Dunántúli Napló, 1978. február (35. évfolyam, 32-59. szám)

1978-02-13 / 44. szám

Dolores Iba murit megoperálták Szombaton délután Madrid­ban ismét megoperálták Dolo­res Ibarrurit, a Spanyol Kom­munista Párt 83 éves elnökét. Az orvosi jelentés szerint a műtét során kivették és újjal helyettesítették a mellkasában tavaly szeptember 15-én elhe­lyezett szívritmus-szabályozó készüléket, mivel annak egyik vezetéke elfertőződött. A késő este kiadott orvosi je­lentés szerint a madridi La Paz-kórház intenzív osztályán Ibárruri magához tért az alta­tásból, életfunkciói jól működ­tek, s láza nem volt. Egy ké­sőbbi orvosi jelentés szerint ál­lapota javult. Felrobbant egy kanadai repülőgép Leszállás közben felrobbant szombaton este a kanadai légitársaság egyik Boeing 737- es utasszállító repülőgépe Cranbrook légikikötőben. A szerencsétlenség következtében 40 ember meghalt. A kataszt­rófát hat utas és egy utaskí­sérő élte túl. A gépen gyógyá­szati célokat szolgáló, gyenge rádioaktivitásu nukleáris anya­got is szállítottak, ezt azonban a szerencsétlenség után — mint közölték — sértetlenül emelték ki a gép roncsai közül. A szerencsétlenül járt gép Calgaryból indult és Vancou­verbe tartott. A magas hegyek­től körülvett Cranbrook fölé sűrű hóesésben érkezett. Le­szállás közben a rossz látási viszonyok miatt, a gép túlfutott a kifutópályán, majd nekiüt­között egy csaknem kétméteres hótorlasznak és felrobbant. Az ütközés következtében a gépből hatvan méter magas lángok törtek elő. Hátsó része leszakadt, az eleje megsemmi­sült és csak az utastér hátsó részében tartózkodók némelyi­ke élte túl az ütközést. A portugál kormány- program vitája Lisszabonban vasárnap a hajnali órákban befejeződött az új kormányprogram parla­menti vitája. A négy napig tartó vitán a Portugál Kommunista Párt és a jobboldali szociáldemokrata párt (PSD) parlamenti frakciói — az egymásétól eltérő okok­ból — a nemzetközi valuta- alap-követelte takarékossági intézkedéseket tartalmazó program elutasítását indítvá­nyozta. Az indítványokat lesza­vazták, minthogy az új kor­mány abszolút többséggel ren­delkezik. Mario Soares munkára, nyu­galomra és nemzeti szolidari­tásra szólította fel az ország népét, amely — mint mondot­ta — „ezzel hozzájárulhat Portugália súlyos gazdasági és pénzügyi válságának megoldá­sához”. 1^1 ÓBA A NAGYVILÁGBAN A vasárnap délelőtt tartott, több mint kétórás megbeszélésen a két államfő áttekintette Románia és az Egyesült Arab Köztársaság kapcsolatait, s megállapította, hogy a két ország barátsága ked­vezően fejlődik. Ceausescu és Szadat tanácskozásai kiterjedtek „a nemzetközi helyzet több fontos kérdésére, mindenekelőtt azok­ra az erőfeszítésekre, amelyek a közel-keleti válság igazságos és tartós rendezését szolgálják".----------------------------«----------------------------­♦ MAJNA-FRANKFURT: Frankfurtban egy szupermar­ket napi bevételét postára tar­tó embert megtámadott két felfegyverzett bandita. Kira­gadták a kezéből a szatyrot, amelyben a pénzt sejtették és eltűntek. De a zsákmányuk csak másfél márka értékű ve­lőscsont volt, a 14 600 már­kányi napi bevételt ugyanis a küldönc a kabátja alá rejtette. + KAIRÓ: „Egyiptom nem újítja fel az egyiptomi-izraeli politkai bizottság tanácskozá­sait, csak azután, hogy tökéle­tes nézetazonosság alakul ki az elvi nyilatkozat kérdésében" — irja az AI Akhbar vasárnapi számában Musza Szabri, a lap főszerkesztője. Libanoni-szíriai megbeszélés Eliasz Szárkisz libanoni elnök vasárnap reggel újabb meg­beszélést tartott Abdel Halim Khaddam szíriai külügyminisz­terrel, aki a libanoni kormány