Dunántúli Napló, 1979. május (36. évfolyam, 118-147. szám)

1979-05-22 / 138. szám

2 Dunántúlt napló 1979. május 22., kedd A „szabadság-sziget” egyik katonája volt Könyvtári beszélgetés Lobi Árpáddal A világon másodszor fordult elő? Még nem tudnak lábra állni az életben maradt borjak Gyorsul az Atomerőmű építése- szerelése (Folytatás az 1. oldalról) Szilágyi Lajos építésügyi és városfejlesztési miniszterhelyet­tes a válaszadás során mond­ta el, hogy jelenleg a tárcá­nak négyezerhotszáz dolgozó­ja van a paksi építkezésen. Három nagy generálkivitelező vállalaton kívül hét megye építőipari vállalata ezer em­berrel segít a kivitelezés gyor­sítása érdekében. Most, a ta­nácskozás napján is újabb száztíz szakmunkás állt mun­kába. Teljesen új hírszolgálati rendszert építettek ki, a mű­szaki irányítás megerősítésére hatvankét mérnököt, építésve­zetőt, művezetőt irányítanak június végéig a helyszínre. A hazai építőiparban először itt vezették be a tíz plusz né­gyes, kétműszakos rendszert, amitől a termelékenység, ha­tékonyság jelentős növekedé­sét várják. Gorjánc Ignác elnöki zár­szavában az elismerés és nagyrabecsülés hangsúlyozá­sával méltatta a Paksi Atom­erőmű építőinek munkáját, erőfeszítéseit és további ered­ményes munkát kívánt a köz­reműködőknek. A tanácskozás után a bi­zottság tagjai megtekintették az építkezést és a lakótelepet. Hajnal Lajosné Megkezdődtek a közös érettségi, felvételi írásbelik Hétfőn a kijelölt fővárosi és vidéki oktatási intézményekben megkezdődtek hétfőn a közös érettségi, a felvételi írásbeli vizsgák. Az idén mintegy 50 ezer diák ír közös érettségi-felvételi dol­gozatot, a korábbi évekhez ha­sonlóan matematikából, fiziká­ból és biológiából. Azok köte­lesek közös írásbelit tenni, akik az egyetemeken és a főiskolá­kon ezekből a tantárgyakból felvételiznek. Hétfőn matematikából a mű­szaki felsőoktatási intézmények­be, a természettudományi ka­rokra és az agrár felsőoktatási intézmények gépészeti karaira; fizikából az orvostudományi egyetemekre, a tudományegye­temek egyes szakjaira és a ta­nárképző főiskolákra; biológiá­ból pedig az agrártudományi egyetemek más karaira jelent­kezők készítették el az írásbelit. A feladatok kidolgozásához há­rom óra állt rendelkezésükre. Pécs történetének egyik leg­érdekesebb, legellentmondáso­sabb szakaszában élt a város­ban Lobi Árpád nyugalmazott újvidéki egyetemi tanár, akivel a Baranya megyei Könyvtár kertjében tegnap délután T. Mé- rey Klára kandidátus, történész beszélgetett. Lobi Árpád — de nevezhet­nénk Lőrinc Péternek, Zsarko Plamenaznak vagy Lang Árpád, nak is, hiszen tizenöt név alatt jelentek meg publikációi az el­múlt évtizedekben — ma 83 éves, kitűnő erőben van, szel­lemi frissesége imponáló Pé­csi barátainak társaságában ta­láltuk meg g könyvtári ankét előtt, s ekkor kértük meg egy rövid beszélgetésre. — Kérem, mondja el, mi is volt tulajdonképpen ez a „sza­badság-sziget”? — Pécset hívták így a szerb megszállás évei alatt, 1920-21- ben. Az az érdekes helyzet ál­lott elő ugyanis, hogy a Tanács- köztársaság bukása után, vala­mint a jugoszláviai hírhedt „obznana”, s az államvédelmi törvény kihirdetése után egye­dül itt, a szerbek által megszállt magyar területeken működhetett viszonylag