Dunántúli Napló, 1980. november (37. évfolyam, 301-329. szám)

1980-11-07 / 307. szám

1980. november 7., péntek Dunántúli napló 9 II „mélyről jött” város (Részlet egy készülő szociográfiából) Nagy igazság van abban a közszájon forgó megállapítás­ban, amely szerint az ember teljesítő- és alkotóképessége általában a harmincadik élet­év keiül és azon túl hozza meg legszebb gyümölcseit. A nagy életcélok megvalósításá­ra, a komoly hivatás betöltésé­re készülődök első huszonöt- harminc évüket rendszerint vé­gigtanítják, idejük, cselekede­teik zöme az érlelődés, az igazi életre való készülődés jegyeit viselik magukon. A zsengék és a vadhajtások kor­szaka ez, amiben csak a leg­nagyobb tanítómester, az élet képes egységet, markáns össz­hangot teremteni. Az élet újabb és újabb helyzetek révén soro­zatos választások, döntési kényszerhelyzetek által formál bennünket végül is olyanná, amilyenné leszünk. Mondják: az igazi értékek ebben a fo­lyamatos küzdelemben formá­lódnak ki, tisztulnak le, válnak nyilvánvalóvá. Ritkán tesszük meg ezeket az alapvető igaz­ságokat tartalmazó észrevéte­leinket az emberhez hasonlóan megszületett és élő organizmu­sokkal, gyárainkkal, üzemeink­kel, városainkkal kapcsolat­ban, pedig a hasonlóság na­gyon is kézenfekvő. Különösen azokban az esetekben figyel­hető rneg, amelyekben az em­beri életkor, az érlelődés egyes fázisai és az „objektum" fej­lődési szakaszai többé-kevésbé egybeesnek. Szocialista nagy­üzemeink, városaink ilyenek. A ma még élő idősebbek emlékezhetnek a szülési fájdal­makra, a gyermekbetegségek­re, a fejlődés fájdalmas ellent­mondásaira, a kamaszkori vad­hajtásokra. A fiatalabbak pe­dig az érett korba lépés, a beérkezés tanúi és részesei le­hetnek. Új városaink, így Komló is egy 'történelmileg tökéletesen új helyzetben — korábban csak a képzeletben és az utó­piákban meglevő társadalmi talajon születtek meg és nőt­tek fel. A felszabadulás után az addigi társadalmi mélysé­gek felfelé is megnyíltak és felszínre kerültek népünk mély- betaszított, de ugyanakkor leg­értékesebb alkotóerői. Az írni- olvasni nem tudók évszázado­kat léptek előre, a feje tetejé­re állított társadalom fájdal­mas mozdulatokkal talpra állt. A mélyről jött, a mélyről ér­kezett tömegek kora volt ez. Emberek sokaságáról lehetne beszélni, akik elemi iskoláik bevégzése nélkül értsék meg 1945-öt és akkor kezdtek el felnőtt fejjel tanulni. Szakmun­kásokká, technikusokká, párt­funkcionáriusokká, mérnökökké lettek. Az ötvenes évek elején kinevezett munkásigazgatók életük minden évében szinte egy egész történelmi kort' éltek át. Meg kellett tanulni nekik az alapvető ismereteket, meg kellett tanulni a szakmát, meg kellett tanulni az új társadal­mi rend eszmerendszerét. Meg kellett tanulniuk vezetni, embe­rekkel foglalkozni. Meg kellett tanulniuk tanulni. És ezeknek a „mélyről jött" embereknek a többsége mindenre képes volt. Képesek voltak felszínre hozni, kiművelni, kikristályositani és népünk javára közkincssé ten­ni eredendő értékeiket. Ezek a „mélyről jött", elemi erejű al­kotó energiákkal telített embe­rek tették életképessé az ő em­beri fölemelkedésükkel egy- időben született létesítménye­inket, városainkat, ők alapoz­ták meg a mai „felnőtt" jelent és talán a jövőt is. Komló megszületése, sorsa, élete nagyban hasonlít ezek­nek a „mélyről jött” emberek­nek a sorsáéhoz. Mai élete nagyon „lent", szinte a sem­miben kezdődött el, mai arcu­latában is nagyon érződik még a múlt fájdalmas küzdel­meinek nyoma, egy-egy