és a jobboldali libanoni front vezetőivel szombaton este több mint öt órán át tanácskozott az előző négy napon lezajlott fegyveres összecsapások okai­ról és a megelőzés eszközei­ről. A találkozón a szíriai és a libanoni vezetők megállapod­tak abban, hogy sürgős intéz­kedéseket hoznak a harcok ki. ájulásának megakadályozása érdekében, s ennek keretében közös katonai bíróság felállítá­sát határozták el. Camillo Chamoun, a jobbol­dali front vezetője „elégedett­ségét” fejezte ki a szombat esti megbeszélés után. A ta­nácskozáson a falangista rádió közlése szerint döntés született arról, hogy ezentúl libanoni karhatalom őrzi a békefenntar­tó erők által felállított úttorla- szokat. + RIO DE JANEIRO: A bra­zíliai Curitiba városában egy katonai bíróság 16 embert ket­tőtől négy évig terjedő bör­tönbüntetésre ítélt. A vád mindannyiuk ellen az volt, hogy részt vettek a betiltott Brazil Kommunista Párt mun­kájában. Lengyel űrhajós Még az idén földkörüli pá­lyára áll az első olyan űrhajó, amelyen lengyel űrhajós is lesz — jelentette be Jan Rychlewski professzor, a Lengyel Tudomá­nyos Akadémia űrkutatási bi­zottságának elnöke, egy tele­víziós nyilatkozatban. Rychlewski emlékeztetett arrq, hogy a Szovjetunió 1976-ban javasolta: az Interkozmosz prog­ram keretében szervezzenek olyan űrrepüléseket, amelyekben több szocialista ország űrhajó­sai vesznek majd részt. Ezekre az űrrepülésekre 1983-ig minden Interkozmosz-ország küldhet űr­hajóst. + NEW YORK: Szombaton New Yorkban, az ENSZ szék­helyén újabb tárgyalások kez­dődtek Namíbia függetlenné válásáról az Egyesült Államok, Nagy-Britannia, Franciaország, Kanada és az NSZK külügymi­nisztere, valamint Roelof Botha dél-afrikai külügyminiszter kö­zött. New Yorkban tartózkodik a délnyugat-afrikai népi szer­vezet (SWAPO) elnöke, Sam Nujoma is. + AJACCIO: Vasárnap vir­radóra öt pokolgép robbant a korzikai Jaccio környékén. A merényleteket eddig egyet­len szervezet sem vállalta magára. Emberéletben nem esett kár, s az anyagi kár csak az egyik robbanás szín­helyén jelentős. Több hasonló merénylet elkövetésével régeb­ben a korzikai szeparatisták kérkedtek. Előrenyomulnak az etióp csapatok Szomália szombaton este szükségállapotot hirdetett ki és általános mozgósítást rendelt el azt követően, hogy az etiópiai csapatok a hét hónap­ja tartó s.-omáliai agresszióra válaszként egy héttel ezelőtt ellentámadásba lendültek a szomáliaiak által elfoglalt Ogaden tartományban. A Szomáli Forradalmi Szocia­lista Párt központi bizottságá­nak ülése után Mogadishuban kiadott közlemény szerint „Szo­mália úgy döntött, hogy had­seregének reguláris egységeit küldi a nyugat-szomáliai fel- szabadítási front Ogadenben harcoló csapatainak megsegí­tésére." Ezzel — mutatnak rá politikai megfigyelők — Szo­mália nyíltan hadat üzent Etiópiának, bár eddig sem tit­kolta, hogy teljes és feltétel nélküli támogatásban részesíti a Szomália által követelt etiópiai Ogaden tartomány el- hódításóért harcba küldött úgy­nevezett nyugat-szomáliai fel - szabadítási frontot. Az egy hete megindított, és sikeresen felfejlődő etiópiai el­lentámadás méreteire hivatkoz­va Szomália elrendelte az ösz- szes tartalékos mozgósítását, jóllehet Etiópia már a múlt hé­ten is világosan leszögezte, hogy nem áll szándékában csapataival átlépni a két or­szág határát. Addisz Abeba-i diplomaták értesülése szerint az etiópiai csapatok mintegy hetven kilo­méterre hatoltak be a Szomá­liái erők által megszállt Oga- denbe, s erős légi- és tüzérségi támogatás mellett folytatják előrenyomulásukat délnyugati irányban, Jijiga felé. Megválasztották