szabadon a kommu­nista párt, ami tulajdonképpén egy sajátos ,,baranyai kommu­nista párt" volt: csatlakozott a III. Kommunista Internacionálé- hoz, de a nevében nem vallotta magát kommunistának. Mi volt ennek a szabadságnak az oka? Az, hogy a szerbek más politi­kai gyakorlatot követtek a Ta­nácsköztársaság fennállása alatt, és mást annak bukása után. A magyar és a szerb bur­zsoáziának közös érdeke volt a proletárdiktatúra megdöntése, tehát augusztusig együttműköd­tek. Horthy hatalomra jutása után azonban a magyar uralko­dó köröknek már terhessé vált a déli országrész megszállása, a szerb közigazgatás viszont kereste a kapcsolatokat a ma­gyar ellenállással, a baloldallal., sokkal több mozgási lehetősé­get biztosított nekünk, mint odahaza a szerb baloldali pár­toknak. Én bánáti származású vagyok, s a jugoszláviai terror elől „léptem át" Pécsre. Ami­kor aztán otthon is szabadabb lett a mozgás, s Baranya meg­szállása véget ért, visszatértem o szülőföldemre. — S aztán egyetemi tanár lett Újvidéken ... — Ó, hát az már sokkal ké­sőbb, a felszabadulás után volt. A két háború között sok nehéz­séget kellett leküzdenem a né­zeteim miatt. Gimnáziumban, kereskedelmi akadémián taní­tottam, s előfordult, hogy a mi­nisztériumban hívták fel rám az igazgatóm figyelmét. Szeren­csére rendes emberek is voltak a kollégáim között. Engem a mozgalmi munkára két esemény indított, pontosabban két ta­nács: az egyiket egy jóbará­tomtól kaptam, a másikat az ellenségeimtől. 1918-ban, egy katonai gyakorlaton elkesere­désemben azt mondtam, hogy dobjuk el a fegyvert. Valaki odajött és azt mondta: ne dob­juk el, testvér, mert szükség lesz rá, hogy kivívjuk a mi igazun­kat. Később a törvény elé idéz­tek egy háborúellenes kötetem miatt, de fölmentettek, mond­ván, hogy sem a nemzetek el­len, sem az osztályok ellen nem izgattam. Ekkor tanultam meg, hogy az én pacifista verseim tulajdonképpen hatástalanok. E történelmi évekről Lobi Ár­pád—Lőrinc Péter — Emberek az embertelenségben című me­moárkötetéből tudhat meg töb­bet az olvasó. A Varsói Szerződés Pajzs 79 fedőnevű hadgyakorlatán, amely a múlt hét végén fejeződött be a Dunántúlon, baranyai kato­nai egységek is részt vettek. A Bajcsy-Zsilinszky laktanya kato­nái vasárnap reggel érkeztek vissza a gyakorlatról, amelyen sikeresen szerepeltek, harci fel­adataik pontos, gyors végrehaj­tásával kivívták a hadgyakor­lat irányitóinak az elismerését. — A gyakorlat sikeréért a fel­készülést már április elején el­kezdtük — mondja Nagy Lajos őrnagy, akit a hadgyakorlat befejezése után a „Fegyver­barátsági érdemérem” ezüst fo­kozatával tüntettek ki. - A mi terepszakaszunkon szovjet és csehszlovák egységekkel együtt­működve hajtottuk végre harci feladatainkat. A mi feladatunk volt az ellenség védelmének tü­zérségi lefogása, valamint a tá­madásunk tüzérségi biztosítása. A gyorsaság és a pontosság volt a legfontosabb követelmény, s ezeknek az előzetes értékelé­sek szerint eleget is tettünk, a tartalékosok- éppúgy, mint a sorkatonák. A hadgyakorlaton szerzett él­ményekről Kovács Csaba sza­kaszvezetőt, Jakab László tize­dest, és Alavári Sándor őrveze­tőt kérdeztük. — Előre izgultunk a jó időért és szerencsénk volt, csak az éj­szakák voltak kissé hűvösek — mondja Kovács Csaba. Egy völgyben vertünk sátortábort és két nap alatt sikerült egészen lakályossá alakítanunk. Jó volt az ellátás és a gyakorlat szü­Hatos ikerborjak szülének Kétójlalon M agyarországon még nem volt rá példa neteiben kulturális és sport- programokra is jutott idő. Meg­emlékeztünk a győzelem nap­járól és Radnóti születésének 75. évfordulójára irodalmi mű­sort rendeztünk. Filmvetítés is volt.