Dunántúli Napló, 1978. január (35. évfolyam, 1-31. szám)
1978-01-15 / 15. szám
1978. jANUAR 15. IRODALOM MŰVÉSZET DN HÉTVÉGE 9. N em azokról az unatkozó gyerekekről van szó, akik kicsúzlizzák az utcai lámpákat, letépik vagy szétszerelik a nyilvános telefonok hallgatóit, kitapossák a fa csemetéket, a vonatokon föl - hasogatják o bőrüléseket. Nem is azokról, akik bandákba verődnek, garázdálkodnak. Pedig hányszor hallunk arról, hogy derék, becsületes, dolgos szülők hitetlenkedve nézik, amint fiacskájukat elvezeti a rendőr. Nem értik, hogy történhetett; a csemete ellopta papája kocsiját, haverjaival megerőszakoltak egy nőt és összeverve otthagyták valahol az út mentén; vagy csak „heccből" betörtek valahová, „heccből" úgy megütöttek valakit, hogy azt kórházba kellett szállítani stb. Nem róluk akarok beszélni, hanem azokról, akikből ők lettek. Ugye, mindannyian játszottunk már kiscicával: az állat hempergett, harapott, ugrált, karmolászott, öröm volt nézni. Aztán az emberbe hirtelen belényilall a gondolat; és ha ez a macska hirtelen tízszeresére nőne? Hová menekülhetnék a vérengző fenevad elől? Ilyesféle érzésem támad néha á játszótereken. Úristen, ha ezek az ártatlan, három- és négyéves potykák hirtelen megnőnének, hová menekülhetnék előlük? S a dologban az a ré- mületes, hogy a gyerekek valóban megnőnek. Négyéves kislány kétéves húgát híntáztatja. A hinta száll, a nővér kacag, a csecsemő kétségbeesve sikoltozik és maradék erejével fogódzkodik a láncba: csöppnyi szemében halálos rémület. Az anyuka sehol. Talán bevásárol, vagy főz. vagy mos — az idősebbre bízta a kisebbet. — Mit csinálsz — szedem le a hisztérikuson zokogó porontyot a hintáról — nem látod, hogy sir? — látni látom — nyelvel vissza a kislány — de ő sem hagy minket aludni, hát én se hagyom játszani. jövő kacagásra fakad a négyéves. Mikor észreveszi, hogy fenyegetően közeledek, arrébb karikáz. Szemem sarkából fi- gyelem. Egy pillanat, és mar csörömpöl is a következő autó Elkapom a frakkját, elmagyaro zom, milyen kárt tehet a ki sebben, meg hogy szépén kell játszani, stb. — sunyin hallgat. Az alkalomra vár. — Az nem a te játékod! — csattan fel hirtelen, odarohan Unatkozó gyerekek Tolón nem is gondolnánk, micsoda indulatok munkálnak ezekben a pirinyó lényekben. Teljesen felnőtt, gonosz indulatok, csak a leplezésükkel van még egy kis hiba; — ki tudja, akarják-e majd később egyáltalán leplezni? Az egyik kiskölyök — négyéves forma — háromkerekű triciklijével állandóan nekihajt az autókat tologató kisebbeknek. S ha az autócska fölborul, vagy sikerül jól oldalba vágnia a gyereket, esetleg át is ment valamelyik kerék a kicsi lábán — gyöngyöző, tiszta, szívből az egyik aprósághoz, kirúgja kezéből a talicskát. — Nem az ö játéka volt — magyarázza nekem a bizonyítványát. — Talán tiéd a talicska? — kérdem, valahogy legyűrve háborgásomat — Nem, de nem is az öve — hangzik a válasz, és körülnéz a gyerek, most kivel ko- miszkodhatna. Az anyja, természetesen, sehol. Az a gyakorlat, hogy amint a gyerek le tud menni egyedül a lépcsőn, nem jönnek le vele a szülők a térre, hanem elintézik annyival a nevelést, hogy időnként lenéznek az ablakból, szem előtt van-e a csemete. S aztán csodálkoznak, ha előbukkannak a gondok. Ez a kisfiú például csak azzal a játékkal tud otthon játszani — panaszkodik a mama — amit a húgától elszed. Es „hiába minden". Hamar kiderül, mi értendő a mindenen: „Az