Dunántúli Napló, 1981. augusztus (38. évfolyam, 209-238. szám)

1981-08-02 / 210. szám

Költözködés, csomagolás Jurij Prokopenko: A klasszikusok példáján T alán nincs is olyan család vagy személy, akinek az életében ne fordulna elő költözködés, sokan új otthont vesznek bir­tokba. És hogy ez milyen ne­héz és felelősségteljes fel­adat, azt mindenki maga ta­pasztalhatja. Igaz ugyan, hogy a köl­tözködéshez különféle válla­latok és szállítási szakembe­rek segítségét lehet igénybe­venni, de bizony ezt is ko­moly munkának kell meg­előznie. Először is az új lakást néz­zük meg alaposan és ha ott még elvégzésre váró felada­tok (festés, tapétázás, mázo­lás) vannak — azt még a köl­tözködés előtt intézzük el. Szerencsés, ha előzetes ter­vet készítünk a berendezés­hez. fgy a bútorok és na­gyobb tárgyak már azonnal végleges helyükre kerülhet­nek. A csomagolást kezdjük az­zal, hogy a szekrényekből rá­moljunk ki, mert csakis üres szekrények, íróasztalok stb. Újdonságok- Sportrobi. Számos étel dú­sítására, édességek, csemegék készítéséhez alapanyagként használható fel a Vas megyei Tejipari, Vállalat új terméke. A tetszetős dobozba kiszerelt por tejporhoz hasonló, ám lényege­sen eltérő összetételű, igen alacsony zsír- és tejcukor tartal­mú, nagyrésze könnyen emészt­hető, enzimmel részben lebon­tott fehérje. A készítmény ki­tűnő kakaós, kávés, karamel­lás, gyümölcsös turmixokhoz, de bébiételek, krémek dúsítá­sára is megfelel. Élettani ha­tása kedvező: a fiatal, serdülő szervezetre, a sportolók erőnlé­tét növeli, idősebb korban a kondíció megtartását segíti elő. Különösen ajánlott műtét, be­tegség utáni lábadozásnál, mi­ve! a legyengült szervezet gyors fehérjepótlását biztosítja, csök­kenti a gyomorsavtúltengést, A Sportrobi az élelmiszerboltok­ban kapható. * — Surolit-ZHS. Zsíroldó, víz­lágyító, fertőtlenítő, szagtalaní­tó ioncserélő anyagok keveréke a legújabb hazai súrolószer, a Surolit ZHS. A felületkímélő, magas fényt nyújtó szer univer­zális, csempe, műanyag és fa­felület tisztítására is alkalmas. A háztartási boltokban kapha­tó újdonságot äz Országos Érc- és Ásványbányák Hegyaliai Mű­ve avártja és csomagolja. A surolit félkilós kiszerelésű. * BIP súrolószer. Új taggal bő­vült a népszerű BIP tisztítószer­család. A BIP súrolószer ala­posan tisztít, nem karcol, illa­tosított. Az újdonság formater­vezett flakonokban, 700 gram­mos kiszerelésben kapható. 0 Gyakran megesik, hogy főzés közben a citromból csu­pán a héjára van szükségünk,, amelyet alaposan lereszelünk róla. Ha néhány napig így ma­rad a gyümölcs, megkeménye­dik. Ezért tegyük só közé, így szükség esetén könnyen ki tud­juk a levét is nyomni. 0 Előfordul, hogy csak egész keveset kívánunk felhasználni a citromból. Készítsünk rá „sap­kát", így nem szárad ki és a mag is benne marad. Muilból, tülfből vágjunk ki valamivel nagyobb korongot, mint egy fél citrom. A szélére fogjunk vé­kony kalapgumit, és a kelmét visszapödörve szegjük be. A gumírozott „sapkát" húzzuk rá a citromra. 0 Mutatós falitáblát készít­hetünk konyhai eszközeinknek, felszerelésünknek. Legalkalma­sabb hozzá a 6 mm-es köracél, amiből hegesztéssel rácsot ké­szítünk, tetszés szerinti méret­ben. Erre függesszük fel S-ala­6. HÉTVÉGE szállíthatók. Ládákat lehet kölcsönözni a szállító válla­latoktól. így azután külön tudjuk csomagolni a könyve­ket, összegyűjtött folyóirato­kat, újságokat stb. A nehe­zebb tárgyak kerüljenek alul­ra, felülre a könnyebbek. így sokkal kevesebb a lehetősége az egyes tárgyak károsodá­sának. Természetesen teljesen kü­lön csomagoljuk