- Sokat vendégeskedtünk a miénkkel szomszédos szovjet és csehszlovák alakulatok táborá­ban, s nálunk is volt szinte mindennap vendégcsoport. Az öt nyelvű szótár segítségével, vagy ha másképpen nem ment, „kézzel-lábbal mutogatva" si­került egymást megértenünk. Marokszámra cseréltük a jelvé­nyeket és a baráti beszélgeté­seken, találkozókon egymás ha­ditechnikájával is megismerked­tünk — meséli Jakab László ti­zedes. — A harci cselekményekből bizony mi tüzérek elég keveset láttunk a tűzállásból, hiszen elég messze voltunk a látvá­nyos eseményektől. Leginkább a levegőben zajló akciókat, ma­nővereket láthattuk, így például a szovjet helikopter-egységek tevékenysége igazán lenyűgöző volt — mondja Alavári Sándor őrvezető. Hogy. milyen jól szerepeltek a baranyai katonai egységek a hadgyakorlaton, azt a kitünte­tések is bizonyítják. A Fegyver­barátsági érdemérem arany fo­kozatát kapta Miski Béla ezre­des, ezüst fokozatát Nagy La­jos őrnagy és Mohácsi László főhadnagy, bronz fokozatát Kovács Tibor őrmester, Holicsek Lajos tizedes és Ulrik Antal ti­zedes. D. I. Himes ugyancsak megér­demli, hogy hímestojásként bánjanak vele, akárcsak bor­jaival. Az irodalmi adatok szerint hazánkban még nem fordult elő, hogy tehén hat borját hozzon a világra és a szakkönyvekben kutatva is csak egyetlen hatos ikerellés for­dult elő eddig a világon, ösz- sze is futott a falu a hétvé­gén, mi'kor híre ment Kétúj- falun, hogy Kálmán József portáján hat borját ellett a Hi­mes. A gazdát keressük, de csak Erzsi nénit találjuk odahaza. — A férjem kiment szénát forgatni, de ha a borjak miatt jöttek, hát én is elmondha­tom, hogyan is történt. . . Azt már hónapok óta gondoltuk, hogy ikerellés várható, mert nagyon hasas volt a Himes, meg a Varga doktor is mond­ta. Július elejére vártuk őket, aztán szombaton délután fu­tottunk a doktor úrért, mert a Himes véreset tisztított. Mi­kor a másodikat a világra se­gítette, azt gondoltam, kész az ellés, de mikor a harma­dikat is letette a tiszta alom­ra, sírva fakadtam. Ö csak dolgozott, elkezdtem számolni a borjakat az ötödiknél tar­tottam, mikor az utolsó jött a világra. Azóta kettő elpusz­tult, a többit kétórásként szoptatom kamillástejjel. Még cumisüvegünk se volt itthon, azt is a doktor úr adott, hi­szen nem gondolhattuk, hogy ennyi borjúnk lesz. Himes másodszor ellett ik­reket: először öt évvel ezelőtt kettőt. A tíz év alatt tizenöt borjút hozott a világra. Most egy kicsit legyengült, de jó tejelő, naponta a kétszeri fe- jésre húsz—huszonöt liter te­jet adott eddig. Még fotóriporter kollégám a borjakkal van elfoglalva, körülnézek. Három tehén, egy bika és két üsző van az istál­lóban. Kálimánék régóta fog­lalkoznak állatokkal. Az istál­lóból kilépve Erzsi néni meg­jegyzi. — Ha lehet fölneveljük ám őket! Közben megérkezik dr. Var­ga