keserű vonása. Ennek a városnak min­dent meg kellett „tanulnia", amit a régebbi városaink már „tudtak”. Ennek a városnak az is életcélja volt, amit a ré­gebbi városok hírből sem is­mertek, hogy szocialista város­sá fejlődjön. Hogy város mi­voltában mindenben hasonlít­son a városokkal kapcsolatos köznapi képhez, de ugyanak­kor alapvetően más legyen: munkásoknak adjon életteret és otthont. A felszabaduláskor még alig négyezer lakost számláló Kom­ló mai lakóinak nagy része már itt született. Szüleikkel együtt magukénak vallják a várost. Ismerik jó és rossz tu­lajdonságait, lokálpatrióták, kölcsönösen formálják egy­mást: a komlóiak Komlót és Komló a komlóiakat. A várost 15—20 évvel ezelőtt sokan fintorogva emlegették. Az akkori városképben a fo­tók tanúsága szerint is való­ban a hevenyészett jelleg do­minált. Ezeknek a fotóknak a láttán ma is az az érzése az embernek, hogy »az akkori te­lepüléssel kapcsolatban egyet­len dolog volt csupán fontos, a termelés. Az emberi szállás­helyek, életterek fnintha elmo­sódtak volna valahol a szén­por és a füstfelhő mélyén. Pe­dig az igazság az, hogy a „termelőhely" e füst és 'por­felhőibe, nemegyszer misztiku­mába burkolt város mindig, is emberi küzdelmek, az ember- réválás színtere volt. A szó szoros értelmében vett kohó Komlón sohasem műkö­dött, de a szocialista emberi tulajdonságok kohójának pa­razsa a kezdettől fogva sem hunyt ki és ma is ott izzik va­lahol a város mindennapjai­ban a föld felszíne alatt és a föld felszíne fölött. A város egésze tulajdonkép­pen csak repülőgépről látható. A modern és a ma már ke­vésbé modernnek számító la­kótelepek változatos képét csak az tudja képzeletében egységbe fogni, aki bejárja a hét jellegzetes komlói dombot és az őket egymással összekö­tő völgyeket, hajlatokat. Aki csak a városközpontban for­golódik, fölfigyelhet a központi fekvésű területek gyors iramú újjáformálódására, megérezhet valamit a város atmoszférájá­ból, de fogalma sem lehet az igazi Komlóról. Ehlhez el kell indulni valamelyik „domb” fe­lé. A Steinmetz Miklós Egész­ségügyi és Közgazdasági Szak- középiskola mellett elhaladva Szilvás szemet gyönyörködtető- en szép, modern lakótelepét pillanthatjuk meg, Fentről a házak ablakai panorámaszerű- en fogják be a város jelentős részét. A domborzati viszonyo­kat, a Nap és levegő mozgá­sát kiválóan kihasználó épí­tészek félkaréjos ívű, összha­tásában is jó közérzetet su­galló remeklése ez a tágasság és otthonosság együttes érze­tét keltő lakótelep. A tetőről jól látszanak a zobáki akna­tornyok, beláthatok a Kökö- nyössel és Kenderfölddel együtt épült Somág-tetői városrész lejtős utcái. A város egyik ve­zetője büszkén említi: a bá­nyászvárosban nincs bölcsődei helyhiány, az óvodákban, böl­csődékben és az iskolákban a legkorszerűbb körülmények kö­zött, modern eszközök alkal­mazásával foglalkoznak a leg­fiatalabb komlóiakkal. Mindez csak mai szemmel látszik ter­mészetesnek. A komlói lanká­kon virágzó kiskertek művelői között bizonyára szép számmal találnánk olyan középkorú, vagy idősebb bányászokat, akik emlékeznek még azokra az időkre is, amikor, ha Kom­pon épült valami, az legföljebb lakás lehetett. Lakás, lakóne­gyed — iskola, óvoda, üzlet és minden egyéb nélkül. A kertek is idelátszanak. Komló nemcsak a szén, a ker­tek városa is. Alig találni itt munkásembert, akinek ne len­ne valamiféle kis kertje, vala­mi köze a földhöz, a termé­szethez. Komlóról indult el a ma már országos arányú „mun­kások kiskertmozgalma", amit