Dunántúli Napló, 1981. június (38. évfolyam, 148-177. szám)

1981-06-29 / 176. szám

NYÁRI MAGAZIN NYÁRI MAGAZIN Balatoni élmények, specialitások Földvártól Csisztapusztáig Vendégek rolleren, fogaton és kisvasúion Földvártól Balatontnáriáig szinte néptelen a part, csak a stégeken gubbasztó, jobb sze­rencsére váró horgászok türel­me végtelen. Aki teheti legin­kább a biztosabb menedéket nyújtó bungalókba, sátrakba húzódik, és ez már így megy második hete. Nem csoda hát, hogy a déli part kempingjei alig félházzal üzemelnek, és azokban is a zordabb időhöz szokott nyugati üdülővendégek a kitartóbbak. Persze ne gon­doljuk azt, hogy motorizációs világunkban mindenki gépkocsi­val érkezik a Balatonhoz Szán- tódpuszta előtt egy rollercsoda közeledik felém, jó negyvenes férfi tempózik el mellettem. Nagyon bamba képet vágha­tok, mert néhány méter után letámasztja Hanzelka és Zik- mund kései utódja járművét, és most szidom csak magam iga­zán: az elmaradhatatlan fény­képezőgép természetesen a szállásomon maradt, A széles „taopancsú" jármű csomagtar­tóján ölnyi pakk, a hátsó kerék sárhányójárói a csehszlovák felségjelzés tudatja velem, hogy a szemüveges „világjáró” az északi szomszédból érkezett. Társalgási szintű .német és orosz tudásom mit sem ér, így hát csak annyit tudok meg, hogy az orszáqutak eme furcsa ván­dora valahonnan Brno mellől indult, Fonyódra igyekszik és óránként tízkilométeres tempó­val „pedálozik”. Nem íqy a sé­takocsikázásra vágyók! Ők izomlázmentesen. húsz perc alatt megszabadulhatnak százhúsz forintjuktól Szántódpusztán, Su­dár és Remény kikanyarodik az istálló elől, Békefi Ferenc hajtó szemére löki kalapját. Szussza- násnyi idő és egy naqy döcce- nés után visszazuhanok a való­ságba. Békefi tizennégy év-után hagyta ott a köröshegyi terme­lőszövetkezetet és csapott föl hivatásos hajtónak. Azt mondja: ha kell, este kilencig is a pusz­tán tartózkodik. Ffozzáfűzi, mi­szerint a sétakocsizás legin­kább az idegen akcentussal be. szélő hazánkfiaira jellemző, az átlagüdülő legföljebb gyerekei kedvéért ül a bakra Békefi Fe­renc precíz ember. Órájára sem tekint, vakon tudja, mikor kell visszatérnie, A búzatábla sar­kán megfordítja lovait, mert tudja: odalenn néhányszáz mé­terre, az istállónál már várják... A magánpanziók és az álla­mi kezelésű étteremek, csárdák pincérei szinte az utcára kö­szönnek a vendég kegyeiért. Balatonföldvártól Fenyvesig bár­hova tértem be, tiszta abrosz és udvarias felszolgáló fogadott. A fonyódi domb lábánál pedig éppen akkor nyitott a Balaton- máriai ÁFÉSZ, likarusba „tele­pített" mozgó ABC-je, mikor kora délelőtt odaérkeztem. Az Ifi László és Kajdács János ve­zette mozgóbolt kora tavasz óta meghatározott útvonalon és idő­ben segíti az ellátást: csoma­golt tőkehús, vegyi- és italáruk, tej és tejtermék, kenyér és eqvéb élelmiszer termékek kínálják magukat a gondolákon. Hajnal­ban töltik föl a polcokat szük­ség szerint délidőben pótolják a hiányzó árukat, hogy Balaton- máriától Fonyódig az üdülő­vendégeket szolgálják, egészen október tizedikéig Azt mondja Koroncz Lajos, a balatonfenyvesi állomás forgal­mi szolgálattevője: — A szezonkezdet a Csiszta- pusztára közlekedő kisvasút for­galmán is érezhető. Ha rosz- szabb az idő — mint most is—, a szerelvények sokszor zsúfolá­sig megtelnék. Ilyenkor vagy öt­száz utast viszünk a csiszta- pusztai hévízfürdőbe. Érdekes- mód leginkább külföldiek láto-^ gatják. Érdemes arról is szólni, hogy a több mint negyedszázada közlekedő