Dunántúli Napló, 1977. november (34. évfolyam, 301-329. szám)

1977-11-27 / 326. szám

DN HÉTVÉGE 8. IRODALOM - MŰVÉSZET 1977. NOVEMBER 27. IRODALMI ÉS MŰVÉSZETI FOLYÓIRAT — 1977 A Jelenkor decemberi száma A Pécsett szerkesztett irodalmi és művészeti folyóirat új számának élén Nagy László költeményét olvashatjuk. A lírai rovatban emellett többek között Gyurkovics Tibor, Károlyi Amy, Makay Ida, Pál József és Rákos Sándor művei kaptak helyet. A szépprózai írások sorában Jékely Zoltán, Kolozsvári Grandpierre Emil és Mészöly Miklós elbeszélését közli a folyóirat. Az Ady Endre születésének centenáriumát köszöntő sorozatban ezúttal többek között Czine Mihály tanulmá­nyát, Pákolitz István emlékezését és Rába György vers­elemző esszéjét találjuk. Rózsa Gyula Martyn Ferenc Ady-rajzsorozatát és Melocco Miklós új, pécsi Ady-szob- rát elemzi. A nemrég elhunyt Hajnal Annától Kalász Márton vers­sel búcsúzik. Kormos István halálára Csorba Győző és Weöres Sándor írt költeményt, Fodor András pedig emlékező írásban idézi fel a költő alakját. Az „Irodaiomtudósaink fóruma”-sorozatban Nagy Pé­terrel beszélget Németh G. Béla. Kovács Sándor Iván tanulmánya a Szigeti veszedelem siklósi és szigetvári epizódját elemzi. Parti Nagy Lajos Szvetter Noénak Egyensúlyozunk két lukas zsebünk közt, teli polcokról pakoljuk tele, kabátunk elmarad mögöttünk és beledül az arany semmibe, és lesz belőle zakó, kiskabát komputereknek újabb pleisztocénben, szvetter Noénak, hogy az Ararat elé ne egyszál krómacélban érjen. Károlyi Amy A fal Ha más vállra már nem számíthatok a fal még itt, rá támaszkodhatok Ha senki másnak nem kell panaszom még itt a fal, még panaszkodhatom Ha kutyák elől űz a félelem még itt a fal, még védekezhetem S ha nevem befalja a temető még itt a fal, névre rá dőlő Makay Ida Cigánytemetés Zúg a harang bolond kolomppal, rángatják pucér purdé-angyalok. Halott fekszik a faluvégen. A részeg cigány már józan halott. Pálinkát vedelt. Utcahosszat nótázott. Éjek zengtek tőle. Tavaszi árkok ringatottja, őszi árkoknak ölelője. Ha elhallgat a miserere s kocsmát csuknak meg ablakot, fölragyognak fölötte fényes fekete cigánycsillagok. N emrégiben idei liba­sültet vacsoráztam Gyöngyházyval, a legjobb konyhájú budai vendéglőben. Bár megadták a módját, még­sem tudtam az egész adagot elfogyasztani. Nem is a sza­kácsáét kifogásoltam, — ő igazán kitett magáért — ha­nem az epémet szidtam, mely lám, még egy libacombbal sem tud annak rendja, s mód­ja szerint megbirkózni, s most arra kényszerít, hogy jóétvá­gyú barátom fitymáló meg­jegyzései közben a tányéron hagyjam porcióm felét... Amint mentegetőztem, eszembe jutott egy történet, melyet Újfalvy Sándor emlék­iratában olvastam évekkel ez­előtt. Elmondtam neki, nyoma­ték kedvéért, hogy lássa, ho­vá csökevényesedtek emésztő­szerveink az utóbbi másfél év­század alatt. Márton napján, zimankós november 11-én — 1799-et ír­tak — beállított a kockái Pa- latkay-portára egy bizonyos Száva István úrfi, s lóról száll- ván, huszárjával jelentette a házigazdának, miszerint a szép Palatkáy Eszter kezének elnye­rése érdekében kész, a szo­kásnak megfelelően, próbát állani, vagyis a háziak és né­hány vendég szeme láttára egy ültőhelyében egy egész sült libát elfogyasztani. A há­zigazda örült az ifjú szándé­kának; betessékelte, asztalhoz ültette, s nemsokára elejébe