Essenben Mis­ter NSZK-t. A legszebb nyugat­német férfi megtisztelő cimet Josef Wilkosch stuttgarti lakos nyerte el. (Telefotó—AP—MTI—KS) A BAKSAI EZUSTKALASZ MGTSZ felvételre keres gyakorlattal rendelkező bér- és munkaügyi osztályvezetőt A Pécsről történő kijárást üzemi autóbusszal biztosítjuk. alkalmi kereseti lehetőség gyümölcsfametszéssel! a pécsi állami gazdaság felvesz alkalmi DOLGOZÓKAT — NYUGDÍJASOKAT IS — A DANICZPUSZTAI, JÓZSEFMAJORI, SZILÁGYPUSZTAI ÜZEMÉBE GYUMOLCSFAMETSZÉSI MUNKÁKRA. KEZDŐKET BETANÍTUNK! Jelentkezni lehet az üzemeknél: DANICZPUSZTÁN, JÓZSEFMAJORBAN, SZILA GYPUSZTAN Felveszünk továbbá ÁLLANDÓ MUNKÁRA villany­szerelőket, gépkocsi- és traktorvezetőket, nyugdí­jast is. JELENTKEZNI LEHET AZ ÜZEMVEZETŐKNÉL A túlélők emlékeznek Élet és halál az ostromgyűrűben (I.) Megrendítő dokumentumo­kat közölt a Novij Mir moszk­vai irodalmi folyóirat decem­beri száma. Két író — Alesz Adamovics és Danyiil Gra- nyin — magnóval és jegyzet- füzettel felkereste azokat a leningrádiakat, akik túlélték az 1941 őszétől 1944 január­jáig tartó 900 napos bloká­dot. Szinte hihetelen szenvedé­sekről szólnak ezek a vallo­mások, ugyanakkor bizonyít­ják, hogy a leningrádi em­bereket a szörnyű napokban sem lehetett végleg megtör­ni, behódolásra kényszeríteni. A halál árnyékában is dol­goztak, éhezve, fázva, bete­gen. A fasiszták az éhség gyöt­relmét zúdították a leningrá- diakra. Az anyáknak végig kellett nézni gyermekeik hal­doklását, a katonák felesé­gük, szüleik, családjuk, hoz­zátartozóik pusztulásáról kap­tak hírt a frontokon. A meg­szállók abban reménykedtek, hogy az elviselhetetlen szen­vedés megrendíti a leningrá­diakat, feladják a város vé­delmét. Hitler így magyarázta a németeknek és a világnak az előre nem látott „késleke­dést": „Leningrádot most szándékosan nem roha­mozzuk. Leningrád felfalja önmagát.” Ugyanakkor a támadások egymást követték. Beleszá­mítva a legszörnyűbb táma­dást is — az éhséget! Az emberi igények roha­mosan csökkentek, hamaro­san csak a kenyérre, a vízre, a melegre korlátozódtak. „Az éhezés — mindennél borzalmasabb volt! — mond­ja a blokád egyik orvosa, G. A. Szamovarova. — Tudják, mi volt a legnagyobb öröm? Mikor háromszáz grammra emelték a kenyéradaqot. Az emberek sírtak, összeölelkez­tek a kenyérboltokban." Pedig a 300 gramm még mindiq „ínséges adag” volt. Volt 200, sőt 125 gramm is! Víz nélkül, tüzelő nélkül, vi­lágítás nélkül.. . A légitámadások miatt az utcai világítást is kikapcsol­ták, csak sötétkék fényű lám­pák jelezték a házakat. „Mi­kor ezek is kialudtak — me­séli egy Kirov-gyári munkás — az ember nem tehetett mást, mint az emlékezetére hagyatkozott, így tájékozó­dott.” A sötétség nyomasztólag hatott az emberekre. Ezt a dermesztő sötétséget nehéz volt megszokni. — Januárban, februárban egész családok haltak ki — mondja Irina Vasziljevna Kurjajeva. — Anyám súlyos vízkórban itthon feküdt, a nagynéném kórházban. Fe­küdt a nagyanyám is. De már előbb meghalt az uno­kabátyám, a nagybácsim. Víz nem volt, csak sötét meg hideg. Mivel én voltam a legidősebb a gyerekek kö­zött, s viszonylag én bírtam magam a legjobban, nekem kellett vízért járnom. Vizet a lékekből szereztünk a Né- ván. Minden reggel kimen­tünk — ez valóságos hőstett­nek számított. Vedrünk nem volt, egy olyan háromliteres forma korsót vittem magam­mal. De előbb el kellett érni a vizet. A Néva messze volt innen. Minden nap újabb és újabb holttestekbe botlot­tunk, azoknak a holttestébe, akik nem jutottak el a vízig. Később elsodorta őket a Né­va. Milyen szörnyű látvány volt: a jégkéreg alatt holt­testek! Mi