kisvonat menetrend­je alkalmazkodik a Balatonfeny- vesre érkezőkhöz. Rossz időben érdemes fölkeresni e fürdőt, ahova kilenc, féltizenegy, tizen­kettő, délután négy óra öt perc­kor indul a „fürdőszerelvény”. Salamon Gyula Megérkezett a kisvonat Balatonfenyvesre a csisztapusztai hévíz- fürdőből * Börzesarok 2 szoba összkomfortos uránvárosi la­kás eladó, kp + OTP. ,,öres” jel­igére a Hunyadi úti hiVdetőbe. Egy most vizsgázott Wartburg és egy Moszkvics Combi eladó. Pécs, En­gels' út 38. Szobafestés, mázolás, tapétázás vi­dékre is. ,,Jövök 4064” jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. Alumíniumgarázs kiadó. 2 órától. Szigeti út 39. 8 éves, fehér S 110-es Skoda, garázs­ban tartott, első kézből igényesnek eladó. 20-338-as telefonon. Eladó Mázaszászváron kétszobás, kertes családi ház, gazdálkodásra, hétvégi háznak. Ár 65 ezer forint. Érdeklődni a helyszínen, Szabó Ernő 7349 Mázaszászvár, Bányatelep 14. Eladó Harkányban 3 szoba összkom­fort, nagy hallal, családi háznak és vállalati üdülőnek is megfelelő. Ér­deklődni lehet: Harkány, Alkotmány u. 26. Q Barátunk a fénykép. Si­kondán, a Baranya megyei Út­törőtáborban június 22—27 kö­zött rendezték meg az úttörő fotósok szaktáborát, amelyen azok a pajtások vehettek részt az ország minden tájáról, akik sikeresen szerepeltek a Bará­tunk a fénykép úttörő közösségi játékban. Nyolcvan pajtás az egy hét alatt a szakmai prog­ramokon kívül megismerkedett a megye nevezetességeivel is, a kirándulásról természetesen képek is születtek, a gyerekek fekete-fehér képeken és színes diákon örökítették meg élmé­nyeiket. Fonyód külterületén kaptuk lencsevégre a Balatonmáriai ÁFÉSZ mozgó ABC-jét--------------------------------------- ¥ ---------------i-----------------------­O rvosmeteorológia Ismét jön a meleg Előrejelzés az ország területére 1981. június 29-től július 5-ig. A jövő héten meleg időre számít­hatunk. A legmagasabb nappali hő­mérséklet 25, 30 fok között. A leg­alacsonyabb éjszakai hőmérsékletek 12, 17 fok között várhatók. Futó esők­re, záporokra számítani kell, de ezek tartósan nem zavariák meg a nyu­godt, nyárias időjárást. Lassan ismét visszatér a nyár, még­pedig úgy, hogy az átmenet a vál­tozékonyságból fokrozatos lesz. A hét végén még sokkal kedvezőbbek vol­tak a feltételek a gomolyfelhő-kép- ződéshez, zápor, zivatar kialakulásá­hoz. Most a héten is lesz még zá­por,^ zivatar, ezek azonban a helyi fejtételek kedvező alakulása miatt következnek_ be. A zivatartevékeny­séget kisérő, gyors változó fok így csak kevés helyen kívánnak nagyobb mértékű alkalmazkodást az ember­től. Más, jelentős esemény az idő­járásban a héten tulajdonképpen nem is várható. Lassan, folyamato­san melegszik az idő, s ez nem amiatt következik be, mert mele­gebb, a délvidékekről érkező légtö­megek érnek el bennünket. A meleg, nyári idő inkább a napsütésnek kö­szönhető. így tehát nagy időjárás­változások nélkül telik el a hét, ar­ra azonban ismét fel kell Ivvnunk a figyelmet, hogy a meleg, napos idő­szakok egyáltalán nem veszélytele­nek. Ilyenkor június—júliusban jár a legmagasabban a nap, rr(ost ér ben­nünket a legtöbb napsugár, s annak ereje bizony nagy. Jobb a napszú­rást megelőzni, ezért ne vigyük túl­zásba a napon való tartózkodást. Bártfai Erzsébet O Harka Győző festményei­ből nyílik kiállítás ma, hétfőn délután 3 órakor a BARANYA- TERV tanácstermében. O Ma kezdődik az úttörő­modellezők 1981. évi országos bajnoksága, melyet Baranyá­ban rendeznek meg. A verse­nyek