a porcelán és üvegféléket is, szintén ezen szempont alapján. Az üvegféléket egyenként cso­magoljuk be, jó szorosan új­ságpapírba, vagy valami ru­haneműbe. A ládába pedig az egyenként becsomagolt üvegtárgyakat szorosan egy­más mellé helyezzük. A lá­dákat szögezzük le, vagy gondosan kössük át erős zsi­neggel. A festményeket, szob­rokat, dísztárgyakat szintén egyenként és ruhafélék közé csomagoljuk. Egy szabásminta alapján há­rom variációban készíthetünk olyan blúzpótló felsőrészt, amely nyáron kellemes viselet, s ha hűvösebb van, blúz fölé is felvehető. Készülhet maradék kelméből, vagy régi szétfejtett nyári ru­hából. Még csinosabb, ha el­ütő színű paszpóllal szegélyez­zük vagy farkasfoggal, hím­zett, keskeny pánttal díszítjük, esetleg színes motívumokkal ki­hímezzük. Az első rajzon ovális kivá­gásé, elöl két helyen keskeny szalaggal megkötött mellénykét mutatunk. Ha egyszínű anyag­ból készül, telehímezhetjük szí­nes, láncöltéses nagy virágok­ká kis kampókkal a különféle tárgyakat. O A műanyagboltokban és áruházak edény'osztályain kü­lönféle méretű és színű mű­anyagkosarak kaphatók. Prak­Az ágynemű teljesen külön kerüljön, ügyeljünk arra, hogy a csomagolásnál ne nai­gyon törjön össze. A papla­nokat óvatosan és lehetőleg ne túlságosan kicsire hajtsuk össze. A szőnyegeket mindig fel­tekerve szállítsuk, úgy, hogy a szőnyeg részek között papír legyen, összehajtani nem szabad. A bútorok közül a kénye­sebb darabokat nagyon fi­gyelmesen csomagoljuk. Te­gyük régi ruhadarabok közé vagy csavarjuk körül puha papírokkal és jó szorosan kö­tözzük át. Jó megoldás, ha a bútorok közé hullámpapír kerül, így az esetleges kar- colódás megelőzhető. Élel­miszert, üvegben eltett be­főtteket, lekvárt, savanyúsá­gokat stb. külön kosarakban vagy ládákban helyezzünk el. kai. Fiataloknak kiszabható a régi farmernadrág szárából is, de akkor kissé svejfoljuk be, és elöl varrjunk bele zippzárat. A következő kihajtott gallérú, két lapból álló felsőrész. Ol­dalt egészen nyitott, ugyancsak masnival záródik, érdekes meg­oldású, rótétesen csíkozott dí­szítéssel készül. Ha kissé vasta­gabb kelméből szabjuk (jersey, kcrdbársony), akkor hűvösebb estéken blúz, pulóver fölé is felvehetjük. A harmadik mélyen kivágott, rövid kánikulablúz. Díszítése az elütő színű, keskeny paszpólo­zás és a kivágás bal sarkától lefelé a befűzött zsinórozás. tikus és sokoldalú tárolóeszköz lesz belőle, ha a kamrában egymás fölé, két függőleges láncra beakasztva helyezzük el ezeket. Gyümölcs, zöldség, fő­zelékfélék szellős, célszerű el­helyezésére alkalmas. OTT­*H0N CSA­LÁD Üdítő ételek Meggyleves Hozzávalók: 13 dkg meggy, 2 dl víz, 1 tojás fehérje, 1 ká­véskanál cukor, ételízesítő. A meggyet vízben megfőzzük. Az ételízesítőt 2 evőkanál vízzel elkeverjük, hozzáöntjük és fel­forraljuk. Cukrozzuk. Á tojásfe­hérjét kemény habbá verjük és édesítjük. Két kávéskanállal habgombócokat formázunk, és a forrásban levő levesben kö­zepes lángon 3 percig főzzük. Lefedve lehűtjük. Jéghidegen tálaljuk. Mélyhűtött kukoricacsemege Hozzávalók: 1 csomag mély­hűtött csöves kukorica (4 cső), 2,5 dl tejszín, 4 evőkanál szá­raz fehér bor, zöldségkrém. A gyorsfőzőedény (kukta) al­jába beletesszük a lyukacsos alátétet, majd ráhelyezzük a mélyhűtött kukoricacsöveket és leöntjük fél liter vízzel. Lefed­jük és forrástól számított 4 per­cig főzzük. Közben a tejszínt kevés liszttel felfőzzük és hoz­záöntjük a fehér bort. Majd zöldségkrémmel ízesítjük. Az így elkészített öntetet a lecsö- pögtetett kukoricára öntjük és máris tálaljuk. Angolszalonnát