tették hatalmas tálcán 'a ha­talmas kövér ludat. Száva Ist­ván az övén hordott tarsoly­ból előszedte úti evőkészségét, megtörölgette, s nekilátott a lakomának. A háziak s a ven­dégek, mint valami versenybí­rák, — ki ellen — ki rokon­szenvező szorongással — fi­gyelték minden mozdulatát. Az ifjú állkapcsa hatalmasan dol­gozott, nyeldeklője izgett-moz- gott, a lúd fogyott, egyre fo­gyott. S egy rövid óra se telt bele, már csak a csontjai me- redeztek a cintálban, s vihet­ték ki a vadászkutyáknak. Az egybegyűltek tapsoltak, a menyasszonyjelölt irult-pirult, az ifjú pedig feltápászkodott, a szép Esztert táncra kérte, de alighogy egyszer-kétszer meg­forgatta, hirtelen elsápadt, megtántorodott, s ha meg nem kapaszkodik az asztalban, ösz- szeesik, mint a tótorgona; de megemberelte magát, bocsá­natot kért, s kitámolygott a házból. Huszárja nagy üggyel- bajjal felsegítette, a ló elin­dult vele lassú baktatásban, s meg sem állt a szengyeli Szá- va-házig. Akkor mór az egész teste citromsárga volt. Agyba fektették, s úgy halt meg há­rem nap múlva, hogy jófor­mán ki se nyitotta többet a szemét. — Őrület, tiszta őrület! — vonta le barátom a következ­tetést. És ez népszokás volt! És bizonyára szép számmal akadt emberfia, aki minden következmény nélkül birkózott meg azzal az átkozott libá­val!... Különben csak akadt volna valamilyen fórum, hogy eltiltsa ezt a barbárságot. S még innia sem adtak közben? Kenyeret sem kapott? — kér­dezte jogos felháborodásában. — Lehetséges, hogy adtak, válaszoltam, de az emlékirat sem borról, sem kenyé-ről, se semmiféle savanyúságról nem tesz említést. — Hihetetlen, morfondírozott tovább, s néhányat kortyintott az előttünk pirosló borból. Majd így folytatta: — Ha valaki, én tökélete­sen átérzem a boldogtalan emlékezetű Száva István tra­gédiáját. Egyben tanúja va­gyok, hogy még e század har­mincas éveiben is tovább élt. bizonyos változatokkal, ez a „népszokás”. Huszonötéves voltam, ún. állástalan diplo­más, s házasodásra adtam a fejem. Még legátus koromban zártam volt szívembe egy nyír­ségi tanító leányának .szívala­kú arcocskáját, s aztán egy­szer csak összefutok vele Pes­ten, egy áruház előtt. Éppen bevásárolt s nagy batyukkal igyekezett a Keleti pályaudvar felé. Igen-igen megörültünk egymásnak, kivált ő nekem, mert most már volt, aki segít­sen a cipekedésben; szó szót követett, s annyira belemele­gedtünk, hogy csak az induló vonatról ugrottam le, s még sokáig integettem utána, a peronról is. Boldog voltam, madarat lehetett volna velem fogatni, Anikó megengedte, hogy meglátogassam. Számta­lan levelet váltottunk, s az utolsóban jelentettem, hogy van állásom — s ha kedves szülei »beleegyezésüket adják — megkérem a kezét. Sorsdöntőnek ígérkező láto­gatásom hosszas kölcsönös mérlegelés után, végül is szep­tember 25-re, vagyis Töhötöm napjára tűzetett ki. Figyelsz, hékám? — fricskázta meg az üres borospohárral játszadozó jobbomat. még tetétezte, hogy mint va­lami ritka csemegét, főleg en­gem tiszteltek meg mohó ér­deklődésükkel, s hol az or­romra, hol a fülemre szálltak vagy a bokámat csiklandozták hallatlan vakmerőséggel. Egy darabig hessegettem őket s kapdostam feléjük, mint Ber­nét a mennykőhöz, de látva, hogy a háziak inkább mulat­nak semmint restelkednének, abbahagytam a védekezést, s megadással vállaltam sorsomat. Az ebéden szerencsésen