három színhelyen, Pécsett, Pogányban és Orfűn zajlanak. Ma kerül sor Orfűn a hajó­modellezők versenyére, Pogány­ban az A/1-es, gumimotoros, mechanikus modellek, Pécsett a kör- és műrepülők versenyére. Kedden ugyancsak Pogányban tartják az A/1-esek versenyét. O Kedden nyereménybetét- könyv-sorsolás. A nyereménybe­tétkönyvek idei, második ne­gyedévi, sorban 120. sorsolását június 30-án, kedden Siófokon rendezi meg az OTP. A sorsolá­son minden június 29-ig váltott, és a sorsolás napján még for­galomban lévő betétkönyv vesz részt. A nyereményeket a betét­könyvet kiállító OTP-fiók, posta- hivatal vagy takarékszövetkezet július 20-tól fizeti ki. A nyertes betétkönyvek sorszámát a szer­dai, július 1-i lapok közlik. • Lovak, fogatok parádéja Pálfán A területi fogathajtó bajnok­ság kétnapos második forduló­ja fejeződött be vasárnap dél­után a Tolnai megyei Pálfa köz­ségben. Nemcsak a gazdálko­dásáról, hanem lótenyésztésé­ről is egyre híresebb Egyetértés Tsz vállalta el, immár másod­szor a házigazda szerepét. Ti­zenegy helyről, többségében Tolna megyéből, valamint Bács- Kiskun és Veszprém megyéből is tizenhét — közte tíz kettes és hét négyes — fogat vett részt a homokos vidéken lezajlott versenyeken. A közönség szá- ’mára is látványos küzdelemben a Medinai Vadásztársaság ket­tes fogatának hajtója is ver­senyre kelt a tsz-ek, gazdasá­gok fogatosaival. Húsz kilomé­teres maratoni terepfiajtást, va­lamint akadályversenyt sem nél­külöző bainoksáqon a vasár­napi lovasbemutató különösen tetszett a nézőknek. Ifj. Cseh Péter, a paksi Duna menti Egye­sülés Tsz csikósa a hátulsó két ló hátán állva hajtotta a ro- boaá ötösfoqatot, bravúros mutatvánvóval nagy sikert arat­va. A közönség étellel-itallal való ellátásáról a dunakömlődi halászcsárda és a nagydorogi áfész gondoskodott. Ballabás L. * - .......".T H aszon7 A fékcsikorgást ideges aj- töcsapkodás követte. A kö­zépkorú úr kiszállás után elő­ször a kocsiját kezdte vizs- gálgatni, ám közben tél szemmel már a közeli tárgy­ra sandított. Elképzelte, hogy újonnan vett öröklakásában először hajtja nyugovóra a fejét, aztán meg arra gon­dolt, hogy inkább visszaad majd mindent jogos tulajdo­nosának, A pénztárca tehetetlenül feküdt az út közepén. Nagy volt és tön,,"1. A középkorú még egyszer körülnézett. Sen­ki. Ekkor lehajolt és határo­zott mozdulattal a pénztár­ca felé nyúlt. „Most” - hal­latszott ugyanebben a pilla­natban a kerítés mögül. Az iskolásfiú megrántotta a madzag másik végét, a pénztárca a levegőbe emel­kedett, s rövid röppálya után a fiúk mellett ért földet. A középkorú egy pillanatra a levegőt markolászta, majd a felharsanó nevetéstől magá­hoz tért. Visszabotorkált a kocsijához, A kerítésre pe­dig a tizenkilencedik vonal­ka is rákerült már, amikor újabb autó érkezett... (bozsik) Balatoni horgászoknak A Balatonon és vízrendszerén az országos horgászrend érvényes, egy szigorítással: a méretkorlátozással védett halat megfogása után azon­nal, tehát a horgászat továbbfoly­tatása előtt be kell írni a fogási naplóba I Jegybizományosok a Balaton déli partján: (A jegybizományosok jegy­zékében ,,K”, illetve ,,U” betűvel vannak jelölve azok, akik a bel­földi területi jegyeken kívül külföl­di, illetve üdülőjegyeket is árusí­tanak.) Balatonaliga: Czeczei Béláné, Jókai u. 10. Csütörtökön és szom­baton, („U"). Balatonszabadi: SIÓTOUR-kirendeltség (vasútállo­más mellett), hiv. időben. „U”). Gamásza: SIÓTOUR, „Ga- másza" kemping, hiv. időben (,,K”, „U"). Sóstó: SIÓTOUR-kirendelt­ség (kemping mellett), hiv. időben („K”, „U"). Siófok: siófoki HE, Batthyány u. 12., kedden, szerdán, szombaton 9—12-ig, csütörtökön és pénteken 10—12-ig, SIÓTOUR, fő­iroda, Szabadság tér 6., hiv. idő­ben („K", „U"). SIÓTOUR, ,,HUNGÁRIA" szálló kirendeltség, Petőfi sétány, hiv. időben („K”, „U"), SIÓTOUR, „Kék Balaton^’ kemping, Tisztviselő-telep, hiv. idő­ben („K", „U”), SIÓTOUR, ba- latonszéplaki kirendeltség (vasút­állomás mellett), hiv. időben („K", „U"), Balatonszéplak: SZOT Ezüstpart üdülő, („K", „U"). Za- márdi: SIÓTOUR-iroda, Petőfi u. 1.. hiv. időben („K”, „U"). SIÖ- TÓUR, „Zamárdi" autóskemping", hiv. időben („K"). Szántód: SIÓ­TOUR-iroda (Shell-benzinkút mel­lett), hiv. időben („K", „U"). Ba- fatonföldvár: hajóállomás (jún. 1.—okt. 20-ig), hiv. időben („K", „U”). SIÓTOUR-kirendeltség, hiv. időben („K”, ,.U"). Balaton­szárszó: SIÓTOUR-kirendeltség, (vasútállomás mellett), hiv. idő­ben nU"). Balatonszemes: SIÓTOUR-kirendeltség (vasútáltb- más mellett), hiv. időben („K", „U"). SIÓTOUR, „Vadvirág" kem­ping, hiv. időben (.,K", „U"). SIÓTOUR, „Lidó" kemping, hiv. időben, SIÓTOUR, „Hullám" kem­ping, hiv. időben („U"). Boglár­lel le: Fonyódi György, Dózsa u. 30., hétfőn 16—18-ig, SIÓTOUR utazási iroda (vasútállomás mel­lett), hiv. időben („K", „U"). SIÓTOUR, „Sellő" kemping, hiv. időben („K", „U"). SIÓTOUR, „Aranyhíd" kemping, hiv. időben („K", „U"). SIÓTOUR utazási iro­da, Dózsa György u. 83., hiv. idő­ben („K", „U"). \Fonyód: Simon Lajos, Rákóczi út 9., mindennap 8—16-ig, („K", „U"). SIÓTOUR utazási iroda (vasútállomás mel­lett), hiv. időben G,U"). SIÓ­TOUR, „Napsugár" nyaralótelep, Bélateiep, hiv. időben („K", „U"). Balatonfenyves, SIÓTOUR utazási iroda, Fő u. 1., hiv. időben. („K", „U"), Agócs JSzsef, Vörösmarty u 22. mindennap 9—16-ig („K", „U"). Balatonmária: hajóállomás (jún. 1.—okt. 20-ig), hiv. időben („K", „U"). Balatonberény: SIÓTOUR utazási iroda (stra nd épület ben), hiv. időben (,.K", „U"), SIÓTOUR, „Kócsag" kemping, hiv. időben („K"). Balatonújlak: Takács La- josné, Vörös Csillag u. 9.« egész nap, („K", MU"). Megújult a Béres-csepp gyár Tolnamözsön működik az or­szág egyetlen, Béres-cseppeket előállító herbáriás üzeme, ame­lyet most a Herbáriai komoly beruházás keretében komplett gyárrá alakított át. így például új töltőgépsor üzemel és na­ponta több mint tízezer üveget töltenek meg az értékes, szer­vetlen fémsókat tartalmazó ol­dattal. Hazai ellátásra, de kül­földre is itt gyártják az összes Béres-cseppet, mely rendkívül keresett, főleg az NSZK-ban és Jugoszláviában. Megtudtuk, hogy japán szakemberek is vizs­gálják a hazai „cseppek” gyógyhatásfokát. A gyár már győzi a szokatla­nul megnövekedett külföldi igé­nyek kielégítését. Az új vegy­vizsgáló laboratóriumban a nemzetközi színvonalnak megfe­lelő mérőműszereket állítottak üzembe. — A motoros halála. Szombat este távozott el hazulról, vasárnap regge­lig nem tért haza Kovács József 31 éves szekszárd-ózsákpusztai lakos. A keresésére indult sógora tegnap haj­nalban találta meg Szekszárd hatá­rában, egy útmenti árokban. A men­tők már csak a halál beálltát tudták megállapítani. Feltételezések szerint a fiatalember segédmotor-kerékpár­jával eddig ismeretlen okokból le­tért az útról és az árokparti fának ütközött. A rendőrség az ügyben folytatja a vizsgálatot. * — Bukás a motocross-versenyen. Szekeres Ján(>s 22 éves nagykanizsai versenyző tegnap a Kaposvár mellet­ti Hangár-dombon rendezett moto- cross-verseny