Ottó állatorvos, a délelőtti előadás előtt átugrott ide a szomszédba, mi is van a bor­jakkal. — Négyes és ötös ikrekről már olvastam a szakirodalom­ban, de hat borjút ellő te­hénről még nem. Nem egy­petéjű ikrekről van szó, ez a küllemükről is megállapítható, mert nem egyformák. Tehát végső soron a fogamzáskor egyszerre hat petesejt termé­kenyült meg. Elképzelhető, hogy a hormonális kezelés hatására ellett hat borjút a Himes. Mikor megszülettek, infravénásan szőlőcukor-emul- ziót és különböző vitaminokat adtam nekik. Ha kedvezőbb körülmények között jöttek vol­na a világra, lehet, hogy a másik kettő is élne. A páratlan esettel kapcso­latban megkerestük dr. Bényi Lászlót, a Baranya megyei Ál­lategészségügyi Állomás he­lyettes vezetőjét, aki a fajra egyáltalán nem jellemző ha­tos ikerelléssel kapcsolatban a következőket mondotta. — A hazai törzskönyvezési adatok szerint az ikerellések aránya három és fél százalék. Ha ezt száznak vesszük, ak­kor kilencvenhat százalékban kettős ikrek jönnek a világra. Igen ritka a hármas és né­gyes ellés. Az ismert világ­adatok tanúsága alapján ed­dig tizenhét esetben fordult elő ötös ikerellés. Az viszont, hogy egy tehén hat, illetve hét borjúnak adjon életet, mindössze egyszer-egyszer for­dult elő eddig a világon. Húszéves praxisom alatt egyet­len alkalommal találkoztam hármas ikerelléssel, tehát az is igen ritka. Az pedig egy­szerűen páratlan, hogy Két új­falun hat ikerborjú született. A magyarországi adatokat és statisztikákat ismerve állítom, hogy hazánkban még nem fordult elő ilyen eset. Egyéb­ként az ikerellésnek sok hát­ránya v<in a tehénre nézve, és állategészségügyi szempontból sem tartjuk kívánatosnak azt. Az utóbbi tíz esztendőben megszaporodott az ikerborjak születése: mindez a hormoná­lis kezelés elterjedésével függ össze. Salamon Gyula H. J. A fegyverbarátság jegyében Harci gyakorlatf szórakozás, ismerkedés Baranyai katonák kitüntetése a Pajzs ’79 hadgyakorlaton Egy magyar zulukaffer májusi sirámai Sietve megborotválkoztam egy rissz-rossz zsilettel (néha ceru­zát hegyezek vele) és a fölöt­tébb kellemes művelet vérző nyomait cigarettapapír-fecnikkel megjelölve, hajamat bevizez­tem, egy gondos fésülködéssel rendbetettem magamat, mint a búcsúba készülő béreslegény, s azonmód lefutok a ház elé, hogy kellő tisztelettel köszönt­sem a rég várt vendéget: meg­jött a nyár... Én tulajdon­képpen jól el vagyok vele, már csak azért is, mert az idén elég korán megérkezett, ami — gon­dolom — könnyen ment, hiszen a tavasz túl kurta volt — így aztán megérhettük, hogy má­jus közepén néhány fokkal me­legebb az idő, a sokévi átlag­nál. Most már el is boldogulunk valahogy a májussal, különö­sebb dolgok nem is történtek, (eddig....), leszámítva —szin­te már hagyományos — apróbb bosszúságokat. Virágot kedve­lő ember vagyok, ezért az idén májusban sem vettem virágot, (gyerekem egyelőre nem bal­lag) de azért arra fölfigyeltem, hogy minden külön értesítés he­lyett a kofák ismét fölverték a virágcsokrok árát. Hosszú évek tapasztalata alapján mindig tudják, mikor lehet levágni a kedves vásárlókat, például az esztendő végi Katalin, Erzsébet, Éva napokon, aztán anyák nap. ján, aztán májusi ballagások idején és majd júliusban — a szintén kedves Anna-napok al­kalmával. Az állami virágke­reskedelem pedig soha nem tudja szolidabb áraival letörni az alkalmi árusok fene nagy jókedvét, ha csak — ilyen jeles napokon — egy vasúti szerel­vényre való rózsával be nem teríti a várost — ingyen. Aztán arra is fölfigyeltem, hogy az alkalmi árusok — az esztendő néhány politikai ün­nepére — különös gonddal ké­szülnek fel. Például a május elseje — szerintem — a világon egyik legszebb mozgalmi-poli­tikai ünnepnap, ugye, színes felvonulás, zene, sör, virsli, vi­rágok, zöld parkok és ... sok­sok luftballon. Nos — ezt a fel­fújt gumi-herkentyűt — pusztán politikai együttérzésből azonnal háromszoros áron adják az al­kalmi zug- és nem zugárusok. Amikor a nép kiárad az utcá­ra, terekre, parkokba, Mecsek- oldalba, melyik pécsi apuka és pécsi anyuka tagadná meg gyerekétől a luftballont? Potom tíz-tizenkét forintért? És ha nagycsaládról van szó, akkor a szülők akár ötven-hatvan forin­tot is áldozhatnak seregnyi gyermekük „ballonigényére", és ha mindegyik kap még egy márka üdítőt, apu egy korsó sört, anyu pedig egy féldecit — akkor már egy százasból alig­ha ússzák meg ezt a mértékte­len tékozlást. A kórháztéren ki- szes fiúk is árultak léggömböt: 3 forintért. És nem tíz és tizen­két forintért. És azt is meg­mondták — az alkalmi árusok­nak címezve — hogy miért te­szik ezt. Sajnos, nem írhatom le. De igazuk van. Az viszont fölvidított, hogy némely képeslapunk már nyári címoldallal jelent meg. Deré­kig vöröshajú, észbontóan jó alakú lány kapaszkodik egy vi­torlás árbocrúdjában valahol a Balatonon, mondjuk nem egé­szen pucéran, mert egy ok­mánybélyeg méretű kis kendő azért takar valamit és van raj­ta nyaklánc is. Nyári időszak­ban ezért vásárolom szívesen a képeslapokat, mert a címlapok valóban eredetiek. Félek, hogy egyszer majd csalódást okoz valamelyik szerkesztő, és a be­állás fotó-görlök helyett mond­juk egy hétköznapibb termetű és arcú anyu fényképét helye­zi az első oldalra, azt a lát­szatot keltve, hogy hazánkban elvétve azért akadnak nem ép­pen szép testű és nem éppen észbontóan gyönyörű nők is. A rádióban is elhangzottak már olyan riportok, amelyek a nyári felkészülésről szólnak. A napokban hallom, hogy ideje lenne Pesten rendbehozni ezt meg azt, meg amazt, mert úgy­mond: .... mit szólnak a kül­földiek, ha trehányságot tapasz­talnak itt, mecj ott, meg amott? Ekkor elszomorodtam, mert úgy éreztem, hogy engem me­gint kigolyóznak, hogy én úgy élek saját hazámban, mint a hajdani gyarmatokon c benn­szülött zulukaffer, amikor a tró­pusi kalapos whisky-szagú kül­földi urak és nyafogó naccsá- gák megérkeznek. Hát mi az, hogy „mit szólnak a külföl­diek?" És én, mint bennszülött ma­gyar zulukaffer és tízmillió benn­szülött társam mit szólok?! Gon. dolom elsősorban mi miattunk kellene tisztán tartani a váro­sokat, falvakat, fürdőhelyeket, országutakat, a pincérek fehér­kabátját, a vécékét és mi miat­tunk kellene megnyitni a mi zsebünkhöz illő szórakozóhelye­ket, nem pedig — elsősorban I — a külföldiek miatt. Világos nem? Egy fenét világos. Inkább be­veszek két szem Viskent-tablet- tát, hanyatt fekszem a lakásom­ban és eltűnődve nézem a szép, nyáreleji plafont. Rab Ferenc }

Next

/
Thumbnails
Contents