Dunántúli Napló, 1981. május (38. évfolyam, 118-147. szám)
1981-05-10 / 126. szám
1 GYE' RE' KEK Bodnár István Babaváró Fehér pólya, fehér párna; öltözzetek suhogásba. Babát várunk, nem titok: tündérek közt szárnyalok. Rugdalódzó, kerek csörgő; kis ingecske, csipkebölcsö. Kicsi testvér hogyha jön, sorba minden ráköszön. Titkot bizok Mackók rátok; álmát majd Ti vigyázzátok! Fényes a hold, hogy ragyog, kukucskálnak a csillagok. Mester Attila Két ember ült a viz fölött, a viz két embert tükrözött. Elment az egyik és legott helyén a hullám fodrozott. A másik is felállt, s a képe fejjel lefelé lóg a mélybe. Kalapja vízzel van teli — mi lesz, hogyha megemeli? Aztán ki elment, visszajött, ültek együtt a víz fölött, lent két tükörkép összenézett, fent a két ember fütyörészett. Gurul a „göri Amerre csak a szem ellát, mindenütt görkorcsolyázókat lát. A „görkori” sport és játék a javából. Te is rendezz bajnokságot; barátaid, az őrsök tagjainak részvételével. Ebben az esetben az sem baj, ha csak egy pár görkorcsolyátok van, tnert úgyis csak a versenyzőnek van rá szüksége. Mindenki számára biztosit, hattok előtte lehetőséget a gyakorlásra, kipróbálásra. Azután találj ki különböző játékos feladatokat, egypár tippet én is adok a rajzok segítségével. GÓL SEPRŰVEL: A felállított lás kapu közé (ez lehet akár két tégladarab is) öt. tíz méteres labdavezetés után kell a labdát a seprű segítségével beütni. Minden gól 5 pontot ér (1) A SZÁGULDÓ ZSONGLŐR: A versenyző ügyesebbik kezében fogja a pingpongütőt, és előrehaladás közben pattogtat rajta egy pingponglabdát. Acél megkerülése után visszafelé a rajtig az ügyetlenebbik keze következik. A pontozásba beszámít a gyorsaság és a pattogta- tások száma. (2) KUGLI KERÜLGETŐ: A felállított kuglibábuk között (de jó akadálynak bármi más, kődarab, pálca stb.) kell lendülettel végigsiklani. Hibázik, aki akadályt dönt, s ez levonható az eredményekből. (3) FUTÓ KOSÁR: A lendülettel érkező játékos a falra erősített kosárba dobja a labdát. Erre a célra megfelel egy használaton kívüli szemeteskosár, amit a fülénél fogva erősítsetek a falra vagy a fára. A találatokat értékeljétek! (4) ## maris üzenj játsszatok! torsaidnak Örsi tisztségviselők fl társadalmi- munka-felelös A társadalmi munka fogalma ismert előttetek. A társadalmi munka akkor lehet eredményes, ha minden feltétel, szerszám stb. biztosítva van. Például hiába mentek ki parkot rendezni, ha nincs elég ásó, kapa, lapát. Nos, az eredmény biztosítéka a jó előkészítés. Ez pedig az őrs társadalmimun- ka-felelősének a feladata. Először is meg kell tudni, hol van szükség az őrs munkájára. Az iskolában is sok feladatot találhatsz: a csapatotthon, a könyvtár, a raktár rendezése, az iskolaudvar, a sportpálya karbantartása. A patronáló brigáddal vagy a KlSZ-alapszerve- zettel is beszéld meg, miben segíthettek. Mikor a felderítőmunkával végeztél, a lehetőségeket mondd el az őrsi összejövetelen, s egyezzetek meg abban, hogy mit tudtok nyugodt lelkiismerettel elvállalni. Ezután az időpontokat kell egyeztetni, s az elvállalt leiadatokat pontosan be kell vezetni az őrsi naptárba. A munka elvégzése előtti nap ismét keresd fél azt a megbízottat, akivel az akciót megbeszélted. Kérdezd meg, nem merült-e fel valamilyen akadály, biztosítottak-e a szerszámok. Az úttörőzsebkönyvben neked kell igazolni a társadalmi munka próbakövetelmény- teljesítését, te javaslód jutalomra, dicséretre a kiemelkedő munkát végzőket. Arra is ügyelj, hogy a befolyt pénz felhasználásáról a közösség döntsön. Ezeken a feladatokon kívül másokat is lehet kitalálni. A versenyben szerepelhettek egyé. nileg vagy párosán, vagy többen együtt csoportban; ilyenkor az eredményeket összegezzétek. Lehetnek ügyességi gyakorló, tok, például egy lábon lendítés, sei ki gurul tovább, esetleg lendületvétel után leguggolva ki gurul messzebbre. De a gyorsasági versenyek