előtti edzésen súlyosan bukott, a mentők első feltételezése szerint váll- és bordatörést szenve­dett. * A Zala megyei Andráshidánál egy mellékutcából a főútvonalon haladó autóbusz elé körültekintés nélkül haj­tott ki kerékpárjával Bogdán Gyula 35 éves nemesapáti lakos. A karam­bol következtében súlyos, de nem életveszélyes sérüléseket szenvedett. * Késes mulatozások. Somogy és Zala megye több községében tartottak bú­csút tegnap. Sajnos, a mulatság, a jókedv sokszor haraggá változott, s ez meglehetősen sok munkát adott a mentőknek és a rendőrségnek i^ Az alkohol fűtötte szenvedélyek bics­kát adtak néhány férfi kezébe, So­mogy megyében ennek egy halálos áldozata is volt. O Árpád-kori templomok re. konstrukcióját kezdték meg a Jakabhegy aljában. így Kővágó- töttösön renoválnak, felújítják a tetőszerkezetet és a belső részt, míg Kővágószőlősön a temp­lom belsejét festik a műemlé­kes szakemberek. BARANYA Petőfi: Sivatagi show (hn4, hnő, hn8). Kossuth: Sivatagi show (10, 12). Az emberevő medve (f3, f5). Az égő Barcelona (f7). Park: Sivatagi show (f5, f7). Park-kert: Kóma (9). Komarov-kert: Agyő, haver (9). Lvov- Kertváros-kert: Piedone Egyiptomban (9) . Tanárképző Főiskola: Vihar a szárazföldön (5), Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (f8). Rákóczi: Rocky (5,7). Fekete Gyémánt: Tecum- seh (6). Jószerencsét: Robotokkal a Saturnus körül (4, 6). Vasas, Május 1.: Piedonne Egyiptomban (f6). Mo­hács: Reggeli vizit után (6, 8). Mo­hács-kert: Csendestárs (9). Komló, Zrínyi: Mérkőzés (4, 6, 8). Komló, Május 1.: Egy egészen kicsi kispol­gár (f5, f7). Sziqetvár: A sziqet lova­sai (6, 8). Siklós: S.O.S. Concorde (8). Harkány: A gejzírvölgy titka (10) , A biztosan ölő Sárkány Lady (7. 9). Boly: Nyári rét (7). Pécsvá- rad: A katona és az elefánt (7). Sásd: Kaliforniai lakosztály (8). Sellye: Boldog születésnapot Mary- lin (8). Szentlőrinc: Isten hozta Mr... (8). Villány: Rcasso kaland­jai (f8). Dunaszekcső: Zorro (8). SOMOGY Siófok-teremmozi: A vadnyugat hős­kora I—II. (f6). Siófok-kertmozi: Ki­csi a kocsi, de erős (9). Balaton- boglár: Bátorság fussunk (8). Ba- latonföldvár-kert: A Poaány Madonna (8). Balatonlelle-kert: Start két keré­ken (9), A játékszer (11). Balaton- fenyves-kert: Sebességláz (9). Bala­ton szemes-kert: J?ipacsok (9). Bala­tonszárszó: Mindhalálig zene (8). Balatonmária: A XX. század kalózai (f8). Fonyód-kert: A nyolcadik utas: a Halál (9). Fonyód-terem: A pap, a kurtizán és a magányos hős (7). Zamárdi-kert: Dot és a kenquru (9). Hölgyem, isten áldja (11). Kaposvár, Vörös csillag: A XX. század kalózai (5, 7). Szabad Ifjúság: Félénk va­gyok, de hódítani akarok (4, 6, 8). Mozi-múzeum: Filmmúzeumi hetek: Egy tál lencse (5). Dallos Ida mozi: A Jó, a Rossz és a Csúf I—II. (6). Marcali: Ozenet az űrből (7). Barcs: Pantaleon és a hölgyvendégek (8). JUGOSZLÁV TELEVÍZIÓ 18.10: Magyar nyelvű tv-napló. — 19.05: Tv-napló. 19.30: Háborús törté­netek. 19.45: Katapult. Ifjúsági műsor. 20.15: Rajzfilm. 20.27: Ma este. 21.00 Átkelés a hegységen — dráma. 22.20: Kiválasztott pillanat. 22.25: Találko­zások — kulturális műsor. 23.25: Do­kumentumfilm. MÁSODIK MOSOR 18.45: Iskolai műsor. 20.00: Tele­sport. 20.27: Ma este. 21.00: A tudo­mány jegyében. 22.00: Martin Eden — filmsorozat. Az Építőgépgyártó Vállalat barcsi gyára felvesz: vasipari szakmában jártas festő szak- és betanított munkásokat. Jelentkezés: a gyár üzemgazdasági osz­tályán, Barcs, Dráva-part.

Next

/
Thumbnails
Contents