Dunántúli Napló, 1981. szeptember (38. évfolyam, 239-268. szám)
1981-09-14 / 252. szám
Vitrinben a 120 éves pécsi kesztyűsség emlékei Múzeum születik Vállig érő, 24 gombos kesztyű Erzsébet koronázására - Szívósak, kitartóak voltak az elődök Régi, padlásról, pincéből előkerült munkakönyvek, bérjegyzékek, kereskedelmi levelek megsárgult lapjai, elhalványult, kopott fényképek, vállig érő csip- kekesztyűk, bársonyosan puha glasszékesztyűk, a szabászkéztől fényesre koptatott öreg szerszámok mesélnek a Pécsi Kesztyűgyármúltjáról. Még vannak akik élnek és emlékeznek, jó negyven évvel ezelőtt, II. Erzsébet angol királynő koronázására itt készültek a kesztyűk. A világoskék, fehér és rózsaszínű királyi holmikat velour szerű svéd bőrből varrták, vállig értek, huszonnégy gomb díszítette őket, a munkának csodájára jártak a gyárban. Ma hasonlóan csodájára járhatunk Budapesten, az Országos Piackutató Intézet Nagymező utcai bemutatótermében rendezett kiállításnak, melynek keretében a Pécsi Kesztyűgyár ad ízelítőt múltjából, a kesztyűs mesterség és kesztyűdivat történetéből. Rendkívül gazdag múlt: Hamerli János 1861-ben alapította kis kesztyűs műhelyét a gyár tehát éppen az idén 120 éves. Akinek a gyűjtemény összehozásában oroszlánrésze -van: Déri János, a Kesztyűgyár kereskedelmi propagandavezetője, utazó nagykövete, kiállítás- és vásárrendezője, történésze. Társszerzője a két éve megjelent vaskos monográfiának, melyben a gyár több mint százéves történetét foglalták kötet, be; kezdeményezője annak a gyűjtésnek, melynek eredményeként ma már csaknem ötszáz muzeális értékű kesztyű és egyéb kiegészítő divatcikk: legyező, napernyő, női divattáska van a vállalat tulajdonában. Mindezt még több száz darabból álló metszet és divat- lop-gyűjtemény egészíti ki. Ma divat o régi holmik gyűjtése, szaporodik a lelkes hely- és üzemtérténészek, az ügyet pártolók száma. Nemes mozgalom ez, mulasztásunkat pótolja, hiszen hosszú időn keresztül közömbösek voltunk, elhanyagoltuk ipartörténeti emlékeink gyűjtését és megbecsülését, hovatovább többet tudtunk az avarok szokásairól, mindennapjairól, mint például arról, hogy lelkes iparos elődeink a múlt században milyen erőfeszítések közepette törtek be azokra a piacokra, ahol odáig a francia, a német, a cseh kesztyűsség termékei voltak egyeduralkodóak. Az ipartörténeti emlékek gyűjtése és rendszerezése nemcsak tisztelgés az elődök előtt, de sok-sok tanulsággal szolgál, a tisztes múltból erőt meríthetünk. Déri János ezzel kapcsolatban érdekes példát említ: Hamerli a harmincas években — amint ez az üzleti levelezésből, a kiküldött és visszaérkezett 16 pár mintakesztyű vómcédulájából kiderül -— célba' vette a holland piacot, sikertelenül. Két év múlva viszont már a holland piac volt a legnagyobb külföldi piaca ... A húszas évek divatja: glasszé- és nappakesztyűk Tanulni lehet az elődök szívós- Kesztyűgyár Pécs belvárosában ságából; kitartásából. egy-két éven belül múzeumot A gyűjtés egyébként tovább létesít, folyik, s a tervek szerint a Miklósvári Zoltán Kiállítás a Ságvári Művelődési Házban A pécsi Ságvfri Művelődési Házban a giccs alapeseteit állították ki színes fényképeken: kerti vár és törpe, gipszmadár az ablakban, szélmalom gyufaszálból, mint szobadísz, Lúdas Matyi lúdháton, a Szent Korona kerámiaala- -pokból, fürdőruhás nő mozaikja a villa falán stb. Mondom, ezek többszörösen lebunkózott alapesetek, mégsem