apja tegnap is úgy megverte, hogy nem tudtuk beültetni a kádba a sebek miatt, mégis ilyen rossz” — az óm, de én még egyszer nem láttam, hogy az apuka lejött volna a térre a fiával játszani. Mert ezekben a porontyokban tenger az energia. Irányi tani kell őket, idejében észrevenni a bajt, és rögtön orvosolni. Semmit ér, ha magára hagyom a fiam és aztán jól megverem, mert panasz támadt miatta. Azt mondják, baj van azzal a gyerekkel, amelyik nem tud két színes kaviccsal remekül eljátszogatni. Lehet, hogy így van, de azért mégsem lehet az egész nevelést a színes kavicsokra bízni. Mert a gyereknek elsősorban arra van szüksége, amit a legszebb játék sem adhat: a szülő szeretetére, féltő gondoskodására. Ha szaladni akar a prücsök, szaladjon, ha hintázni szottyan kedve, hintázzon, ha fogócskázni, bujócskázni, ósózni, kisautót tolni; tegye; csak egyet nem szabad: unatkozni. Mert talál ö magának szórakozást, s kinek nem futkos a hideg a hátán, ha azt látja, a gyerekek tépdesik egy bogár szárnyát. Szunyogh Szabolcs ■M ■■ü Csingiz Ajtmatov Korai darvak A fegyverek valahol messze- messze dörögnek attól a kis kirgiz falutól, ahol Ajtmatov legújabb regényének története játszódik, a hóború kemény megpróbáltatásait azonban az otthon maradottak is érzik, felnőttek és gyerekek egyaránt. A fronton harcoló férfiaktól ritkán érkeznek levelek, annál több a gyászjelentés. Kevés az élelem, hiszen a földnek csak egy töredékét tudják megművelni. Az iskolában még szalmával sem fűthetik be minden nap a kályhát. 1943 koratavaszán vagyunk. Ajtmatov ebben a művében azoknak a gyerekeknek a sorsát írja meg, akiket a nehéz élet szinte egyik napról a másikra kiragad a gyerekkorból, s kamasz fővel felnőtté érlel. A kis Szultónmurat és két iskolatársa egy időre becsukja a tankönyvet, mert közeleg a tavasz, a földet valakinek fel kell szántani, be kell vetni, hogy több kenyeret adhassanak a harcoló katonáknak, a szűkölködő országnak. A regény központi alakja Szultónmurat. Olyan gyerek, mint a többi, talán csak annyiban üt el társaitól, hogy érzékenyebb, képzeletvilága színesebb. Tipikus Ajtmatov-hös, kicsit emlékeztet a Fehér hajó kisfiújára. Az első szerelem, amit a kis Mirzagul iránt érez, egész lényét átjárja, ragaszkodása a lányhoz, szégyenlős féltékenysége teli van a felnőttektől ellesett gesztusokkal, de a tiszta, őszinte vonzalom sajátosan a kamaszlélekből fakad, együtt jár azzal, hogy koránál jóval érettebben gondolkodik, a fronton harcoló apja példája és embersége lebeg előtte. akinek lovaival most neki kell szántani az akszáji sztyeppet. A három fiú derekasan dolgozik a meg-megújúló hóesésben, a környéken feltűnő korai darvak láttán öröm tölti el őket: nem hiába fáradoznak, nem hiába vállalták a felnőtteket is próbára tevő munkát, a messziről érkezett madarak — mint azt a néphit tartja — bő termést jósolnak. Ekkor még egyikőjük sem sejti a hamarosan bekövetkező tragédiát. Egyik éjszaka fegyveres lótolvajok törnek rójuk, megkötözik a három fiút, s a nagykeservesen felhizlalt lovak közül négyet elhajtanak. Düh és elkeseredettség osztozik Szultánmu- rat szívében, kiszabadítja magát és társait, s apja lován a tolvajok után vágtat. A harag és o bosszú hajtja, hiszen a tolvajok tettével minden tervük összeomlik, nem lesz mivel tovább szántani, nem lesz kenyér sem nekik, sem a katonáknak. Szultónmurat érzi, hogy a rablók nemcsak őket lopták meg, hanem mindenkit, akinek köze van a földhöz. Mikor utoléri a tolvajokat, azok lelövik a lovát, Szultónmurat tehetetlenül, összetörve magába roskad. De ahogy észreveszi a lótetemre leselkedő éhes farkast, a düh és a gyűlölet erőt ad neki, szembeszáll a fenevaddal. Nem engedi meggya- lózni apja lovának tetemét, még akkor sem, ha élete forog kockán. Nem tudjuk, ki győz, Szul- tánmurat vagy a farkas, a történet ezzel a vágással véget ér. Csupán Szultónmurat elszántságából sejtjük, hogy mi lesz a küzdelem kimenetele. Két kis történetet mesélnék el, amelyek fölött legföljebb eltűnődhet az ember, vasárnapi újságolvasás közepette. Legföljebb. Mert e tényeken változtatnia — aligha sikerül. Nos, az egészségügyi intézmény gépkocsivezetője — mint minden más rendes dolgozó munka után hazatért pihenőre kiscsaládja körébe. Levetkőzött, belépett a papucsába, kiment a fürdőszobába, belenézett a tükörbe, vágott néhány grimaszt s a szét, illetve összeszaladt ráncokból rájött, hogy egy napot ismét örgedett. A csap csobogásán át hallotta feleségét, amint vacsorához hívta és figyelmeztette, „... a vizet feltöröld a földről, mert nem takarítok örökké rátok, a gyereket meg kapd el, mert már este nyolckor sem aka- ródzik hazasétálnia az utcáról ...” A sofőr dünnyögött valamit, megvacsorázott, egy ideig csendes nemtörődömséggel nézte a tévéműsort, rágyújtott, a hamut gondosan a szőnyegre hullajtottá, majd előrehajolt és befújta a fotel aló, ahogy ez illő is. A képernyőn éppen egy szolid (nyugati!) jelenetet látott, amikor is a szőke Mabei hosszas vetkőzés után leheveredett a nyikorgó FOBUHA-heverőre és magára rántotta a magatehetetlen bajnok kinézésű férfit, később megszólaltak a tévé-híradó harsonái, ekkor a sofőr melegítőbe bújt, hóna alá kapta a plédet, melegen elbúcsúzott családjától és kint a ház előtt — lejtőre állított — mikrobusz ülésén megágyazott magónak. gondosan ügyelve arra, hogy a motor le ne álljon, mert reggel nem tudja beindítani. Ezt könnyedén megoldotta olyképpen, hogy mezítelen talpával, mintegy madárfogás gyanánt rátapadt a gázpedálra. Kovács Sándor Nászay Csilla: Szamosújvár Á vers születése Diófa Szép ha ki idejében ültet diófát árnyékába ülhet betakaríthatja gyümölcsét és remélheti hogy az a bizonyos hat szál deszka is kikerül belőle De még szebb ha ki már biztos benne hogy nem ülhet árnyékába o diót sem törheti föl s az is mindegy milyen fából tákolják össze a végső ágynak valót és mégis ültet diófát sőn? Mert ha valaki mondjuk harmincévesen ültet diófát, vígan megérheti a termést. De túl az ötvenen? Hol leszek én már, amikor ez a diófa, ha megmarad egyáltalán, teremni fog? A praktikum készen kínálta az önző gondolatot; ilyen korban már nem érdemes veszkölődni diófaültetéssel, mert még az árnyékába se ülhetek, nemhogy a diót feltörjem. Az önző motívumhoz más eszme- futtatások is járultak, pozitívabbak, s már földerengett a versgondolat kettőssége: a fa tényleges elültetése, és mindjárt az is, hogy a diófát akkor is el kell ülteni, ha mások élvezik az árnyékát és gyümölcsét; más szférába áttéve a motívumot: az emberi tevékenységet olyan folyamatossággal kell végezni, hogy a magam hasznán túl másnak is hasznára legyen. Aztán a szóval ki sem mondott legfontosabb tétel következik: nemcsak magunknak- magunkért élünk; hasznosszép munkánkkal biztosítjuk az emberi alkotás örök folyamatát. Az egyes ember véges- ség-tudata csak úgy bírható ki, ha