Dunántúli Napló, 1980. július (37. évfolyam, 179-209. szám)
1980-07-24 / 202. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! Dunántúli nanlö XXXVII. 1980. évfolyam, 202. szám július 24., csütörtök Ara: 1,20 Ft Az MSZMP Baranya megyei Bizottságának lapja Szovjet-vietnami űrpáros indult a Szaljut-6-ra A Szojuz—37 űrhajó parancsnoka Viktor Gorbatko ezredes, társa Pham Tuan alezredes, a VSZK kutató űrhajósa Kádár János a Szovjetunióba utazott Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának meghívására szerdán rövid pihenésre a Szovjetunióba utazott. Kádár János búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Aczél György, a Minisztertanács elnökhelyettese. Havasi Ferenc, Korom Mihály és Óvári Miklós,'a KB titkárai, a Politikai Bizottság tagjai és Gyenes András, a Központi Bizottság titkára. Jelen volt Valeri} Muszatov, a Szovjetunió magyarországi nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Első ízben indult a világűrbe a fejlődő világ, s egyben az ázsiai földrész képviselője. A bajkonuri repülőtérről szerda este felbocsátott Szojuz-37 parancsnoka, Viktor Gorbatko űrhajós ezredes, a Szovjetunió kétszeres hőse mellett ezúttal Pham Tuan, a Vietnami Szocialista Köztársaság alezredese látja el az űrhajós kutatói teendőket. A Szojuz-37 két utasa — a szovjet-magyar űrpáros május végi látogatása utáni első (Folytatás az 5. oldalon) Nagyüzem a földeken Szó s. Hl 1 jffff tág A szabadszentkirályi határban délelőtt fél tízig tartott a kombájnosok kényszerpihenője, mert még nedves volt a gabona Kombájnosok között a szabadszentkirályi határban Hz időjárás lassítja az aratást Nemzetközi Éttörőtábor Sikondán Sport, szellemi vetélkedő, kirándulás ■ Nemzeti napok, bemutatók Kocsis Ferenc birkózó Harmadik magyar aranyérem Kocsis Ferenc 1953. július 8-ón síü- letett Budapesten. 173 centi magas, 74 kiló. Nős, a Ganz-MAVAG versenyzője. Világbajnoki arany-, ezüst- és bronzérmes (1979, 1978, 1977), kétszeres Európa-bajnok (1978, 1979), hétszer nyert magyar bajnokságot. Olimpián most indult először. Szerdán este megismétlődött a CSZKA-csarnok kedd esti képe: ismét mindenütt magyar zászlók és rengeteg magyar szurkoló. Újra birkózóérmek ünneplésére jött a sok magyar sportrajongó és akárcsak kedden, ismét sok örömben volt részük, magyar érmeseket, sőt olimpiai bajnokot is köszönthettek. Pontosan 1474 perccel Nővé. nyi olimpiai bajnoki címe után Kocsis Ferenc is megszerezte az aranyérmet. Nem volt könnyű az útja a győzelemig, még azok után sem, hogy a déli órákban kétvállra fektette a finn Hunta(Folytatás a 8. oldalon) A hétfő délutáni viharos erejű szél kíséretében érkezett nagy mennyiségű csapadék miatt megyénk mezőgazdasági üzemeiben átmeneti pihenőre kényszerültek a kombájnok. Kedden néhány gazdaságban folytathatták a betakarítást, ám a Pécstől nyugatra lévő területeken csak tegnap a délelőtti órákban állhatták be a táblákra az arató-cséplők. így történt ez a szabadszentkirályi termelőszövetkezetben is, ahol Vladál Béla elnök legalább annyira izgatott a kényszerpihenő miatt, mint kombáj- nosai. — Elég régóta dolgozom a mezőgazdaságban, de arra még nem volt példa, hogy július 23-án szinte el sem kezdtük a gabona betakarítását. Eddig a vetőmagborsó egyhar- madát sikerült kicsépelnünk egymenetben és legalább száztíz hektár az a terület, ahol a munkálatokkal még nem végezhettünk o késői érés miatt. Az arcftnivaló búzánk 650 hektár. Hétfőn kezdtük a betakarítását, de a vihar miatt alig néhány órát dolgozhattak a kombájnok: két Claas Dominátorunk és a most vásárolt két E-516-os kombájnunk bevetésre készen áll. Ma reggel is szitált az eső, így a betakarítógépek még a majorban várakoznak. Alig érünk ki a faluból, a tőlünk balra lévő tábla szélén jól kivehetők a földekre igyekvő SZK kombájnok. Körösi Imre növénytermesztési ágazatvezető-helyettes elmondja, hogy a nedvességtartalom hétfőn tizenhat százalékos volt. Ha nem esik ismét, talán fél órán belül indíthatják a kombájnokot. A négy arató-cséplő napi teljesítménye eléri a negyven va. gont és ehhez o szállítási kapacitás is elegendő. Bozsányi János és Bonyár Jenő kombájnosok gépeiket ápolják. Bonyár Jenő a kalászosokat vizsgálgatja, majd megjegyzi:- Szárazabb a kalász, mint hétfőn, meg is indulhatunk. * Szentlőrincen Mózes Imre növénytermesztési főágazatve- zető azzal fogad, hogy eléggé magas a szemek nedvességtartalma: legalább húszszázalékos. — A betakarítást a múlt hét közepén kezdtük el, hétfőn