden szom. baton hazamegyek, esetleg ha­zulról járok el dölqozni. De a sors mindent megváltoztatott. Attilának felkínáltak most a szigetvári járásban egy nagyon jónak látszó aqronómusi állást. Ha nős, szolgálati lakást kap, ha nem, akkor csak egy szobát valakivel közösen. Kiderült, hogy az én tanári állásomat is el tudják intézni. Már be is ad­tam 0 pályázatomat. Ezért ez a nagy hirtelenséq. Mire vége lesz a tanévnek nekünk már házasságban kelj élni, így meg. oldódik minden. Nem tudom írták-e neked otthonról, hogy Bőm Évi, már két hónapja otthon van a gye­rekével. Otthagyta a férjét és a háromszobás ajkai lakást. Túl sokat keresett a Lutz Pista és nem bírt magával. Elkezdett nőzni Évit meghívtam a lako­dalomba, fiatalabb nálam, de otthon ő volt a legjobb barát­nőm. Csak azért írom meg, hogy ne érjen meglepetés. Kedves öcsi, kérj szabadsá­got, szeretettel várlak haza. Csókol: Irén összehajtogatta a levelet és kibámult a hajnali derengésbe. Nem látott semmit. Az ablak piszkos volt, a táj még csak fok. tokban sejlett fel a homály szi­getei" között. Bőm Évára gon­dolt. A régi Bőm Évára, akinek még nem volt gyereke. Most látta az arcát nevetését, vál­lára omló szőke haját Lassan szétnyitotta az anyja levelét. Szód hosszúkás betűk­kel írt, tollal és tintával, ahogy gyerekkorában megszokta. Kedves jó fiam Abban a reményben írok, hogy jól megy a sorod a lak­tanyában. ha nem is élhetsz olyan szabadon, mint a civil életben. Nem panaszkodsz egyik leveledben sem, ezért gondolom, hogy a koszt még mindig elégséges. Most nem küldök csomagot, majd viszel magaddal. Mi, hála a jó Isten­nek a gondok ellenére elég szé­pen megvagyunk. Apádat ha változóban van az idő, előveszi a reuma, de én egészséges va­gyok. Apád a gépműhelyben te­szi magát tönkre. Az idei télen is két hétig szünetelt a fűtés, de azért dolgoztak. Ha fűtőnek, akkor sincs több 8—10 foknál. Most már ott tartanak, hogy az alkatrészeket is maguk csinál­ják némelyik traktorhoz, kom­bájnhoz, mert annyira nem lehet kapni. A nagy koca leellett, hat széo ma'acunk van. Egyiknek a füle fekete lett. Tudatom veled, hogy Irén es­küvője május 16 — lesz, előbb az állami, utána az egyházi. A plébános úrral már mindent el­rendeztünk. Ez a hirtelenkedés apádnak nem tetszik. Az Attila ügyes, jóképű fiú, de a család­járól semmit sem tudunk. Kifé­lék, mifélék, azt csak sejteni le­het. Hatan vannak testvérek! Az Irént jó szívvel taníttattuk, de szegény apád is mindig ab­ban volt, hogy itt lesz majd va­lahol a közelünkben. Hazaiár. De most elmegy az isten háta mögé tanítani egy ígért lakás miatt. Volt itt neki helye, elfért a házban. Az Irén a Bőm Évát is meg­hívta a lagziba. Most itthon van a gyerekével, mert az ura ki­dobta. Odaveszett a szép ajkai lekás. Nem örülünk, hogy Irén meghívta, mert amilyen érzel­mes ember vagy, még képes le­szel megbocsátani neki. Ne fe­ledd, téged kevesellt, mivelhogy ők fűszeresek. Amíg oda voltál Veszprémben a tanfolyamon, férjhez ment Lutz Pistához, mert annak akkor már autója volt. Nem a Lutz Pista elen szólok, ügyes kezű villanyszerelő, nagy pénzeket keres. Ö is jobbat ér­demelt volna Bőm Évánál. Kedves jó fiam, a lakodalom­ba szerettei várunk, de legyél óvatos és ne rúgjál be. Szeretettel csókol: Édesanyád. Csüggedten nézett maga elé. Bőm Évát még mindig szerette, de Lutz Pistával és a gyerekkel nem tudott mit kezdeni. Dön­teni szeretett volna, hogy így, vagy úgy. De nem udott hatá­rozni, csak üldögélt a piszkos hajnali vonatban és szomorúan szívta a cigarettáját. BERTHA BULCSU Szürke Vince- részlet ­Keserű Ilona rajza Keserű Ilona rajza

Next

/
Thumbnails
Contents