felettük mászkál­tunk, mertük a vizet és vit­tük haza. — Látták a holttesteket a jégen keresztül? — Igen, láttuk. Nem lehe­tett megkülönböztetni, nő vagy férfi, mert mindegyik be volt csavarva, ki takaróba, ki kendőbe. A mi házunkban nagyon sok öreg ember la­kott. Akik még bírtak annyi erővel, reggelenként kijöttek, kivonszolták a lakásokból a holttesteket a lépcsőházba, hogy később a druzsina tag­jai összeszedhessék őket. — Az egyik éjjel úgy érez­tem, meghalok - meséli egy másik emlékező. - Mellettem feküdt a kislányom. Biztos voltam benne, hogy meg kell halnom. Hivő ember vagyok, nem tagadom. Térdre eresz­kedtem a sötét éjszakában, és így könyörögtem: „Uram! Engedd meg, hogy reggelig éljek, hogy a gyermekem ne lásson holtan. Holnap elvi­szik a gyermekotthonba. Ki­mentem a konyhába. Idegen lakásban laktunk, a mienket szétbombázták. Mondom, ki­mentem és — hogy honnan volt annyi erőm — arrébb tol­tam az asztalt. Egy csomag vaj papírját találtam ott, meg talán három szem borsót és néhány krumplihéjat. Milyen mohón szedtem össze! Elha­tároztam, a borsót és a krumplihéjat meghagyom, holnap levest főzök belőle. A papírt a számba tömtem. Azt hiszem, ez a papír men­tette meg az életemet... Másnap elmentem kenyérért, kaptam 225 grammot, hiszen dolgoztam, s a kislányom is százhuszonötöt.” — Velem együtt lakott a bátyám felesége négyéves kisfiával, s idős édesanyja. Megkértek, hogy menjek el kenyérért. Kaptam az egész családnak, még egy kis ki­egészítést is. Nem tudom, volt-e ötven qramm? Alig­hogy elveszem az eladótól a kenyeret, hirtelen eqy kiskö­lyök. olyan tizenhat éves for­ma lehetett, éhes, leqyenqüll volt. kikapja a kezemből! S máris falni kezdi mohón. Rá­kiáltottam: „Mit csinálsz, te, hiszen én egy eqész családra kaptam ezt a kenyeret, mit vigyek most hazai?" Ekkor az eladó bezárta az ajtót, hogy a fiú meq ne szökhes­sen és ütni kezdte. De a fiú csak nyelte, nyelte a kenye­ret. Egy darabkát sikerült el­venni tőle, s ez megmaradt nekem. Álltam és arra gon­doltam, mit viszek most ha­za? De uqyanakkor sajnál­tam is. hiszen az éhezés kényszerítette rá, másként nem tette volna meg. A szá­nalom egyre nőtt bennem. „Ne bántsa — mondtam az eladónak —, hiszen látja, mennyire éhes!” (Julia Tyimo- fejevna Popova.) Kovács Sándor fordítása (Folytatjuk) Mngyttr ízek Kuvaiiban A kőolajban gazdag, élelmiszerek­ben azonban korántsem dúskáló Kuvait a magyar élelmiszerek meg­bízható vásárlója. A fokozódó kuvaiti igények és a magyar áruskála fo­lyamatos bővülése indokolja, hogy a HUNGEXPO rendezésében március 18—22-e között élelmiszeriparunk és élelmiszer-külkereskedelmünk össze­hangoltan, egységesen mutatkozzék be a Perzsa-öböl partján fekvő emi­rátusban, közelebbről a kuvaiti ke­reskedelmi kamarában. A benevezett külkereskedelmi vál­lalatok: az AGRIMPEX, a HUNGA- ROFUCT, a Magyar Hűtőipar, a MAVAD, a MONIMPEX és a TERIM- PEX. A főbb árucsoportok, igazodva a kuvaiti ízléshez: étkezési olaj, zöldség- és gyümölcskonzervek — köztük a csemegekukorica és az al­maié —, első ízben mélyhűtött kész­ételek, vadhús, főleg fürj, fűszer- paprika, száraztészta Gyermelyről és Kalocsáról, valamint édességek, be­leértve az ostyaféléket és a rágó­gumit, vágott baromfi, húskonzervek — természetesen marhahúsból —, és a Közel-Keleten kedvelt magyar saj­tok sorában a juhsajt is. Magyar szakács ad a helyszínen ízelítőt a párhuzamosan kuvaiti szupermarke­tekben árusított magyar ételalap­anyagok élvezetes és célszerű fel- használásáról. A kuvaiti magyar élel­miszerparádé jelszava: Kóstolja meg- vegye megl

Next

/
Thumbnails
Contents