hiszem, hogy Bállá András fotóinak valamennyi nézője elítélné a látottakat. Nagyon is elképzelhetőnek tartom, hogy néhányon talán éppen ezeknek a képeknek alapján kapnak kedvet udvaruk feldíszítéséhez. A giccs szívósan befészkelte magát tudatunkba, és ezért legnagyobb mértékben a vizuális nevelés gyöngesége okolható. A képzőművészek társadalma ma egy zárt kaszt, csak nagyon kevesen próbálják új alapokra helyezni a tömegek esztétikai nevelését. Nem is lehet csodálni, hogy az emberek elbizonytalanodnak: ha betévednek egy-egy kiállításra, sokszor (számukra) riasztó dolgokat látnak; kriksz-krakszo- kat, festékpacnikat, műtárgynak kikiáltott konyhai eszközöket, torz formákat és alakokat. Ha valaki el is kezdi magyarázni nekik, miért szép (?) vagy érdekes amit látnak, az első mondatok után nem értik az esztétizáló halandzsát. Az a nép, amelynek számára ősei idejében természetes volt a motívumok leegyszerűsítése, művészetbe sűrítése — nézzük meg csak g népi hímzéseket, faragásokat, hallgassuk meg a balladákat —, ma jobbára értetlenül áll az absztrakt, az elvont képi kifejezések előtt. És jobb híján a giccshez menekül. Ebbe kapaszkodik, mert az legalább olyan, mint az „igazi", még, ha nem is művész csinálta. A kerti vasút, várkastély illúziót kelt, el lehet utazni vele soha nem látott tájakra, s még csak a kapun sem kell kilépni. A giccs hiányt pótol, betölti a teret, megszünteti az ürességet. Sokak- számára az otthonosság érzetét kelti az ezernyi mütyür, a zsúfoltság, talán ezért is látunk annyi budoárrá átalakított személyautót. Nem vagyok sem hivatásos műítész, sem giccsszakértő, nem akartam tanulmányt írni a Ságvóriban látható giccs- fotók ürügyén. Ezek a fotók nem elrettentőek, még ha néhány sznob szörnyülködni megy is a művelődési házba. Ezeket a képeket — és a giccseket — tudomásul kell vennünk, együtt kell élnünk velük, mint olyan „alkotásokkal”, amelyek csak akkor fognak eltűnni, ha az eddigieknél lényegesen nagyobb figyelmet fordítunk gyerekeink esztétikai nevelésére, a képzőművészet és közönségének kapcsolatára. Biztató kezdeményezések indultak el Pécsett — Lantos Ferenc vizuális műhelyére gondolok elsősorban — a szörnyülködők inkább ezeket támogassák. Havasi János Új éthordók Bonyhádrót A lábas és a fazék házassága: a Pannon-család B onyhádon 1922 óta készítenek zománcedényeket. Történt azóta egy s más a gyár életében, de termelésük 80 százalékát ma is a különböző lábasok, fazekak képviselik. Önállóságukat 1957-ben vesztették el és idén nyerték vissza — a Lamport Zománcipari Művek megszűnésével. — Egyelőre úgy tűnik, hogy a vártnál jobban alakulnak gazdálkodási mutatóink is — informál Spielmann János értékesítési főosztályvezető. — Ez főként egy félmillió dolláros líbiai exportnak köszönhetjük. Egyébként edényeink nemcsak itthon, de több külföldi országban — így például az NSZK-ban, Hollandiában, Angliában, Franciaországban, Máltán és Cipruson — is kedveltek. 1975 óta a Bonyhádi Zo- máncárugyár az úgynevezett varia-családot kínálja a kereskedelemnek; tagjcinak mérete olyan, hogy a lábasok, fazekak egymásba helyezhetők. ABC-sorrendben következnek az új modellek: Aliz, Barbara, Cora, Diana ... Hogy mik jellemzik az új edényeket? A korábbinál vastagabb — 0,8 milliméteres — lemezből készülnek, javult a hőelosztás és hasznosítás (magyarán: nehezebben kozmái oda az ételi), peremük kifelé szélesedik (ennek köszönhető, hogy a pára nehezebben illan el és nem a. fazék szélére rakódik), a fül, iljetve a nyél műanyag (nem égeti a kezet) — és természetesen ízlésesek, olyanok, amelyeket a háziaszszony nyugodtan odarakhat a terített asztalra. Az idei BNV-n a Bonyhádi Zománcárugyár egy új edénycsaláddal jelentkezik — a Pannon edénycsaláddal. Ennek tagjai már 1—1.2 milliméteres acéllemezből készülnek, a tervezők az edényeket és a fedőket úgy alakították ki, hogy azok a kedvező gőzcirkulációt és lecsapódást, így a tápérték, az íz jobb megőrzését szolgálják. Újdonság, hogy a lábas és a fazék házasságából született a gyártmánycsalád: az új edények magasabbak a lábasnál és alacsonyabbak a fazéknál, de méretük alkalmazkodik a hűtőszekrények polcközi távolságához. Domborított és egyenes palástú kivitelben gyártják majd sorozatban előreláthatóan 1982 második felétől. A Pannon-család kiegészíthető lesz modern sütőtálakkal és a már régóta hiányolt, ízléses vízforralóval ,.. A másik vásári slágerünk az új típusú ételhordó — esztétikus műanyag hordtáskában. A három azonos átmérőjű, tűzzománco- zott edényt patent-fedő zárja. Régi társával szemben alkalmas főzésre is, könnyebben tisztítható, higiénikusabb — és hermetikusan zárható. És a sokat emlegetett konyhai összhang megteremtése sincs már olyan messze: a Skála-Coop segítségével végre a boltokba kerül az azonos színű és mintájú edény- és étkészlet, a hozzátartozó térítővel, szalvétákkal ... A Harmónia-szett színét, és mintáját félévenként változtatják, megunni nem lehet... T. E. A nyári kihogyások után újra jelentkezünk a pszicho-tesztek- kel. Nyár, nagy meleg, pihenés, lazítás, kikapcsolódás: mindezek után talán nem árt némi önvizsgálat az alkoholfogyasztást illetően. Egy külföldi magazin kérdései segítenek o vizsgálódásban. igen nem 1. Ha fáradt, bárhol el tud aludni 0 4 2. Szokott-e színeset álmodni? 5 0 3. 28 évnél idősebb-e? 0 3 4. Rendezett családi körülmények között él? 3 0 5. Diákkorában kedvelte-e o sportot? 1 4 6. Jelenleg is születési helyén lakik? 0 3 7. Szokta-e hangulatát alkohollal javítani? 3 1 8. Előfordult-e, hogy több egymást követő napon szünet nélkül ivott? 5 0 9. Van-e a családjában alkoholista? 4 1 10. Fogadkozik-e időnként: „most új életet kezdek!" 4 0 11. Vallási kérdések érdeklik-e? 2 0 12. Gyakran változik a hangulata? 3 0 13. Tehetségét környezete elismeri-e? 0 4 Értékelés: 10 pontig: Alkohol túlfogyasztási veszély egyáltalán nem áll fönn önnél. 11—20 pontig: Nem valószínű, hogy az alkohol valaha is konfliktust okoz önnek. 21—30 pontig: Vigyázzon, és legyen szigorúbb önmagával! 31—40 pontig: Veszélyeztetettsége jelentékeny, változtasson káros szokásain! 41 pont fölött: Kifejezetten kedvezőtlen a helyzete az alkoholfogyasztást illetően, de ez kezeléssel még befolyásolható. . Természetesen nemcsak a túlzott alkohol-, hanem a gyógyszerfogyasztás is káros. Ezzel kapcsolatban végzett egy nyugatnémet kutató kísérletet, omi- koris a hálószövés változását vizsgálta drogok hatására. A szabályos, „egészséges” pókhálóhoz viszonyítva a következő elváltozásokat mutatta ki. Erős izgatószer adagolása után a pók nyugtalan lesz, igyekszik a háló közepét elhagyni, inkább oldalra húzódik. Ópiumtinktúra hatására viszont elfeledkezik a munkájáról, és elalszik. Nagymértékű koffeinfogyasztás következtében a pókháló leginkább labirintushoz hasonlít. Fordította: Dr. Juhász Edit Legies könnyedség, egzotikus szepsei Bach Tuyet maga a csodá= latos Kelet. , Légies könnyedség, egzotikus szépség, számunkra ismeretlen mintákkal kivarrt tunikaszerű ruha, végtelen kedvesség, állandó mosoly jellemzi. Kedves vietnami vendég, aki pihenni, hangszálait jött kezeltetni hazánkba. Mire e sorok megjelennek ismét Ho Si Minh városában ébred, ám az itt töltött hetek bizonyára mély nyomokat hagynak a fiatal művésznőben. Ezt meg is erősíti. — Mint több film, opera és operett főszereplője számos országban megfordultam. Jártam Japánban, Thaiföldön, Laoszban, Kambodzsában, Hongkongban, de ennyi kedvességben, udvariasságban, figyelmességben még nem volt részem. Hallottam a magyaros vendégszeretetről, de amit az önök országától kaptam az minden eddigi vendéglátást felülmúl. Bach Tuyet, azaz magyarul Fehér Hó — mesébe illő név, akárcsak viselője — a színpad sajátos világában nőtt fel. Iskolái után régi, gyerekkori álKeletről jött művésznő ma vált valóra, amikor színésznő lett. Jelenleg a hárommilliós Ho Si Minh város Tran Huu Trang színházának tagja, az 54 milliós Vietnam egyik élvonalbeli primadonnája. Született tehetség, sokoldalú művész. Drámák, operettek, operák, filmek címszereplője, mellesleg énekesnő, tánc- és népdalait élőben, lemezről egyaránt ismerik hazájában. — Távoli, számunkra esetenként külön világból érkezett. Hallhatnánk valamit a vietnami színházi életről?- Oh, nálunk a színház nagy népszerűségnek örvend. Bár az újjáépítés az elsődleges, a művészet sem maradt háttérben. A mai témájú és hagyományainkat ápoló darabok egyaránt ott találhatók az éves műsorprogramban. Az érdeklődésre jellemző, hogy egy- egy darab hónapokig megy. Pedig Ho Si Minh városban 15 különféle színház található. Az immár 14 évet színpadon töltött művésznő mérlege számos sikerről tanúskodik. Sokoldalúsága révén foglalkoztatottságban nincs hiányérzete. A rengeteg drámai, opera és operett szerep mellett 17 filmszerep — többsége főszerep —, no és több lemez van már mögötte. S bár az idei év egy részét a pihenés, az orvosi kezelés vette el, két filmjét már bemutatták, amelyben ő a női főszereplő. A legutóbbi júniusban került műsorra. — Címe magyarul: A hajós- kapitány. Arról szól, hogy a szülőföld védelme során elszakad a két szerelmes, de a legkülönfélébb megpróbáltatás sem akadály, szerelmük tartós, s a háború végén ismét találkoznak. Bizonyára nem világot rengető téma, de nekünk ez is egy kicsit a mai történelmet csináló korszakunkhoz tartozik, hiszen nálunk évtizedek teltek el háborúban. A szerelemről pedig még csak annyit, hogy a hajóskapitány esete nem egyedülálló. Sok olyan családról tudok — a baráti és ismerősi körömből —, akik csak az erőszakkal kettéosztott ország egyesítése után találkoztak. Bizony sok feleség csak 10—30 év elteltével láthatta ismét férjét. — Miből áll egy vietnami színésznő napja? — Próbákból, fellépésekből. A családommal csak délben és késő este, inkább éjszaka találkozom, pedig ötéves kisfiam szeretne több időt velem tölteni. Ami szabad időm van, az is a színházhoz alkalmazkodva telik. Testmozgás — tenisz —, alkalomadtán zenekarral próbálok, mert néha tánc- és népdalokkal lépek fel. No, és mégegy, rendszeresen csiszolom angol nyelvtudásomat. Bizony, már főzni sem jut időm, pedig Magyar- országról is több receptet vihetnék haza, hiszen étkezési szokásaink különbözősége ellenére ízekben sok a hasonlóság. Győri András