Dunántúli Napló, 1982. január (39. évfolyam, 1-30. szám)

1982-01-23 / 22. szám

TIT teruei Ismeret- terjesztés, 1982 A pénz hiánya nem lehet hivatkozási alap Beszélgetés a megyei titkárral Sírásók... Győri Emil és Füsti Molnár Éva ­Vári Éva és Füsti Molnár Éva . a darab egyik jelenetében Fotó: Cseri L. Politizálás rövidnadrágban Dario Fo: A hetedik A PNSZ kamaraszínháza bemutatója a Ságvári Művelődési Házban dallam- és gondolatvilága erőtlen ahhoz, hogy a Brecht-i effektust létrehozza (a darab egész megvalósításához ez sti- lórisan nem is illene), és az első részben meg is akasztja az előadás ritmusát. A bolon­dokháza-beli szín az, ahol a rendezői megvalósításon belül (inkább a musical felé mutat­va) a dalbetétek az előadás szerves, továbbvivő részeivé vál­nak. A zene létjogosultságát tulajdonképpen a táncok iga­zolják, mindig megtalálva tér­szervező funkciójukat és karak- terizáló erejüket. (Tóth Sándor koreográfiája.) A kis létszámú zenekar igen jól alkalmazko­dott a mostoha akusztikai kö­rülményekhez. Itt kell megje­gyeznünk, jó érzés volt látni (hallani), hogy a színházi mű­szaki stábja kezdi „belakni" a Ságvári Művelődési Házat. Legalábbis a kitűnően megva­lósított akusztikai effektusok ezt sugallják. Az előadás szereplői szokat­lan feladatnak kellett, hogy megfeleljenek: tizenhármán 31 szerepet játszottak el. Labancz Borbála és Mester István már sokadszor bizonyítják, hogy ez a játékstílus a vérükben van. Felszabadultan tudnak lubickol­ni egy-egy mondatnyi lehető­ség cseppjeiben is. A comme- dia dell’arte igazi, tempera­mentumos olasz bohócai. Győri Emil alakítása „kész átejtés”. „Visszafogott, eszköztelen drá­mai alakítás” — írnánk, ha pl. a Hamlet-ról lenne szó. De mi­után ez komédia, e/t kell ír­nunk: kitűnően komédiázik. Ugyanakkor igenis: visszafo­gott és eszköztelen. És talán ő az egyedüli, akinek sikerült az is, ami nem lelhető fel másutt az egész előadásban: a drá- maiság. Lukács Józsefre lehet építeni. Sírásónak, tolvajnak, rendőrkapitánynak, bolondnak egyaránt jó. Mindegyik szere­pébe tud egy-egy jellegzetes színt vinni, és mégis megmarad a csak rá jellemző karakteres alaptónusánál. Vári Éván lát­szik, hogy komolyabb igényű feladatokhoz szokott. Játékked­ve most nem volt az igazi. Füsti Molnár Éva Attilája a közönség szimpátiáját bizonnyal elnyerte. A látszólag hálás szerep dra­maturgiája azonban lehetetlen­né teszi az építkezést, és ezt a fiatal színésznő nem tudta — tudhatta — áthidalni. így csak kedvesfen megoldott jelenetek­ről beszélhetünk. A többi sze­repben Bieder Évát, Nagy Ré­kát, Cserényi Bélát, Galambos Györgyöt, Harmath Albertet és Zágoni Zsoltot láthattuk. A rövidnadrágos jelmezek, ha a darab politizálásának szintjét jelképezték, telitalála­tok. A játéktér funkciójának jól megfelel, látványélményként ez már kevésbé mondható el róla (Konter László és Húros Annna- mária). Végezetül külön meg kell em­lékeznünk a műsorfüzetről: be­bizonyítja, hogy megfelelő öt­lettel olcsón is előállítható tet­szetős, a nézőt megragadó is­mertető. Szilárd István 75 éve született Domcmovszky Endre Békés István emlékezik meg arról anekdota gyűjteményé­ben, hogy 1942-ben Moliére Duda Gyuri házassága c. ko­médiájának népligeti előadását betiltották: aktuális politikussá- ga miatt. A történelmi helyzet és az előadók (Major Tamás, Gobbi Hilda) élő társadalmi szatírává avatták a 17. századi művet. Dario Fo: A hetedik (a VII. parancsolat: ne lopj - annyit!) c. művével a politizáló szán­dékot nyíltan vállalja, sőt hir­deti. A szerző (ki egyben író, rendező és színidirektor is) ko­runk olasz drámaíró-nemzedé­kén belül a publicisztikai irányzat képviselője. A Ságvári Művelődési Házban látott elő­adásból legjobban mégis az a fajta politikum hiányzott, me­lyet a néző magáénak érezhet- ne, ami érdekeltté tette volna az előadásban. Ebben — per­sze - elsősorban maga a szer­ző a „ludas". Az az „aktuális politizáló színház"-i stílus, me­lyet saját társulata is játszik — a commedia dell’arte és a far­ce hagyományaira épülve, meg­tűzdelve az abszúrd jegyeivel —, laza szövésű vázt, szituációkat igényel csak, amiket helyhez, alkalomhoz, társadalmi, politi­kai szituációkhoz igazítva töl­tenek meg tartalommal. E nél­kül: marad a légüres térbe plántált helyzetkomikum. Dario Fo eddigi hazai bemu­tatkozása nem mondható túl szerencsésnek. Az angyalok nem játszanak flippert c. szín­darabjának 1969. évi bemutató­járól a Magyar Nemzetben írt kritikájában Gábor István meg­jegyzi, hogy a mű politikuma nem több, mint .egy „kormány- párti élclap bátorsága". A most Pécsett bemutatott darab 1972- es miskolci előadása sem jelen­tett sikert. Pedig Dario Fo érzi a színpadot, jó mesterember. Kiélezett helyzetei színpadra termettek, jól poentírozottak, „A mában élek és csak iga­zán ebben a korban és ebben az országban érzem jól magam. Tehát ha őszinte vagyok, és vannak képességeim a kifeje­zésre, mint művész, akkor érzem jól magam, ha ezt festem ki magamból. Ehhez persze belső, spontán indulati energiákra van szükség. Ezt a korral való belső azonosülást ugyanis nem lehet pótolni, nem lehet erőltetni. Sem külső inspirációval, sem belső, spekulatív elhatározás­sal.” Ezt a szép, tiszta hitellel lo­bogó ars poétikát a fájdalma­san korán távozott Domanovsz­ky Endre foqalmazta meq. Leg- újabbkori képzőművészetünk ki­emelkedő jelentőségű egyénisé­ge 1982. február 23-án lenne 75 éves. Elkötelezett, gyönyö­rű munkákban testet öltő mű­vészete valóban csak e társa­HÉTVÉGE 8. ha nem is mindig eredetiek. Mindent megtesz a kellő hatás eléréséért, és dramaturgiája szinte kizárólag erre épül. „A hetedik . . ." színhelyei is sokat sejtetőek: temető, irodai betö­rés, bolondokháza. A műsorfü­zetben olvasható, hogy jellem­zője a „frontális scenikai el­rendezés, amelyben a színpad­nak szinte nincs mélysége". A hiba az, hogy úgy tűnik, bemu­tatott darabjának sincs. Ami a ma vagy a tegnap Olaszorszá­gában merész társadalombírá­lat, éles kritika, az a ma Ma­gyarországán csak langyosan megfogamlazott kabarétréfának hat. A darab pécsi színre vivői nem vállalkoztak arra a fel­adatra, hogy a pár mondat erejéig történt „aktualizáláson” túlmenően a Dario Fo-i játék­stílust, színházat adaptálják. Konter László rendező számára így feladatként csak a szi­tuációk színpadi felépítése, ko­mikumuk kibontása maradt. A laza cselekményszál e he­lyütt való ismertetése nemcsak bonyolult, feladat, de egyben illetlenség is lenne, hisz a da­rab nevetőizmokra gyakorolt hatása zömében ezen alap­szik. És hogy hasizmunk időn­ként alaposan igénybe van vé­ve, azt bátorság lenne tagadni. Jól megkomponált, kijátszott poének, egységes játékstílus jelzik a rendező ezen a téren végzett alapos munkáját. Várkonyi Mátyás és Miklós Tibor a darabhoz song­betéteket is komponált. Ezek dalom körülményei között bon­takozhatott ki, s formálódhatott értünk perelő humanista élet­művé. Domanovszky Endre, mint ge- nerációjánaik annyi más tagja, a római iskola a novecento kép­viselőjeként indult. Ám kivéte­les tehetsége, határozott ka­rakterű művészegyénisége nem sokáig tűrte a neoklasszicizmus kívülről ráerőszakolt fegyelmét. A merev klasszicizmustól a robbanó expresszionizmushoz vezetett az útja. Éfetpályá jónak fordulata 1948-ban következett be. A Közösségi művészet felé című kiállításon bemutatott Pihenő bányászok című kompozíciójá­val egy egész, elkötelezetté vá­ló művészet jelképét festette meg, S Domanovszky Endre egy életen át hű maradt 1948- as elhatározásához. Tudjuk, ez akkoriban, mármint az ötvenes években, a szeszélyes művészet­politikai áramlatok közepette nem is volt könnyű. De Doma- novszkynak sikerült megőriznie igaz hitét, s ezért tudott azok­ban az esztendőkben is hi­teles alkotásokat készíteni, ami­kor lényegi ellentmondás feszült a szavak és a tettek között, s amikor a művészek számára kö­telező előírás volt a hurrá-op­timizmus. A Dunai Vasmű fres- kákompozicióia a mai napig e korszak monumentális festésze­tének legkvalításosabb, legjobb műve. S Domanovszky Endre akkor is következetes maradt" említett elhatározásához, a kö­zösségi művészet felelősséggel vállalt igényéhez, amikor már merőben más szelek kezdtek fújdogá'lni művészeti életünk­ben. Levonta a tanulságot a maga számára, indulatos hév­vel, makacs elszántsággal to­vább kísérletezett, új anyago­kat, új technikai eljárásokat próbált ki, mert teljesen biztos akart lenni a dolgában. Képzőművészeti életünk ran­gos, ünnepi eseménye volt, ami­kor a Budavári Palotában be­mutatta tíz esztendő termését, 1961—1971. között készült al­kotásait, egy végérvényesen be­érett alkotápálya‘ fő műveit. Áradó színekkel, gyönyörű rendbe komponált gobelinjeit, kartonjait, mint például a Mis­kolci Műszaki Egyetem rektori tanácstermét díszítő Disputát, a moszkvai magyar nagykövet­ség épületébe komponált Fo­nót, az Országos Műemléki Fel­ügyelőség hatalmas mozaikjá­nak kartonjait és a többi művét, közöttük a Lovak című gobe­lint, ezt a lágybarna, piros— fekete—kék—lila foltokból kom­ponált remeket, valamint más tisztaságot, derűt, az élet sze- retetét emberformájú arányait sugalló műveit. Domanovszky Endre fájdal­masan korán távozott közülünk, az életpálya 1974-ben zárult le véglegesen. Amit teremtett, elkötelezett monumentális mű­veivel alkotott, egy társadalom, egy nép szolgálatában tette, vagyis mindannyiunkért, em­berségünkért, hitünkért. (Ké­pünkön: a Dunai Vasmű fres­kója.) Harangozó Márta A Tudományos Ismeretter­jesztő Társulat Baranya megyei Szervezetének ez évi terveiről beszélgettünk Bóna Ernőné me­gyei titkárral. A munkatervet néhány héttel ezelőtt fogadta el a TIT megyei elnöksége. — Melyek lesznek a TIT leg­fontosabb leiadatai 1982-ben? — Ebben az évben rendezi meg Társulatunk az ötévenként esedékes küldöttgyűléseket. Egyik legfontosabb teendőnk a városi-járási közgyűlések és a megyei küldöttgyűlés megszer­vezése. Ez utóbbira április 17- én kerül sor. Minden különö­sebb formalitás mellőzésével azt szeretnénk, hogy ezek a gyű­lések a megyében élő értelmi­ség alkotó szellemű fórumai legyenek. Fontos szempont, hogy a küldöttgyűlések szer­vezése semmiképpen sem me­het az ismeretterjesztés rovásá­ra. Alaptevékenységünk vala­mennyi formáját bővíteni sze­retnénk, emelni a programok színvonalát. Az eddigieknél is nagyobb figyelmet kívánunk szentelni az előadók tovább­képzésének. — A kulturális élet jelensé­geit figyelve egyre inkább szem­beötlő, hogy a művelődést, a a műveltség terjesztését nem lehet a humán tudományokra, a „klasszikus" műveltség-kép újraalkotására szűkíteni. Az embereknek a napi élet gond­jaihoz jobban kötődő, azok megoldásához közvetlenül se­gítséget nyújtó ismeretekre van szükségük. Számol a TIT ezek­kel az igényekkel? — Már eddig is voltak olyan programjaink, amelyek szoro­san kapcsolódtak egy-egy vál­lalat továbbképzési tervéhez, a szocialista