túl­estünk. ízletes, majoránnával Jékely Zoltán Márton lúdja, Töhötöm (RÉSZLET) — Nem látod? Csupa fül vagyok! — jelentettem ki. — Hol is hagytam el? Igen. Egyszóval, hosszú és fáradal- mas utazás után leszálltam a vonatról, az utolsó állomáson. Anikó az apjával várt, fohér magyaros hímzésű blúzban, piros babos szoknyában. —Is­ten hozta, tanár úr! — üdvö­zölt az igazgató-tanító, majd csézájába ültetett a lánya mellé, ő maga a bakra ka­paszkodott, kapta az ostort, megbiztatta lovát s nekivág­tunk a poros, hepehupás nyír­ségi mezei útnak. A falu szür­ke bádog tornya messziről je­lezte az irányt, peckesen, dél­cegen, ahogyan lelkemben is élt, különösen az Anikóval va­csirkéje fűszerezett kappansült volt, pi­rított kiflikrumplival, mely bur­gonyafajta azóta, sajnos kive­szett. Feketekávéval szolgáltak, finom, a csésze pereme fölé kunkorodó fülű, lilafestésű findzsákban, melyeknek formá­ját, s mintáit merő udvarias­ságból megdicsérvén, boldo­gan vehettem tudomásul, hogy az értékes szervisz fele, vagyis hat darab, a hozzájuk való kancsóval, cukortartóval, Ani­kó hozományának részét ké­pezi, úgy szintén az ezüstne­mű egy része is (a többit majd csak később kapja meg, örök­ség fejében). Sohasem voltam hozomány­vadász, de ez a tájékoztatás módfelett jólesett: a szülők lat fűszerszámot torkomon le­küldözgetni. Délben bor is, ás­ványvíz is volt az asztalon, va­csorára csak kútvizet kaptunk — talán szintén ama két dok­tor javallata szerint. Úgyszól­ván minden falatom után it­tam egyet. De a szemem már meredezett, s homlokomról egy verejtékcsepp pottyant a tányéromba. Azt is megettem. Engem már akkor szörnyű émelygés és szédülés környé­kezett. Zsebkendőmnek sűrűn volt dolga izzadó homloko­mon. De ezt, úgy látszik, csak szegény Anikó vehette észre, mert megkérdezte, nem in­nám-e egy pohár borocskát, s apja beleegyezésével mindjárt szaladt is utána. Megittam és nem is egy, de négy vagy öt borospohárral... s állapoto­mon ez átmenetileg könnyített. Tíz óra tájban éjjeli nyugo­vóra tértünk. Én szülői meg­fontolásból a lefüggönyözött üveges verandán kaptam fek­helyet — jó messzire a lány­szobától —, nehogy pajkos gondolatok foglalkoztassanak. De hol voltam attól, hogy ilyesfajta gondolatok akárcsak meg is legyintsenek? Már éj­fél-tájban irtózatos rosszullétre ébredtem. A hideg futkározott rajtam, s ijesztő görcsök csa­vargatták a belső részeimet. Émelygés, majd olyan hányin­ger ért utói, hogy kénytelen voltam hálóingben az udvarra lopakodni. A kutyák nekem estek, alig tudtam elverni őket, s némileg könnyíteni ma­gamon. Ez a jelenet még há­romszor ismétlődött; a kutyák már üdvrivalgással fogadtak, — s volt okuk rá, — míg vég­re derengeni kezdett a hajnal. De akkorra már olyan fájdal­maim voltak s olyan gyengé­nek éreztem magam, hogy azt hittem, reggelre meghalok. S, ha nem is halok meg, gondol­ló pesti találkozás s levél- és levelezőlap váltások óta, s minden gondolatomat e felé a falu felé vonzotta, mint va­lami mágnestű. S most, hogy egyre közeledett, miért ne re­méltem volna, hogy álmaim rövidesen valóra válnak. An­nál is inkább, mert ha az óva­tosan fogalmazott s talán szü­lőszemek cenzúrázta levelek Anikó érzelmeinek hőfoka fe­lől valamelyest kétségoen is hagytak, parázsló fekete sze­me, édes mosolya, de legkivólt meleg, puha kezecskéje, mely az apja háta mögött mindun­talan a