is érdekesek: ki ér előbb célba; ugyanez különböző feladatok beiktatásával (egy 80 cm-es léc alatt átgurulni, vagy 30 cm-es akadály átugrása stb.). Folytathatnám a sort, de úgy. is az a lényeg, hogy rövid előkészülettel, a ház körül találha. tó tárgyakkal így izgalmas, érdekes, szórakoztató délutánt szerezhetsz barátaidnak és önmagodnak Akkor pedig ne tétlenkedj, elő a görkorcsolyával, Horvath Mihály Nemes Ágnes (5 éves) rajza- átányi Mese a hollóról, akinek tiiske ment a lábába (Török népmese, Nazim Hikmet feldolgozásában) Egyszer volt, hol nem volt, réges-régen, amikor én az apám bölcsőjét ringattam, élt egyszer egy holló. Hol a mezőkön sétált, hol a faágakra telepedett, hol meg ide-oda röpködött. Egy nap aztán letelepedett egy faágra, végül pedig a mezőn sétálgatott, egy tüske ment a lábába. Kihúzta a tüskét, és elvitte egy öregasszonyhoz. — Kedves néném, az isten is megáld, őrizd meg ezt a tüskét. Visszajövök majd érte. Az öregasszony a kemence- padkára tette a tüskét. Várt egy napig, kettőig, de a hollónak se híre, se hamva. Egy este az öregasszony gyertyát akart gyújtani, de látja, hogy rövid a kanóc. — Majd a holló tüskéjével meghúzom, hogy hosszabb legyen — gondolta magában. Ügy is tett, de a gyertya lángja belekapott. Elégett a holló tüskéje. Épp akkor, amikor hamuvá lelt a tüske, „huss”, megjelent a holló. — Kedves néném, megjöttem a tüskémért. — Jaj, leikecském, hamuvá égett a tüskéd — mondta az öregasszony. — A gyertya kanócát akartam vele hosszabbra húzni. — Nem megmondtam, hogy eljövök a tüskémért?! HÉTVÉGE 6. Az öregasszony nem sokat törődött a hollóval, de az letelepedett az ablakpárkányra és rákezdte: Vagy a gyertyát, vagy a tüskét! Vagy a gyertyát, vagy a tüskét! Az öregasszony órákon keresztül hallgatta ezt a káro- gást, de végül is belátta, hogy nem tud tőle megszabadulni, odaadta hát a gyertyát. A holló a gyertyával „huss” elrepült. Talált egy másik öregasszonyt. Odaadta neki a gyertyát, hogy vigyázzon rá. — Jó lesz nekem a holló gyertyája — gondolta az öregasszony, amikor elindult az istállóba tehenet fejni —, azzal fogok világítani. Legalább látom, hogy mit csinálok. Odaállította a gyertyát a tehén farához, s nekilátott a fejősnek. A tehén azonban kirúgott, a gyertya leesett és poz- dorjává törött. Ebben a pillanatban „huss”, megérkezett a holló. — Jaj, fiam — mondta az öregasszony —, a tehén egyetlen rúgással pozdorjává törte a gyertyádat. — Akkor add nekem helyette a tehenet — mondta a holló. Az öregasszony rá se hederített a hollóra. Letelepedett a holló az ablakpárkányra és rákezdte : — Vagy a tehenet, vagy a gyertyát! Vagy a tehenet, vagy a gyertyát! Vége-hossza nem volt a holló károgásának. Az öregasz- szony úgy érezte, hogy szétmegy már tőle a feje. Odaadta a hollónak a tehenet, csakhogy megszabaduljon végre. A holló elment a tehénnel egy harmadik öregasszonyhoz. — Kedves néném, szépen kérlek, őrizd meg nekem ezt a tehenet, nemsokára visszajövök érte. Az öregasszony bevezette a tehenet az istállóba. Eltelt egy nap, eltelt kettő, senki nem jött érte. Eljött a harmadik nap, a hollónak még mindig se híre, se hamva. Az öregasszony a fia lakodalmára készült. — Levágom a tehenet - gondolta -, nagy lagzit csapok. Úgy is tett, levágta a tehenet, sütött, főzött. A vendégek az utolsó falatot is lenyelték, amikor „huss", megérkezett a holló. — Jöttem a tehenemért, néném. — A tehenedért? Azt bizony megettük. Vártalak egy nap, két nap, három nap, aztán azt gondoltam, hogy nem is kell neked az a tehén. Levágtam a szegény állatot, sütöttem, főztem, jól tartottam vele a vendégeket. — Ha nem tudod a tehenet visszaadni, add nekem a menyasszonyt! - felelte a holló. Az öregasszony persze nem vette komolyan ezt a beszédet. De a holló letelepedett az ablakpárkányra, és rákezdte: — Vagy a menyasszonyt, vagy a tehenei! Vagy a menyasszonyt, vagy a tehenet! A holló egy