a vihar miatt leálltunk de mo reggel kilenctől ismét aratunk Dinnyeberki határában. Az 1430 hektáros területből eddig 240-nel végeztünk. A hektolitersúly megfelelő, nyolcvankettes. A gabonaiparnak átadott Róna II. és III. fajták 47,5 mázsát adtak hektáronként. * A Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat szentlőrinci raktárai előtt három teherkocsi várakozik mérlegelésre. Szabadszentkirályról, a Szentlőrinci Állami Gazdaságtól és termelőszövetkezettől, Nagypeterd- ről, Kővágószőlősről, továbbá Magyartelekről érkezik a gabona. Fehér László raktárossal mindössze néhány szót válthatok: a mérlegelésnél segédkezik. — Eddig 180 vagon étkezési, 40 vagon takarmány, és nyolc vagon javító búzát vettünk át. A minőségi átvétel nagyobb felelősséget ró ránk, és a gazdaságok is nagyon figyelik búzájukat. Átmenetileg elég sok bosszúságot okozott a mostani aratásra elkészült silórendszer: már eddig is több módosítást kellett végrehajtanunk, nem szólva arról, hogy a silók beóznak. A kivitelezők jelenleg is a hiánypótlással bajlódnak. * Bicsérden az elnök szavaival élve inkább csak aratgattak eddig A több mint hétszáz hek. tár búza betakarítását több mint egy hete kezdték el. Először a bodai, illetve zóki domb. oldalakról aratták le a gabonát, most mór csak a sík területek vannak vissza. A bicsér- diek közvetlenül a szentlőrinci malomba szállítják az étkezési búzát: eddig huszonegy vagonnal adtak át, a Róna II. hektolitersúlya 83-as értékű volt. S. Gy. Sem a több órás utazás, sem a rossz idő, de még a különböző nyelv sem jelentett akadályt a gyerekeknek. Megérkezésük után néhány perccel mór kint ültek a sikondai úttörőtábor fórumterén: közös játékkal, együttdalolással ismerkedtek. Közben előkerültek a csomagokból az otthonról hozott jellegzetes népművészeti dísztárgyak, képek, jelvények. Ezekből állítottak össze egy kiállításra valót. A bemutatót tegnap délelőtt nyitották meg, előtte az ünnepélyes tábornyitóra került sor. Háromnegyed tízkor magyar, orosz, német és horvát-szerb nyelven kérte a táborvezetőség a gyerekeket, hogy készüljenek a tíz órakor kezdődő megnyitóra. A bolgár, jugoszláv, német, szovjet és magyar gyerekek néhány perc múlva egyenruhába öltözve sorakoztak fel a téren. A jelentéstételt követően Benkő Gyula táborvezető köszöntötte az úttörőket és a vendégeket, köztük Kiss Györgyöt, az MSZMP Baranya megyei Bizottságának osztályvezető-helyettesét, dr. Varga Sabján Lászlót, a KISZ Baranya megyei Bizottságának első titkárát, Végh Józsefet, a Baranya megyei Tanács ifjúsági titkárát A himnuszok hangjai mellett ünnepélyesen felvonták a nemzeti lobogókat, majd a napi programot ismertették. Ezután Vér László, megyei úttörőelnök mondott megnyitó beszédet. A Bulgáriából, az NDK-ból, az NSZK-ból, Jugoszláviából, a Szovjetunióból érkezett vendég úttörők augusztus 3-ig táboroznak együtt magyar barátaikkal. A „Szolidaritás, béke, barátság" nevű nemzetközi úttörőtábor e három jelszó, illetve az olimpia jegyében zajlik. Mór tegnap este megnyitották a tábori olimpiát, s a versenyek több napon át tartanak. A lányok és fiúk különböző labdajátékokban, ügyességi, akadályversenyekben, tollasteniszben, asztaliteniszben vetélkednek. A sport- versenyek mellett többszöri kirándulás, vetélkedő, vélemény- csere és a nemzeti napok megrendezése szerepel a táborprogramban. A gyerekek egymás életének megismertetése mellett a táborfórumon mondják el, mit értenek szolidaritáson, békén, barátságon, mit jelent számukra e három szó. Gondolataikat rajzban is kifejezhetik, a szintén ezzel a címmel sorra kerülő aszfaltrajzversenyen. A 205 úttörő szombaton Pécsre utazik. Ismerkednek a várossal, virágot visznek a felszabadulási emlékműhöz. A jövő héten kerül sor az egész napos baranyai kirándulásra. Ekkor több városba látogatnak. Kisebb Ki mit tud?-ot is rendeznek. Ifjú tehetségek címmel. Bár nyelvtanulás, gyakorlás itt szinte állandó programnak számít, sor kerül olyan estekre, mikor a gyerekek alapkifejezéseket, dalokat tanítanak egymásnak, A már szép hagyományokkal rendelkező sikondai nemzetközi úttörőtábor életében mindig remek műsort, kitűnő hangulatot jelentettek a nemzeti napok. Minden bizonnyal így lesz ez most is, hiszen valamennyi csoport gazdag programot kínál a többieknek a saját nemzeti napján. A népszokásoktól kezdve számos játék, népdal, illetve képek, tárgyak, tablók segítségével igyekeznek megismertetni társaikkal hazájuk, valamint úttörőéletük jellemzőit. T. É.