Dunántúli Napló, 1977. november (34. évfolyam, 301-329. szám)
1977-11-15 / 314. szám
1977. november 15., kedd Dunántúli napló 5 Közlemény a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének mexikói látogatásáról A tuniszi értekezlet Februárban arab csúcs Az arab külügyminiszterek tuniszi értekezlete a késő éjszakai órákba nyúló vasárnapi ülésén 1978. február 15-ét jelölte meg az arab csúcsértekezlet összehívásának időpontjaként. A csúcs megtartásának színhelyéről még nem született döntés. A csúcsértekezletet megelőzően még két előkészítő tanácskozást is tartanak. Január első hetében az Arab Védelmi Tanács, második hetében pedig az Arab Liga gazdasági tanácsa ül össze. Mint a hírügynökségek megjegyzik, a februári időpont tulajdonképpen egy Egyiptom és Szíria közötti kompromisszum eredménye, amely jelzi azt is, hogy a genfi békeértekezlet felújítására már nem számítanak ebben az évben. A csúcsértekezletnek ki kell dolgoznia egy közös politikai irányvonalat, melyet az arab országok képviselnek majd Genfben, és alternatívákat arra az esetre, ha a genfi értekezletre mégsem kerül sor. ♦ Géppuskával lőtték a Moneloa palotát Vasárnap a kora hajnali órákban — az elmúlt két napban immár másodszor — géppuskatámadás érte a Moneloa palotát, amely a spanyol kormány székhelye és egyben a miniszterelnöki rezidencia — jelentette be vasárnap este Adolfo Suarez spanyol miniszterelnök Murciaban megtartott sajtóértkezletén. A miniszterelnök beszámolója szerint ismeretlen személyek egy robogó gépkocsiból lőtték a palotát. A golyók — amint ezt Suarez madridi munkatársai közölték — az épület külső falát érték. „Ha a merénylők célja az, hogy rábírjanak a politikai irányvonal megváltoztatására és a Spanyolországban megkezdődött demokratizálási folyamat beszüntetésére, akkor ezúton biztosíthatom őket, hogy próbálkozásuk sikertelen. A kormány folytatja politikáját a június 15-i választásokon meghatározott irányban" — szögezte le a spanyol miniszter- elnök. Suarez vasárnap este találkozott Félipe Gonzalez szocialistapárti vezetővel, hogy megvitassa vele a repülőtéri alkalmazottak bérköveteléseit és elejét vegye az újabb sztrájkoknak. KILENC NÉGYZETKILOMÉTER ISTENÁLDÁS Vagy istenverés? Az öreg gránert kellene megkérdezni, aki a cigányok között guberál a szeméttelepen. A Nagybányaréti völgyet lassan betemeti a város hulladéka - a mocsok közt értéket böngészd kehes tü- dejű bányász azonban másként látja, biztosan. Majd elmondja. .. A repülőgép még egyszer körbejár a Kénes út felett, + ÚJ DELHI: A leprás betegek száma Indiában a betegség ellen 30 évvel ezelőtt indított kampány ellenére még mindig nem esett vissza, és négymillió körül mozog - közölte egy Új Delhiben megnyílt nemzetközi kongresszuson Radzs Marain egészségügyi és csa- ládtervezési miniszter. Mint hangsúlyozta: a betegség felszámolásában a valódi haladás lehetőségét abban látja, hogy a megbetegedéseket már röviddel a fertőzés után és a lepra kitörése előtt fel kell ismerni és megfelelően kezelni. + RÓMA: Az olasz rendőrség 1Ó9 embert vett őrizetbe a szombat esti római, milánói, bolognai, leccei, cagliari és bari szélsőségesek zavargásaiban. Vasárnap reggelig — nem egészen tisztázott okokból - a rendőrség bezáratott két magánrádióadót és behatolt a radikális párt központi bizottságának épületébe, elhurcolva két aktivistát. A lapok beszámolnak arról, hogy az olasz kormány kedden ülést tart, amelyen a közbiztonság kérdéseiről tárgyal majd. 4- MÜNCHEN: A Bajor Belügyminisztérium szóvivőjének közlése szerint szombaton este börtöncellájában holtan találták Ingrid Schubertét, a Baa- der-Meinhol terrorista-csoport tagját. A szóvivő elmondta, hogy a 19 évi börtönbüntetését töltő 32 éves nő lepedőjével akasztotta lel magát. Ingrid Schubert cellájában nem találtak olyan búcsúlevelet, amely magyarázatot adott volna tettére. 4- LINZ: Az angol érdekeltségű Euro-Crest Hotel, valamint a belvárosi vendéglátóipari vállalat közös rendezésében magyar napok kezdődtek hétfőn Linzben. A ,,puszta-napok"-ra keresztelt, két hétig tartó versenyen a Mátyás-pince szakácsai a magyaros ízeket, a Víg matróz cigányienészei pedig a zenét szolgáltatják. 4 BERLIN: A Német Demokratikus Köztársaság Belügyminisztériuma nyilatkozatban cáfolta meg a Der Spiegel című nyugatnémet hetilap állítását, amely szerint október 7- én huligánok garázdálkodása következtében Berlinben az Ale- xanderplatzon az NDK négy népi rendőre életét vesztette. Az NDK közleménye hangsúlyozza, hogy a Der Spiegel állítása — amelyet az NSZK televíziója már vasárnap terjesztett — teljes mértékben hazug. ♦ PÁRIZS: Hoszni Mubarak egyiptomi alelnök hétfőn Rabatbái rövid látogatásra váratlanul Párizsba érkezett és az orly-i repülőtéren Louis de Gui- ringaud francia külügyminiszterrel a Polisario Front által fogva tartott francia állampolgárok sorsáról tárgyalt. nyolcvan-száz méter magasságban is érzem a palahányó záptojás szagú leheletét, aztán a vászontestű repülő északkelet felé indul. A pilóta kissé a ló- baközé húzza a botkormányt, a gép szélvédője előtt lesüllyed a pécsbányai templom vörös téglatornya, a horizont, a Fehérkúti turistaház eltűnik valahol a légcsavar alatt. A műszerfalon látom, már 150 méterre emelkedtünk, a gyomromban érzem, hogy a magassóg4 SANTIAGO DE CHILE: Pinochet chilei elnök szombaton a Moneda-palotában kijelentette, hogy az ország új alkotmánya nyolc-kilenc évnél előbb nem lép érvénybe. Mint mondotta, a kidolgozás alatt álló alkotmányos törvények már 1980 végén vagy 1981 elején hatályba léphetnek, az alkotmány, mint egész azonban csak 1986-1987-re lesz kész, és azután „népszavazásra fogják azt bocsátani”. Emberrablás Bécs. Tragédia nélkül ért véget Ausztriában az emberrablás. Vasárnap éjjel szabadon engedték a 74 éves Michael Palmers harisnyagyárost. Pal- merst három terrorista — két férfi és egy nő — szerdán este rabolta el. A rendőrség feltételezése szerint a család a több mint ötvenmillió schilling váltságdíj nagy részét kifizette. Nagyszabású nyomozás indult a háromtagú banda kézrekeritésére. A család szerint Palmers egészségileg viszonylag jól vészelte át a „kalandot". r 4 PEKING: Pekingben az évek óta háttérbe szorított népfront-politika rehabilitálásának jegyében emlékeztek meg Kína első köztársasági elnöke, dr. Szun Jat-szen születésének 111. évfordulójáról. mérő pontosan követi a gép mozgását.- Repüljük előbb körül nagyobb körben a tájat, aztán majd visszatérünk ... A magasból úgy tűnik, istenáldás a vidék: szelídgesztenye- fák között házak, északabbra szőlők kapaszkodnak a Mecsek- oldalra, délre még egy pillanatra kinyílik a völgy: családi házak százai tarkítják a vidéket, nyugatra a tv-torony tengerparti világítótoronyként magasodik a vidék fölé. Persze mihez is hasonlíthatnám: néhány százmillió esztendeje a Pannon-tengerből szigetként kiemelkedő Mecsek volt a szárazföld a víz végtelenjében. Most tölgyerdők tengere van alattunk... A gép időnként zuhan néhány tízmétert, _utá- na, úgy tűnik, erősebben búg a motor: a pilóta a magasságot akarja visszanyerni. Persze, lehet, hogy nem is tölgyes van alattunk: mielőtt elindultunk Magyarország Nemzeti Atlaszában megnéztem, milyen volt a vidék természetes növényta4- SZÖUL: Katonai és polgári személyek dolgoztak hétfőn is a péntek éjszakai hatalmas robbanás okozta romok eltakarításán. Mint jelentettük, egy parkoló tehervonatban több mint 30 tonna dinamit robbant fel, s a szerencsétlenség következtében 56 személy életét vesztette, s a sebesültek száma 1400 körül mozog. 4- LUANDA: Luandában ünnepélyes keretek között nyújtotta át a nemzetközi Lenin- békedijat F. Tabejev, az SZKP tatár területi bizottságának első titkára, az SZKP KB tagja Agostinho Netonak, az Angolai Népi Köztársaság elnökének, az Angolai Népi Felsza- badilási Mozgalom (MPLA) vezetőjének. 4- JERUZSÁLEM: Két ember meghalt és négyen megsebesültek azt követően, hogy vasárnap reggel két bomba robbant Jeruzsálem különböző pontján. A rendőrség közlése szerint az egyik pokolgép a keleti és nyugati városrészt ösz- szekötő főút mentén, míg a másik az óváros egyik keresztény negyedében robbant. Részletek egyelőre nem ismeretesek. 4- LA PAZ: Az Emberi Jogok Bolíviai Állandó Bizottsága jelentést juttatott el az ország hatóságaihoz az emberi jogok megsértéséről. A katolikus egyházzal szoros kapcsolatban álló bizottság dokumentuma a helyi sajtó értesülésein, valamint a bolíviai börtönök volt foglyainak és a jelenleg is börtönben lévő családtagjainak beszámolóján alapul. karója valamikor. Tölgy. A zöld erdőtenger lehet bükk is, cser is. Csak a sötétebb fenyveseket lehet biztonsággal felismerni. A Sárrétig repülünk. Sebességünk 160 kilométer óránként, utunk húsz percig tart. Közben elszálltunk a Völgység felett: az Óriás-hegy 300 méteres magasságával kiemelkedik a tájból. A pilóta kicsit balra billenti a gépet, a domb mellettünk úszik el, ügyet sem vetünk többé rá. Szénnel megrakott tehervonat rohan észak felé. Alattunk kacskaringózik a Sió. Néhány perc múlva a Torkolatimű zsilipje felett húzunk el, aztán itt a Duna. Délre fordulunk. Mohács felett uszálykaraván csorog a folyón. András- akna jut eszembe. A Duna Gőzhajózási Társaság, a múlt század közepén — talán a térkép felett képzeletben végigrepülve a Dél-Dunántúlt — rájött, hogy a Dunán úszó gőzösök milyen jól pótolhatnák szénkészleteiket, itt, Mohácson. (Folytatjuk) Losonczi Pál, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának elnöke Jósé Lopez Portillónak, a Mexikói Egyesült Államok elnökének a meghívására 1977. november 9—14. között hivatalos látogatást tett Mexikóban. A hivatalos tárgyalásokon a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és a Mexikói Egyesült Államok elnöke széles körű és gyümölcsöző eszmecserét folytatott. Áttekintették a nemzetközi helyzetet, különös figyelmet fordítottak a világ békéjét és biztonságát érintő kérdésekre. Ismételten kifejezték országaik eltökéltségét, hogy továbbra is segítik az enyhülés megszilárdítását, az általános és teljes leszerelést, valamint a világbékét veszélyeztető konfliktusok tényleges és tartós megoldását. Nagy fontosságot tulajdonítanak az Egyesült Nemzetek Szervezete erősítésének. Ismételten kijelentették, hogy kormányuk teljes mértékben támogatja a világszervezet alapokmányának elveit, és arra törekszik, hogy az államok között minél teljesebb megértés és egyetértés alakuljon ki. Aggodalmukat fejezték ki azzal kapcsolatban, hogy a világ- gazdasági helyzet nehézségeinek következményei számos országot sújtanak, különösen a kevésbé fejlett országokat, amelyeknek ugyanakor népük társadalmi és gazdasági fejlődésének történelmi feladatát is végre kell hajtani. Mindkét elnök kifejezte meggyőződését, hogy szükséges a nemzetközi gazdasági kapcsolatok igazságos és méltányos rendezése, amely a szuverén egyenlőségen, az államok közötti gazdasági kapcsolatokban, a belügyekbe való be nem avatkozáson, az együttműködésen és kölcsönös előnyökön alapul. Egyetértettek abban, hogy az igazságos nemzetközi gazdasági kapcsolatok csak valamennyi állam érdekeinek figyelembevételével teremthetők meg. Szükségesnek ítélték, hogy e törekvéseikben nagy figyelmet szenteljenek a fejlődő országok problémáinak, különös tekintettel gazdasági függetlenségük kivívására, fejlődésük meggyorsítására. Kinyilvánították, hogy e célok eléréséhez elengedhetetlennek tartják a nemzetközi béke és biztonság megszilárdítását. Kifejezésre juttatták, hogy kormányuk támogatja a gyarmatosítás és a neokolonializ- mus különböző formáinak megszüntetésére irányuló törekvéseket, s az Egyesült Nemzetek Szervezetének a gyarmatosítás felszámolását célzó tevékenységét. Ismételten kinyilvánították, hogy a leghatározottabban elítélik a faji diszkrimináció minden formáját és hangsúlyozták, hogy azonnal meg kell szüntetni az apartheid embertelen és törvénytelen gyakorlatát. Részletes megbeszélést folytattak a magyar—mexikói kapcsolatok fejlődéséről. Leszögezték, hogy a két ország kapcsolatait a szívélyes légkör, az együttműködési készség, a kölcsönös megértés és tisztelet jellemzi. Megállapították, hogy széles körű lehetőségek nyílnak a két ország politikai, gazdasági, kulturális és műszaki-tudományos kapcsolatainak fejleszA párt programja mellett tüntettek tömegesen a Görög Kommunista Párt athéni választási nagygyűlésén. A kommunisták választási programját éltető többezer fős tömeg előtt Harilaosz Florakisz, a GKP KB első titkára hangsúlyozta: a kommunista párt az egyetlen olyan párt, amely an- tiimperialista alapokon áll, védelmezi a nép érdekeit, kötésére. Elhatározták, hogy fokozzák kormányuknak a kapcsolatok elmélyítésére irányuló erőfeszítéseit, különös tekintettel azokra a területekre, ahol az együttműködés rövid távon is kézzel fogható eredményekkel járhat. A felek megkülönböztetett jelentőséget tulajdonítottak gazdasági és kereskedelmi kapcsolataik fejlesztésének. Egyetértettek abban, hogy ezek elmélyítése erősíti országaik barátságát és együttműködését. Ebből kiindulva újabb lépéseket tesznek az árucsere-forgalom, az ipari és műszaki együttműködés fejlesztésére és olyan kooperációs formák közös kidolgozására, amelyek segíthetik a két ország gazdasági kapcsolatainak bővítését. Kifejezték érdekeltségüket abban, hogy tanulmányozzák további magyar—mexikói közös vállalkozások létrehozásának lehetőségét. Kereskedelmi téren nagyra értékelték a Magyarország és Mexikó között most létrejött megállapodásokat, amelyek — az érvényes kereskedelmi egyezmény alapján — minden bizonnyal hozzájárulnak a kapcsolatok kiszélesítéséhez. Hangsúlyozták, hogy a kulturális cserének nagy jelentősége van a mexikói és a magyar nép további közeledésében. Áttekintették az e téren megvalósuló feladatokat és kifejezésre juttatták azt az óhajukat, hogy fejlesztik a kulturális, oktatási és tudományos cserét, azzal a céllal, hogy Mexikó és Magyarország népei jobban megismerjék egymás történelmi és művészeti hagyományait, valamint egymás szellemi értékeit és így továbbfejlesszék a két ország baráti kapcsolatait és kölcsönös megértését. Megvizsgálták a tudományos és műszaki együttműködés fejlesztésének konkrét lehetőségeit, különös tekintettel a mezőgazdasági együttműködésre. A látogatás alatt aláírták a Magyar—Mexikói Műszaki-Tudományos Együttműködési Vegyes Bizottság működési szabályzatát, a két ország mezőgazdasági minisztériumainak együttműködési megállapodását és az ahhoz kapcsolódó munkaprogramot. Megtárgyalták és aláírták a műszaki-tudományos együttműködési program megvalósításának általános és pénzügyi feltételeiről szóló megállapodást a kormányközi egyezmény 1978. és 1979. évi végrehajtása céljából. A tárgyalások befejezésekor Jósé Lopez Portillo és Losonczi Pál kifejezte megelégedettségét az őszinte és gyümölcsöző véleménycsere felett. Hangsúlyozták meggyőződésüket, hogy találkozójuk segíti a két ország baráti kapcsolatainak elmélyítését és kiszélesítését. Losonczi Pál köszönetét fejezte ki Jósé Lopez Portillo elnöknek a vendégszerető, baráti fogadtatásért, amely a látogatás egész tartama alatt megnyilvánult. Az Elnöki Tanács elnöke magyarországi látogatásra hívta meg Jósé Lopez Portillo elnököt, aki a meghívást örömmel elfogadta. veteli az országban létrehozott külföldi katonai támaszpontok haladéktalan felszámolását és Görögország kilépését a NA- TO-ból, és síkraszáll az ország közös piaci tagsága ellen. Mint a Rizoszpasztisz, a KP lapja megállapította: a nagygyűlés ismételten bebizonyította, hogy az athéni dolgozók támogatják a kommunista pártot a demokráciáért és a haladásért vívott harcában. Kommunista nagygyűlés a görög fővárosban CIPRUS ÚJ ERSEKE. Beiktatták tisztségébe Krizosztomoszt, a ciprusi görög oitodox egyház új fejét, aki a Makariosz érsek elhunytával megüresedett egyházfői tisztet tölti be