tapodtat sem mozdult, egyre csak ezt károgta. Mit volt mit tenni, odaadták neki a menyasszonyt. Ment, mendegélt a holló meg a menyasszony, míg egy hegyhez nem értek. Megpillantottak ott egy furulyázó pásztort. Nagyon megtetszett a furulya hangja a hollónak. — Ha nekem adod a furulyádat, neked adom a menyasszonyt — szólította meg a holló a pásztort. Szép volt, ékes volt a menyasszony, a pásztor ráállt az alkura. Odaadta a hollónak a furulyát, megkapta a menyasszonyt. A holló pedig rögtön megfújta a furulyát: — Tüskét adtam, gyertyát kaptam, gyertyát adtam, tehenet kaptam, tehenet adtam, menyasszonyt kaptam, menyasszonyt adtam, furulyát kaptam. Düttürü , düt, düttürü düt... Énekelve, táncolva így fújta furulyáját a ravasz holló . . . (Tasnádi Edit fordítása) TRÉFÁK — Azt állítják, óriási adósságaid vannak. — Hidd el, ez csak rosszindulatú híresztelés — a hitelezőim terjesztik! * Egy sportiskola reklámja: „Tanuljon karatézni! Már néhány napi gyakorlás után puszta kézzel eltör egy téglát, és végül nem lesz tehetetlen, ha megtámadják!" — Szép, szép — dünnyögi Fink úr a reklám láttán —, de hát mikor támadják meg az embert téglával?! * Mi a nemzetközi vállalkozás? Ha egy spanyol meg egy francia leszereli egy német autó műszerfaláról a svájci órát, ellopja az olasz gumiabroncsokat, és végül angolosan távozik. * Két pap beszélget időszerű problémákról. Az egyik aggódva jegyzi meg: — Az emberek manapság „TEHÁT A DOHÁNYZÁS EGÉSZSÉGES" Mengyelejev nem szerette a túlságosan egyszerű igazságokat, és ezért gyakran hozta zavarba munkatársait váratlan ötletekkel. Egyszer valaki ezt kérdezte tőle:Hogy lehet az, hogy ön hírés vegyész létére dohányzik? Hiszen jól tudhatja, milyen ártalmas hatása van a nikotinnak! Mengyelejev jóindulatúan magyarázta: — Ezt csak az orvosok találták ki. Én viszont a következő kísérletet végeztem el: egy olyan oldatba mártott vattán keresztül engedtem cigarettafüstöt, amelyben igen nagy mennyiségű mikroba volt, és megállapítottam, hogy a nikotin valamennyit elpusztította. Tehát ebből következik, hogy a dohányzás tulajdonképpen hasznos az egészségre nézve. annyira kapkodnak és idegesek, hogy még egy szép prédikációval sem lehet álomba ringatni őket! Május közepén időszerű növényvédelmi munkák Az alma- és körtevaraso- dás ellen Dithane M—45, Chi- noin Fuhdazol vagy Zineb szerrel védekezzünk. A liszt- harmatos almafák permetezésekor Thiovit vagy Karat- hane szert is keverjünk a permedébe. Levéltetvek ellen Pi- rimor vagy Bi 58 EC használható. Az őszibarackfákat levélfodrosodás megelőzése miatt Orthociddal permetezzük. Levéltetű és gyümölcsmolyok károsítása esetén Uni- fosz vagy Unitron szert is keverjünk a permetlébe. A cseresznyefákat cseresznyelégy lárváinak kártétele ellen Unitron 40 EC, Ditrifon 50 WP vagy Bi 58 EC szerrel permetezzük. A korai érésű fajtáknál az élelmezés-egészségügyi várakozási idő betartására ügyeljünk! Szamócát a szürkerothadás megelőzése érdekében Chino- in Fundazol szerrel védjük. A ribiszkén élő levélpirosító levéltetű ellen Pirimor vagy Unifosz használható. A szőlőn, károsító takácsatkák és levélatkák ellen Mi- tac 20 EC, Pol Akaritox vagy Rospin 25 EC szert javaslunk. A szőlőmolyok ellen Unitron 40 EC, Ditrifon 50 WP, Fiiból E, Unifosz 50 EC vagy Bi 58 EC szerrel védekezzünk. Lisztharmat ellen Thiovit, Kén 800 FW vagy Karathane szert javaslunk. A szőlőperonoszpóra megelőzése miatt Dithane M—45, Zineb, Orthocid vagy Orthó-Phaltan használható, első permetezésként. A ke- verhetőséget figyelembe véve, egyszerre kettő szernél több nem juttatható ki biztonságosan. Egynél több növényvédőszer és lombtrágya ösz- szekeverése fevélperzselést idézhet elő. A burgonyabogár ellen Sevin 85 WP, Ditrifon 50 WP, Safidon 40 WP vagy Fiiból E szert javaslunk. A könyvesboltokban megjelent az „Engedélyezett növényvédőszerek 1981." évi jegyzéke. Dr. Frank József