részben a hajdan rossz kom­lói piaci zöldségellátás, rész­ben a bányászok friss és sza­bad levegő utáni vágya hívott életre. A szíIvási tetőre fölfelé me­net, _ szembe ötlik az új, 3000 négyzetméter alapterületű Zen­gő Áruház impozáns épülete. Mellette ultramodern lakóépü­let, a „piramisház". Itt is, ott is tízemeletes lakóépületmonst­rumok. Amott a zeneiskola, az Úttörő- és Ifjúsági Ház új épületei. Nem messze tőlük hamarosan elkészül a komlói színház és hangversenyterem. Épül már az egész megye szempontjából nagyjelentőségű Gyógypedagógiai és Kisegítő Iskola is. Ebben a körzetben tűnik fel a szemlélődőnek az a könnyed megjelenésű ipari épület, amely Komló könnyű­iparának egyik büszkesége­ként, a Carbon feliratot viseli homlokzatán. A kenderföldi lakótelep tipi­kus bányásztelepülése az ötve­nes évek építészeti emlékeit őrzi. Odafelé menet feltűnik egy pillanatra a hajdani hír­hedt „tízes" vendéglő. Ezt is átépítik, felújítják. Ma már a Komlót érintő fontosabb témák között szóba sem kerülhet a nem is olyan régen még sú­lyos gondként kezelt és emle­getett „kocsmatéma". Még a bányásznapok környékén sem, amikor egyébként semmivel sem nagyobb az italmérő he­lyek forgalma, mint egyéb na­pokon. A bányásznapi progra­mokban a kulturális rendezvé­nyek túlsúlya figyelhető meg, ezekre a programokra pedig nem kell közönséget szervezni, az érdeklődés természetes, ma­gától értetődő. Kökönyös hangulatos főteré­ről, a Petőfi térről rövid sétá­val Dávidföldre juthatunk, ahol egy- és kétlakásos kertes bá­nyász családiházak között él­vezhetjük a csendet és a nyu­galmat. Innen már nincs mesz- sze a Mecsekfalu felé vivő út, amely a sikondai völgyön fut keresztül és amely a város újabb nagyléptékű fejlődésének tanú­ja és részese lesz hamarosan. Itt, ezen a ma még birkák le­geltetésére használt, ősz felé önmagát kikericsekkel ékesítő zöid réten épül fel Komló új lakónegyede, a sikondai város­rész. Bebesi Károly A SZOVJET FOTOGRÁFIA 60 ÉVE címmel kiállítás nyílt a Műcsarnokban a Szovjet Kultúra Hete alkalmából. Rodcsenkó: Anyám portréja Marakov: A Nagyszínház csillagai (Hauer Lajos felvételei — KSH) ‘ zemben a bíróval, íme, azon veszem észre ma­gam, hogy nem tudok magamról beszélni anélkül, hogy ne a világról beszél­jek. Nem lehet másképp, nyilvánvalóan. Mi a világ­ban: azt is jelenti, hogy a vi­lág mibennünk. Mi a lövész­árokban, azt is jelenti, hogy a lövészárok bennünk. Ez el­len lehet küzdeni. Talán le­het börtönben is ülni, és nem a börtönfalakat, hanem a megnyílt mennyeket látni. Ez azonban csak eksztázis, és minden eksztázis csak mint egy vasárnapi kirándulás a városból a szabadba: a va­sárnapi elragadtatásunkban is determinálóan benne lesz, hogy ott van mögöttünk a város. Senki se kivétel, s nem lehet másképp, nyilván­valóan. Mindenki, aki magá­ról beszél, a világról is be­szél; talán nincsen bűn, amely — egy másik aspek­tusból — nem vád is. A há­borút a kapitalizmus produ­kálta, a II. Internacicnálé nemcsak félreállt az útjóból, hanem pártjai háborús pár­tokká lettek —, de ezen kí­Sinkó Ervin Szemben a bíróval- részlet ­vül, mint minden kollektív bűnnel, a háborúval szemben is, mindenki, aki részt vett benne, nemcsak vádló, ha­nem személy szerint éppúgy vádlott is, mint én, aki né­mán, vigyázzállásban néztem végig a két katonaszöke­vény kivégzését. Az úrrá lett bestiáról elhittem, hogy min­denható. Lehetett nem annak hinni? Nem vallott minden, de minden arra, hogy ez a legbiztosabbnak látszó ígére­teket is elnyelő