adhatunk hozzá. Sajtkrém Hozzávalók: 1 csapott evő­kanál vaj, 1 csapott evőkanál liszt, 1,5 dl tej, 5 dkg .reszelt sajt, só. A vajat és a lisztet serpenyő­be tesszük és felforrósítjuk ál­landó keverés mellett. Majd hozzáöntjük a tejet és elkever­jük, végül a reszelt sajtot ke­verjük hozzá. Sózzuk, ízesítjük. Dobozos morzsolt csemegeku­koricára öntve igen ízletes kö­rítést kapunk. Sertéskaraj zöldségesen Hozzávalók: 1 evőkanál vaj, 2 szelet karaj (csonttal együtt), leveszöldség, 1/2 pohár joghurt, 4 evőkanál tejszín, 1 kávéska­nál csípős mustár, só, 1/2 ká­véskanál cukor. A vajat serpenyőben felfor­rósítjuk közepes lángon, amíg megbámul. Majd a karajszele­teket beletesszük, lefedjük és közepes lángon 8 percig párol­juk, közben egyszer megfordít­juk. A sárgarépát és fehérré­pát megtisztítjuk és igen vé­kony csíkokra vágjuk. A joghur­tot, tejszínt, mustárt összekever­jük és sóval, cukorral ízesítjük. A húst a serpenyőből kivesszük, és a csíkokra vágott zöldséget a vajban erősebb lángon 2 percig pároljuk, közben állan­dóan keverjük, forgatjuk. A húst előmelegített tálra tesz- szük, rárakjuk a párolt zöldsé­get és leöntjük a hideg szósz- szál. Egy egész hónapot kotlottam egy elbeszélésen, de sokáig az első két bekezdésen nem jutot­tam túl. — A nagy írók közül több nem ok nélkül dolgozott állva — mondta az egyik kritikus, aki a minap néhány percre beug­rott hozzám. — Vegyük például Hemingwayt. Balzac pedig any- nyi kávét fogyasztott, hogy egy lónak is sok lett volna. A következő nap odaálltam az íróasztalom mellé, s úgy kezdtem dolgozni. Ám hamar ráébredtem, hogy egyhelyben állni nem is olyan könnyű do­log. Hihetetlenül fárasztó. De feldobott a túladagolt kávé, amelyet nagyhírű kollégám pél­dáján okulva, én is lóadagok­ban vedeltem. A szokatlan testhelyzetű írás­tól fizikailag teljesen elfárad­tam. Ez egyben szellemi kime­rültséget is okozott. Az agyam teljesen elsatnyult, de én csak ki akartam facsarni magamból egy-két épkézláb bekezdést. — A munkának vannak sok­kal ésszerűbb megoldási módo­zatai is — mentett meg eme önsanyargatástól az ismert iro­dalmár.— Vegyük például Mark Twaint. Ö fekve szeretett és tu­dott írni. Megörültem az új tanácsnak, és azon nyomban vízszintes test­helyzetet vettem fel. összeha­sonlítva a korábbi munkamód­szerekkel, ez a testhelyzet az első pillanatban kényelmesnek ígérkezett. Az egyetlen dolog, ami az első pillanattól kísértett, hogy elalszom, és fuccs a mun­kának. így aztán minden belső energiámat arra koncentráltam, hogy ébren maradjak. Az elol­vas elleni egyre fokozódó küz­delem annyi energiámat emész­tett fel, hogy alkotó folyamatra végül már gondolni sem tud­tam. — Ha már fekve írsz, akkor azt nem pamlagon kell tenni, hanem a fürdőszobában, a kád­ban — tanácsolta újságíró ba­rátom, és elmesélte, Agatha Az elmúlt években elég gyak­ran panaszkodtak a termelők, hogy a must erjedése lassú és az új bor fogyasztásakor kü­lönböző illatot éreznek. Az esetek többségében a ká­ros hatást a használt permete­zőszerek okozzák, ha nem tart­ják be a felhasználással kap­csolatos előírásokat. Borszőlő­fajtáknál a várható szüret előtt egy hónappal használható a Dithane M—45, Miltox-Special, Mycodifol, Ortho-Phaltan, Or- thocid 50 WP, Zineb és a fel­sorolt szerek keverékei. A Réz- oxiklorid 50 WP és a bordói lé várakozási ideje 21 nap. A lisztharmat elfeni szerek közül a Thiovit vagy más tiszta kén hatóanyagú készítmények kor­látozás nélkül használhatók. A Karathane FN—57 és Kara-, thane LC élelmezésegészség­ügyi várakozási ideje 30 nap. Chinoin Fundazol 50 WP és a Christie alkotó műhelyének spe­cialitását.