brigádok szakmai és kulturális igényeihez. Előadóink ismertették a népgazdasági tervek lényegét, az országos és helyi gazdaságpolitikai célkitű­zések legfontosabb adatait, stb. Ugyanígy a mezőgazdasági üzemekben is- igyekszünk to­vább szélesíteni a szakággal kapcsolatos ismeretterjesztést. Az ötnapos munkahéttel meg­növekszik az emberek szabad­ideje. A TIT-nek ezt nem sza­bad figyelmen kívül hagynia. A Pedagógus Továbbképző Inté­zettel közösen dolgozzuk ki az ötnapos munkahétből és a gim­náziumi fakultációból adódó feladatok megoldásának mód­szereit. Természettudományi Stúdiónk máris szép eredmény­nyel rendezi meg hétvégi prog­ramjait: népszerűek a Planetá­rium rendezvényei, néha annyi gyerek jön ott össze, hogy nem férnek el a helyiségben. Sike­res a Leöwey Gimnáziumban szervezett szabadszombatos ren­dezvénysorozatunk is. Számom­ra is emlékezetes volt, amikor az orvostanhallgatók beszélget­tek órákon át a diákokkal — felelősséggel, felnótthöz. illő módon — a szekszuális élet, a barátság, szerelem, házasság kérdéseiről. — A TIT egyik legfontosabb feladata a nyelvtanfolyamok szervezése. Mire számíthatnak az érdeklődők ezen a téren? — Amíg távolabbi, nagy ter­veinket meg nem valósíthatjuk, eddigi tevékenységünk kibőví­tésével szeretnénk a nyelvokta­tás fejlesztéséhez hozzájárulni. A MTESZ-szel és a tanácsokkal közösen néhány szakmában szakmai nyelvtanfolyamokat in­dítunk. Elsősorban a belkeres­kedelmi dolgozókra gondolunk, hiszen tarthatatlan állapot, hogy például egy nemzetiségi vidéken lévő szálloda portása ne tudja megértetni magát a szomszédos országokból jött vendégekkel. Ha megindul a pellérdi napközis tábor, ott nyelvi tábort szeretnénk szer­vezni. A Pannóniában már jól működő angol klubunk mellétt német klubot kívánunk indítani a Nádorban. Legfontosabb tö­rekvésünk az, hogy a legkötet­lenebb és leghatásosabb nyelv- tanulási módszereket alkalmaz­zuk. Gondoltunk például arra is, hogy családi nyelvtanfolya­mokat indítunk, de erre még nem találtunk megfelelő helyi­séget. — Ma talán a művelődés- ügyet szorítja legjobban a nép­gazdaság „nadrágszija". A TIT hogyan tudja átvészelni ezeket az időket? — Az nem fordulhat elő, hogy anyagi okok miatt szür­küljön a TIT ismeretterjesztő te­vékenysége. A megyei szerve­zet lényegében önfenntartó,’ az államtól viszonylag kevés támo­gatást kap. Olyan szakmai tan­folyamokat kell szervezni, ame­lyekre a termelő vállalatoknak szükségük van, s ezért hajlan­dóak ezeket finanszírozni. Ez az egyik bevételi forrás. Másodszor pedig bevételes rendezvényeket kell szervezni, hogy a „nyere­ségből” dotálni tudjuk például a kisközségekben folyó isme­retterjesztést, ami szintén a legfontosabb feladataink közé tartozik. Ma már a kulturális szolgáltatásoknak is ára van. Meggyőződésem, hogy így job­ban megbecsülik az emberek, amit kapnak, mintha a jegyeket ingyen osztogatnánk. — Kérem, soroljon lel né­hány rendezvényt az év prog­ramjából. — Folytatjuk az Irodalmi ká­véház sorozatot; a Kodály-év- forduló tiszteletére zenei prog­ramokat szervezünk; előadásso­rozatot indítunk a népi élet­módról, folytatjuk az iskolai jo­gi ismeretterjesztést. Természe­tesen az idén is sor kerül a pé­csi nyári egyetemre, igaz, csak egy turnusban. Októberben is­mét megrendezzük a szigetvári történészkonferenciát; augusz­tusban a Pannónia szövetkezeti találkozót és decemberben a szőlész-borász szakemberek konferenciáját. Igen érdekesnek ígérkezik az a novemberi re­gionális tanácskozás, amely a dél-dunántúli településszerke­zet és a társadalmi mobilitás összefüggéseit tárgyalja meg. H. J.

Next

/
Thumbnails
Contents