gyilkos káosz, ez maga az egyetlen reális, mindig visszatérő „történe­lem"? Nem egy elsüllyedt vi­lágból felhangzó fájdalmas harangszóként haltak el az olyan ritka, az örök embérL értékek mellett hitet valló hangok, mint a Romain Rol- land-é? S nem éppoly tehe­tetlenek voltak, mint mi rrtíb- gunk? Mindez igaz, s mind­ezt akkor is tudtuk, s mégse lehetett „embernek lenni az embertelenségben" anélkül, hogy az ember ne érezze ma­gát személy szerint is kétség- beesetten és szégyenletesen bűnösnek. Újsághíreken túl, melyek­ből alig lehetett tájékozódni, a bukovinai fronton tudtam meg, hogy mi a bolsevizmus. Alig pár száz lépésre voltak tőlünk az orosz lövészárkok, s a fegyverszünet idején mind gyakrabban jöttek át hoz­zánk s hozták át gépfegyve­reiket orosz katonák nekünk egy-egy falat kenyér vagy fél liter rum reményében. A mi tisztjeink csak mulattak a fur­csa látogatókon, akik rette­netes rongyosak és oly pisz­kosak voltak, hogy a mosoly­gó arcukban megvillanó fe­hér foguk meglepetésként hatott. Egy ilyen óriás orosz magyarázta meg nekem éle­temben először Lenin jelentő­ségét. Se én, se akik körülöt­tem 'álltak, nem értettünk egy szót sem oroszul, de a másik, az orosz, kézzel-lábbal, irtó erőlködéssel meg akart vala­mit magyarázni nekünk. Vég­re megtalálta a módját. Az óriás ember a hatalmas kar­jával rajtam kívül még kettőt egyszerre átölelt, magához szorított bennünket, s úgy is­mételte: „Lenin, Lenin..." Máig énnekem se szóval, se írásban ennél jobban nem magyarázták meg Lenin prog­ramját. Mielőtt még tudni lehetett, hogy objektíve mit tud majd megvalósítani a bolsevizmus, máris nagyot tett: á puszta megjelenésével, azzal, hogy volt és lehetett, megtörte a gonosz varázst. A passzív, kontemplativ pacifizmusnak, mely tehetetlen vágy volt, cselekvésre mutatott lehető­séget, a kilátástalan sötétbe világos rést hasított, mert az orosz proletariátusban meg­fogható és megvédhető tes­tet öltve itt állt sírjából feltá­madva a nemzetközi forrada­lom, a világot megváltó pro­letariátus holtnak hitt ideája. És olyan világosan, mint még soha, mert soha olyan ekla­tánson, mint a háború elleni harcában, nem látszott meg, hogy az emberiség legszen­tebb érdekeiért való harc egybeesik a proletariátusnak a maga felszabadításáért ví­vott harcával. Mikor kiadták a parancsot, hogy nem szót bad az orosz katonákkal fra- ternizálni, akkor már késő volt. Akkor már tudtam, hogy a szocializmus túlélte a szo­ciáldemokráciát — és egy­szerre a világ megint érdekes lett, érdekesebb és ígérete­sebb, mint valaha. S mikor a monarchia részekre bom­lott, és Németország köztár­saság lett, az első pillanat­ban az orosz prófécia betel­jesedésének első fázisaként jelent meg. Minden a háború alatt felgyűlt kétségbeesés egeket verő optimizmusba csapott át, mikor a katona­tisztek maguk tépték le ■ a csillagjaikat s éljenezték meg a forradalmi Károlyi-kormány hadügyminiszterét, aki az örömmámoros, éljenző töme­geknek azt kiáltotta oda: „Nem akarok többé katonát látni!” S mikor kiderült, hogy amit 1918 októberében átél­tünk, az nem annyira forra­dalom, mint az entente-impe- rializmusnak a középhatal­mak imperializmusa felett va­ló győzelmének, a frontok összeomlásának a következ­ménye volt, akkor kétségte­lenné lett a feladat: ami lát­szat volt, azt valósággá ten­ni, elindulni az orosz prófé­cia, az emberiséget a hábo­rútól, erőszaktól és kizsákmá­nyolástól minden időkre fel­szabadító világforradalom megvalósítása felé.

Next

/
Thumbnails
Contents