— Ő valamennyi agy­rémét fürdőszobában szülte meg. írás közben naponta el­fogyasztott több hektoliter vizet, év elfogyasztott néhány kiló al­mát. A gyümölcsöt, azt én is sze­retem. Vásároltam hát öt láda almát, és bezárkóztam a fürdő­szobába. ültem a zuhanyozó alatt, ettem az almát — és vár­tam az ihlet óráját. Az eszem vágott, mint a borotva. Képze­letemben megjelentek a közel­jövő képei: új elbeszélésem el­ső olvasóinak a gratulációi, az ismerősök elragadó dicshimnu­szai, a kritikusok felmagasztaló bókjai. Sőt, apróbb, nagyobb terveket is szőttem. Többek kö­zött elhatároztam, hogy ezt be­fejezve rögvest új munkához kezdek. Arról is döntöttem, hogy mi mindenre iköltöm a busás honoráriumot. És azt is elkép­zeltem, hogy mi mindent udvar­iok ki a feleségemnél. Végül is az íróasztalnál ülve fejeztem be nagy nehezen az elbeszélést. Amikor befejeztem, a szer­kesztőhöz siettem. Az kétszer is elolvasta művemet, majd vett egy mély lélegzetet és megkér­dezte : — önnek is tetszik a saját írása? — Nem a világirodalom re­meke, de elfogadható — mond­tam szerényen. — Emlékezzék csak, mit csi­náltak a klasszikusok, amikor elégedetlenek voltak írásműve­ikkel? Vegyük például Gogolt. Mit tett Gogol, mielőtt elolvas­ta a Holt lelkek második feje­zetének kéziratát? — Szemrebbenés nélkül el­égette — mondtam bizonyítva jártasságomat az irodalom klasszikusainak munkamódsze­rében. — Ez az. Ez az! Nagyszerű, barátocskám! — mondta a szer­kesztő. Topsin-M 70 WP a szüret előtt 14 nappal előbb alkalmazható csak. Az almafákat csapadékos napok után varasodás ellen Chinoin Fundazol vagy Dithane M—45 szerrel permetezzük. Al­mamoly és a rajzó pajzstetű ellen Safidon 40 WP, Unitron 40 EC vagy Unifosz 50 EC használ­ható. Az őszibarackfákat az érési idő figyelembevételével a gyümölcsmolyok, levéltetvek, le- véllyukacsosodás és lisztharmat ellen kell védelemben részesí­teni. A káposztán előforduló le­véltetvek és hernyók ellen Uni­fosz 50 EC használható a ká­rosítás kezdetén. Amikor a her­nyók már a káposztafejbe fu­rakodnak, az engedélyezett szerek nem hatásosak. A bur­gonyabogár lárváinak tömeges kártétele a napokban várható. Dr. Frank József Nyári felsőrészek Egy szabásmintával, három modell Hasznos tanácsok háziasszonyoknak Fordította: Sigér Imre Schultz úr megtekint egy kiadó lakást. „Mi az, ami így ropog? Talán egerek rágnak valamit?” — krédezi a tulajdonost. „Dehogyis, uram. Ez az ön szomszédja, aki mindig kétszersültet eszik!" * Egy férfi bemutatkozik egy bankházban. Kérdezi a sze­mélyzeti főnököt: „Önök új pénztárost keresnek?” Ezt a választ kapja: „Igen, újat — és a régit is!” * A cápacsalád kirándul a tengerfenékre. Egyszerre csak felkiált a kis cápa, amikor egy tengeralattjáró halad el mellettük: „Mama, mi ez? Úgy félek!” Az anyja így nyugtatja őt: „Ezek csak emberek dobozokban, kisfi­am.” A kis vándorcirkuszt sze­rencsétlenség éri: a sátor összeomlik. Előtte áll a cir­kuszigazgató és káromkodik. „Csak kapjam el azt, aki az elefántunknak tüsszentőport adott!” * A tanító azt kérdezi a ta­nulóktól: „Meg tudjátok mondani nekem, hogy neve­zik azt az embert, aki szünet nélkül beszél, és senki sem figyel rá, vagy senkit sem érdekel, hogy mint mond?” Az osztályban csönd van. Egyszer csak jelentkezik a kis Fritz és ezt mondja: „Az egy tanító, tanító úr!” * — Futball mindig lesz! — Miből gondolod? — Hiszen valahol a nős embereknek is ki kell magu­kat kiabálniuk! Időszerű munkák

Next

/
Thumbnails
Contents