az arasznyi létünkben elvégzett munkánkra utódaink azt mondhatják: érdemes volt élnünk. Életemben két alkalommal ültettem diófát. Először 1952-ben feleségem családi házának kertjében tettem földbe egy csemetét; ám nagyon kezdetlegesen ültethettem el: három hónap múltán teljesen elsorvadt. Az is lehet, hogy a természet bosszúja volt a csemete gyors kipusztulása; ui. én nem azért ültettem akkor diófát, hogy fölcseperedvén, teremjen, hanem csak úgy, a szimbólum kedvéért, meg hát hely is volt a kertben. A diófa jelképében természetesen a legősibb motívum is benne foglaltatott: a hosszú élet; mert amilyen sok idő kell ahhoz, hogy kiterebélyesedjék, olyan hosszú a fa élettartama is; és persze, sokáig él, aki ültette . . . Ehhez a gondolathoz kapcsolódott a népi mondóka is, ami csakis jókívánság lehetett: „Adjon Isten minden jót, Diófából koporsót." Vers azonban nem született a fenti ültetésből. Másodjára 1975-ben fohászkodtam neki az ültetésnek, balatoni nyári házunk udvarán. Tíz éven át halogattuk az ültetést; minden ta- vaszon-őszön rebesgettük, hogy kéne már ültetni, nem szabadna így parlagon-bozó- tosan hagyni a telket, hiszen úgy fest, mintha nem lenne gazdája. Addig-addig csipkedtük magunkat, míg végre nekiláttunk, s a cseresznye, szilva, alma mellé egy diócsemete is a földbe került. Mór ültetés közben megfordult a fejemben, vajon eredményes lesz-e ez a második ültetés? Aztán: nincs-e kéA vers gondolata minden külső cifraság nélkül kíván hatni az értelemre, érzelgős nosztalgia nélkül. Ezért olyan puritán a megfogalmazása. Egyetlen, többszörösen összetett mondatból áll; az előkészítő ténymegállapítást ugyanennek a ténynek fokozása követi; majd a záróakkord magasba emeli az egyedül lehetséges és értelmes emberi cselekvést: De még szebb ha ki már biztos benne hogy nem ülhet árnyékába és mégis ültet diófát. Pákolitz István Néhány különös hiánycikkről Talán ugyanezen az estén, egy másik intézmény — szintén csak derék dolgozója — valahol a város túlsó végén egy bérház emeleti lakásában csendesen elmélkedett a sötét szobában: reménykedhet-e még abban, hogy megszerzi a Kiváló dolgozó kitüntetést, amely tudvalevőleg áll egy piros dobozból, továbbá egy zománcozott piros ötágú csillagból. És nem egyet. Hármat. — Nincs. Sajnos, kifogyott. . . Ezt a választ kapta tegnap is, ma is és lehet, holnap is, tekintettel arra, hogy kitüntetést forgalmazó bolt nem sok van Pécsett. A székre terített zakójában ott van 150 forint, ez elegendő lenne a három kitüntetésre, hiszen a forgalmi értéke egynek-egynek mindösz- sze 36—38 forint, valóban ba- gatell. Öt bízta meg a vállalat, szerezze be a csillagokat három dolgozó részére, az ünnepség is már közeledik, és már felrémlett előtte a kép. amint az igazgató, kitüntetés helyett, hátbaveregeti a három dolgozót és majd azt mondja „Csak így tovább elvtársak, csak így tovább ..." Egy hétig aludt a mikrobusz- ban a sofőr míg végre szerzett egy új önindítót. Egy hétig kilincselt a boltokban a csillagfelelős, míg megszerezte végre a három csillagot. Hogy miért lett hiánycikk a Kiváló dolgozó kitüntetés, azt csak a jóég tudja. Semmiképpen sem azért, mert ott osztották szét, ahol az önindítót gyártják, vagy beszerzik. Azért meg főleg nem, mert a csil lag-gyártó vállalat kiosztotta valamennyit saját dolgozói kö rében. Mindenesetre a hiánycikk-lis- * ta ismét bővült két „cikkel" És ki tudja még, mi vár ránk?