kezemhez ért, sőt, egy-egy percig a kezemben is maradt, világosan értésemre adta, hogy érzéseim viszonzás­ra találnak. Végre befordultunk a taní­tóék kapuján. Levertük ma­gunkról a port, s a kutyák éktelen ugatása, s a majorság — libák, kacsák, csirkék — zsinatolása közben kézcsókkal üdvözöltem a verandáról elő­siető tanítóné asszonyt. Anikó két kamasz öccsével a leendő sógor kedélyes modorában ke­zet ráztam. A rekkenő hőség után igen­igen jólesett az ebédlő hűjé­ben felhajtott nagy pohár málnaszörp. Feltűnt azonban, hogy mindenütt legyek légiói dongnak, a falon, az ablakon, a poharak szélén csakúgy, mint az ebédlőasztal fölött függő, régimódi, rézláncos petróleumlámpa körül. S még­hozzá nem közönséges legyek: kövérek, lusták s rendkívül pi­maszok. Nyugtalanságomat irántam való bizalmának kéz­zelfogható jelét láttam benne. S aztán elkövetkezett a va­csora. Akkor még nem tudtam, milyen mélyértelmű, jóslatszerű végzetességgel figyelmeztet az ebédlő falán Munkácsy Mi­hály vidéki otthonokban gyak­ran felfedezhető festményé­nek olajlenyomata: Az Utolsó Vacsora. Asztalkendőnket kibontottuk, a tanító elmondta az asztali áldást, a felesége pedig, amint ez nagyobb családok­ban szokás, kiporciózta a va­csorát. Paprikáscsirke volt, bő, rozsdás-tejfölös mártásban, csi­petkével. S még valamivel, azonban fölös és meg nem engedett mértékben került a tányéromra. Léggyel. Legyek sokaságával! Egy darabig nem hittem a szememnek: légy, légy, légy a mártásban, a zú­zán, a szárnyacskák könyöké­ben, a csipetkére tapadva, egyesével, hármasával, sőt, ami a legborzalmasabb volt, méq kettesével is, amint a halál őket nászrepülésük köz­ben elérte ... Egy darabig azon igyekeztem, hogy a tá­nyérom szélére piszkáljam őket, majd hovatovább, fon­dorlatoson valódi bűvészmoz­dulattal a tányér peremén túl pöccintettem, hadd essenek az abroszra, bánom is én. S köz­ben szemem sarkából fürkész­tem a familiát. Jóízűen lak- mároztak! Én pedig csak nyeltem, nyeltem s egyre nagyobb ke­nyérdarabokkal próbáltam a fölösen számba kerülő szokat­tam, itt kell ápoltassam ma­gam, ki tudja meddig, a vá­sott sógorkák rosszindulatú csínytevéseinek kiszolgáltatva, s egyáltalán, szegény jó tanító- éknak sok-sok gondot, bajt okozva, összeszedtem hát ma­radék erőmet, egy kitépett naptárlapra röviden megírtam kényszerű távozásom okát, megfelelően bocsánatot kér­tem, s aktatáskámat hónom alá fogva — a kutyák díszkí­séretében — kitámolyogtam a tanítói lakból. A határban felvett egy pa­rasztszekér. Már hétkor vona­ton ültem. Amikor otthon az előszobában megláttam ma­gam a tükörben, már olyan sárga voltam, mint valami cit­rom: kitört rajtam a sárga­ság ... Néhány év múlva hallottam csak hírt Anikóról; férjhez ment egy szomszéd falusi ta- títóhoz. A fickónak szerencsé­je lehetett, nyilván téli időben ment háztűznézőbe, s megúsz­ta a Töhötöm-napi legénypró­ba borzalmait. — Főúr — intette magához a pincért a barátom. — Le­gyen szíves, hozzon egy kés­hegynyi szódabikarbónát! — Nekem is, ha lehet! — toldottam me^ a kérést s ösz- szemosolyogtunk fanyarul. S amíg vártuk a szódát, bará­tom tekintete elrévedt. Alkal­masint Anikó piros babosszok­nyás alakját idézte egy mesz- szeségben szürkélő, de mág­neses erejét számára régóta elvesztett, piros süveges temp­lomtorony alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents