Dunántúli Napló, 1977. június (34. évfolyam, 149-178. szám)

1977-06-16 / 164. szám

Dunántúli napló 1977. június 16., csütörtök A HÍREK 1977. JUNIUS ie CSÜTÖRTÖK Szeretettel köszöntjük névnapjuk alkalmából JUSZTIN nevű kedves olvasóinkat A Nap kél 3.46 — nyug* szik 19.43 órakor. A Hold kél 3.49 — nyugszik 19.12 órakor. Ivan Dusevszky elöadókörútja Baranyában Ivan Dusevszky, a Ma­cedón Szocialista Köztár­saság Kormánya Doku­mentum Hivatala igazga­tója tegnap megyénkbe érkezett. A Baranya me­gyei Pártbizottságon Raj­nai József, a Megyei Pártbizottság propaganda és művelődési osztályá­nak vezetője fogadta. A jugoszláviai vendéget tá­jékoztatták Baranya tár­sadalmi, politikai és gaz­dasági helyzetéről. Ivan Dusevszky délután az Oktatási Igazgatósá­gon a vezető továbbkép­ző hallgatóinak, valamint a tanszék tanárainak Jugoszlávia nemzetközi célkitűzései és tevékeny­sége az el nem kötelezett mozgalomban címmel elő­adást tartott. Ezt követő­en Pécs kultúrtörténeti nevezetességeivel ismer­kedett. Ivan Dusevszky igazgató — program szerint — ma Szigetvár vendége lesz, ahová elkíséri Töm­pe Ferenc. Fogadja Ko­vács Tibor, a városi párt- bizottság titkára, majd ismerkedik a várossal. Délután a pártbizottsá­gon pártmunkásoknak és vezető propagandistáknak tart előadást, majd visz- szautazik Budapestre. Ma este SZÍNHÁZ Nemzeti Színház: Aida (este 7 órakor) Csortos és K/4. bérietek. Kamaraszínház Uránbányászok (este fél 8 órakor) Szabó S. bérlet. Papp Árpád látogatása Baranyában Robin Hood nyila A HÉT FILMJEI SPARTACUS Aram Hacsaturján zenéjére a Moszkvai Nagyszín­ház művészei keltik életre az ókori történelem egyik leghíresebb alakjának történetét a színes szovjet ba­lettfilmen. A farmer felesége A mai filmművészet két jeles egyénisége, Liv Ull- mann és Gene Hackman főszereplésével készült A far­mer felesége című szines amerikai film két különös, egymáshoz nem illő ember szerelmének története. A szines, szinkronizált, látványos szovjet kalandfilm Robin Hood legendás történetének újabb változata. ELDORADOBAN A Heinrich Mann regénye alapján készült NDK film egy karrier története: a nagyravágyó fiatalember sze­retői révén bekerül a jó társaságba, de amint vét an­nak íratlan szabályai ellen, újra visszazuhan oda, ahonnan felkapaszkodott. Papp Árpád, a Mun­kásőrség országos pa­rancsnoka tegnap Bara­nyába érkezett. A megyei pártbizottság épületében dr. Nagy József, az MSZMP KB tagja, a me­gyei pártbizottság első* titkára, dr. Jerszi István, a megyei pártbizottság titkára és Valkai József, a Munkásőrség megyei parancsnoka fogadta. A találkozón a Munkásőrség időszerű kérdéseiről ta­nácskoztak. ♦ — A másodízben meg­hirdetett középiskolai tablóverseny eredmény- hirdetését tegnap dél­előtt rendezték meg a Dunántúli Napló szer­kesztőségében. A fotómű­vészekből állt zsűri a leg­szebb tabló címet a pé­csi Dobó István Gimná­zium IV/b. osztályának ítélte oda. A kétezer fo­rintos díjat Schenk János, a Városi Tanács művelő­dési csoportvezetője ad­ta át a végzős diákok­nak. A közönség díját a Pollack Mihály Építőipari Szakközépiskola IV/b. osz­tálya nyerte. Az ötszáz forintos jutalmat Mitzki Ervin, a Dunántúli Napló főszerkesztője nyújtotta át az osztály képviselőjé­nek. — Tornaterem Hidason. Az ötödik ötéves terv utolsó éveiben kezdik majd építeni a község 4—5 millió forint értékű sporttermét. A terveket most készíti a Baranyai Beruházási Vállalat tár­sadalmi munkában. — Macska-mászóka. A Pécsi Kertészeti és Park­építő Vállalat befejezte az orfűi strand kerítésé­nek építését. A strand területén új játszószereket is kialakítottak, többek között macska illetve ló­fej alakú, valamint gúla formájú mászókákat. A játékok és a kerítés 150 000 forintba került. — Újra divat a ka­pucni. öt—hat évvel ez­előtt ért csúcspontjára a „kapucni-láz”. A csuklyák megjelentek még a ruhá­kon is. Azután kezdett elmaradozni, de a jövő évben ismét az élre tör. Kabáton, ruhán, pulóve­ren, jackin és a már az idén is sokat látott, hor­dott „kengurun". A FARMER FELESÉGE ROBIN HOOD NYILA — Továbbképzés Bé­késcsabán. Kéthetes to­vábbképzést tartanak Bé­késcsabán, melyen a nemzetiségi nyelvet ok­tató pedagógusok vesz­nek részt. Baranyából né­met nyelvű oktatásra nyolc tanító és tanár, valamint négy óvónő utazott el. A szerb-horvát továbbképzésen heten vesznek részt megyénk­ből. 04-05-07 Súlyos baleset a „ha­lálkanyarban". Június 14- én 22.30 órakor az 58-as úton, Turony és a csarnó- tai elágazás közötti ka­nyarban egy jugoszláv állampolgár vezette sze­mélygépkocsi nagy sebes­séggel összeütközött egy magyar állampolgár ve­zette személygépkocsival. A baleset következtében hárman súlyosan, hárman könnyebben megsérültek. Üi forgalmi rend A Pécsi Közúti Igazga­tóság értesíti a jármű­vezetőket, hogy június tó­tól a Táncsics Mihály ut­ca és a Keszüi út csat­lakozásában — a koráb­bi forgalmi renddel el­lentétben — az egyenes irányban haladó forga­lomnak lesz elsőbbsége. ♦ — Vagyon elleni bűn- cselekmények. Ma dél­után 15 órakor a Magyar Jogász Szövetség megyei szervezete rendezésében dr. Földvári József egye­temi tanár tart előadást. Az előadás témája „A vagyon elleni bűncselek­mények új szabályozásá­nak néhány kérdése”. Az előadás helye a Baranya megyei Főügyészség ta­nácsterme. Pécsi eszperantista lengyel kitüntetése A lengyelországi Gdansk város aranyérmével tün­tették ki Pallós Istvánná pécsi eszperantistát a magyar—lengyel baráti kapcsolatok fejlesztésé­ben kifejtett eredményes tevékenységéért. A Ma­gyar Eszperantó Szövet­ség elnökségének tagja, a szövetség pécsi területi bizottságának elnöke 1966 óta ápolja a két ország eszperantó barátságát, aminek eredményeként 1971-ben együttműködés jött létre a magyar és a lengyel szövetség között. A Gdansk képével díszí­tett emlékérmet most első ízben adományozta a len­gyel város tanácsa kül­földi állampolgárnak. ♦ — Kisposta épül Hosz- szúhetényben. A Pécsvá- radi Építő Szövetkezet dolgozói több mint 1,2 millió forintért új postát építenek Hosszúhetény- ben. A munka a befeje­zéshez közeledik; a kis­posta várhatóan e hónap végére készül el. — A Volán 12. sz. Vál­lalat értesíti az utazó- közönséget, hogy a 27-es járatait 1977. június tó­tól, üzemkezdettől a Dó­zsa György úti forduló­állomásról indítja. — „Új” strand Orfűn. Vasárnap volt az első pénztárnyitás az orfűi ta­von elkerített strandon. A belépőjegyeken kívül 100 forintért egy évre szóló „családi bérletet” is áru­sítanak a helyszínen. — Önkiszolgáló bolt Vásárosdombón. A sásdi Hegyháti ÁFÉSZ saját be­ruházásban és kivitele­zésben korszerű önkiszol­gáló üzletet hoz létre Vásárosdombón. A 150 ezer forint értékű keres­kedelmi egységet június végén adják át a vásár­lóknak. ♦ — A Park mozi Koller ut­cai bejárata megszűnt. Bejá­rat a mai naptól kezdve a Felsőmalom utcai kapun, a kertmozin át. A mozi vala­mennyi előadására a kertmozi pénztára árusít jegyet. Rossz idő esetén a pénztár uz új előcsarnokban működik. Ezzel egyidejűleg módosul a mozi játékrendje is, a plakáttól el­térően a teremben nem lesz 3. előadás. Kedvezőtlen időjá­rás esetén a kertmozi műsorát a teremben vetítik. ♦ Esküvő BURAI ERZSÉBET és BUZADI ZOLTÁN szeretettel értesítjük kedves ismerőseinket, barátainkat, hogy 1977. június 18-án 16.30 órakor házasságot kötünk a pécsi központi házasságkötő teremben (Hunyadi út 2.). KOVÁCS TERÉZ és SZALTELEKI JANOS szeretettel értesítik kedves ismerőseiket, hogy 1977. június 18-án 17.00 órakor házasságot kötnek a pécsi központi há­zasságkötő teremben (Hu­nyadi u. 2. sz.). „Beszeliing magyarul” (3.) MOZI Park: (Bejárat a kertmozi felől) A farmer felesége (4, 6) Park-kert: Szöktetés (f9) Petőfi: No, megállj csak! (f3) Robin Hood nyila (4, 6, 8) Kossuth: Robin Hood nyila (10, 12, f3, f5) Spartacus (f7, f9) Komarov-kert: Legendák lo­vagja (f9) Fekete Gyémánt: A taxi uta­sai (6) Jószerencsét: A két- fülű ember (5, 7) Rákóczi: Keserű csokoládé (5, 7) Má* jus 1.: Ez a kedves Viktor (f6) Boly: Düh (7) Harkány: Aranyvadászok (7) Komló, Május 1.: Elszakadás (f5, f7) Komló, Zrínyi: Az éjszaka a betyároké (4, 6) Mohács: Küldetés (6. 8) Pécsvárad: Prémium (7) Sásd: Gyémánt Lady (8) Sellye: Herkulesfür- dői emlék (8) Siklós: Aliz már nem lakik itt (6, 8) Szi­getvár : Zorro (8) időjárás Várható időjárás csütörtök estig: időnként erősen meg­növekvő felhőlet, több helyen záporral, zivatarral, egy-két helyen jégesővel. Mérsékelt, időnként megélénkülő változó irányú szél. Zivatar idején átmenetileg szélerősödés. Vár­ható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 13—18, legmaga­sabb nappali hőmérséklet csütörtökön 24—29 fok között. A Balaton vizének hőmérsék­lete Siófoknál szerdán 11 óra­kor 24 fok volt. Nem elírás, nem sajtóhiba! Ezt a barátságos invitálást Bécsben, a Mexikó-Platz egyik bazárjának kirakatában olvas­tam, néhány más idegennyelvű, valószínűleg hasonló tartalmú és hibás felszólítás mellett. A magyar, bolgár, cseh turista­hajók ezeknek a bazároknak a közelében kötnek ki, érthető, hogy igyekeznek utasaikat vá­sárlásra ösztönözni az! ügyes ke­reskedők. Van itt pénzváltás — természetesen nem a hivatalos árfolyamon —, elfogadnak min­den valutát fizetőeszközül. Ugyanakkor igyekeznek azt bi­zonygatni, hogy náluk lehet a legolcsóbban, a legelőnyöseb­ben vásárolni. Jó néhány üzlet­be benéztem, hamar kiderült, hogy a magyar tudása az el­adóknak valóban megegyezik a kirakatban olvasható felhí­vás felszínességével. Ami pe­dig az árukat illeti: azok több­ségére idehaza aligha tekint rá komolyabban valaki. A hajóból való első kiszál­láskor már ott várták a magyar utasokat az „idegenbe szakadt hazánkfiai”-nak megbízottai. Nagy buzgalommal nyomták kezünkbe a vásárlásra hívó rek­lámokat, melyeken térképek jelezték, hol is találjuk meg a városban üzleteiket. „Frank és társai”, a „Jutka” nevezetű „közkedvelt üzlet” ajánlatai ke­rültek kezembe. Mindkettő azt állítja, hogy náluk kaphatóak a legszebb, legkülönlegesebb áruk a legolcsóbban, a leg­kedvezőbb árakkal. „Forintért is lehet vásárolni” — hangzott a hirdetés mellé a biztatás. Né­hány perc Frank úr üzletében arról győzött meg, hogy ha lett volna is felesleges pénzem, nagy hibát követtem volna el, ha azt ott költőm el. Kétségtelen, hogy a Bécsben sétálók figyelmét megragadja a kirakatok gazdag ajánlata, mely különösen a belvárosban, az üzletekkel benépesített Kert- ner strasszén, a Grabenen, a Mariahilfer strasszén a legvon­zóbb. Egymást követik az ék­szerüzletek, három-négy kiraka­tának megtekintése utón azon­ban a nézelődő közömbössé válik az arany, az ékszerek iránt. Az áruk meg amúgy sem érdekes, hiszen többségükben a rövid látogatásra érkező szá­mára megfizethetetlenek. Fizetni pedig mindenért kell! Áru van bőven, s akinek pén­ze van, mindenben megvásá­rolhatja azt, amit elképzel, ami­re szüksége lehet. Június elején a piacok tele voltak kiváló mi­nőségű gyümölcsökkel, zöldség­gel, melyeket minden valószínű­ség szerint távoli országokból importáltak. De el is kérték érte a pénzt! Amikor néhány helyen olyan alkalmakkor is pénzt kértek tőlem, ami nálunk szokatlan, bizony arra gondol­tam, hogy nem véletlenül sze­retnek hazánkba járni a nyu­gati turisták, hiszen idegenfor­galmi szolgáltatásaink, a köz­szolgáltatások árai összehason­líthatatlanul kisebbek nálunk, mint például Bécsben. Sokan tudják, hogy egy villamosjegy, mely egy órát érvényes és mindig csak előrevivő irányban lehet vele utazni, 10 schillingbe kerül, ha öt darabot elővétel­ben megvásárolnak, akkor egy 7,20 schilling. Ami pedig a ki­állítótermekbe, múzeumokba való belépést illeti, nem szív­bajosak a vendéglátók. Csak néhány példát erre: a Stephans­dom újonnan öntött 21 tonnás óriásharangjához a felvonó 20 schillingért viszi fel az érdeklő­dőket, a 96 méter magas to­ronyszobába 343 lépcsőfokon keresztül, gyalog lehet csak fel­jutni, de 10 schillingért. Az óriáskeréken egy kör: 18 schil­ling. Aki azonban ismerkedni akar Béccsel, az ne sajnálja a lát­nivalókra, a műemlékek megte­kintésére kiadott pénzt, mert ez biztosíthatja mindenki számára a bécsi séták felejthetetlen em­lékeit! (Vége) Mitzki Ervin Berecz János, az MSZMP KB külügyi osz­tályának vezetője szerdán Párizsba utazott a Fran­cia Szocialista Párt kongresszusára. * A Hazafias Népfront Országos Tanácsának vendégeként hazánkban tartózkodó Finn Centrum Párt küldöttségét —, me­lyet Olavi Martikainen, a végrehajtó bizottság tagja, szociális és egész­ségügyi miniszter vezet — szerdán délelőtt fogadta Sarlós István, az MSZMP PB tagja, a HNF OT fő­titkára. Olavi Martikai­nen szerdán délután lá­togatást tett dr. Schul- theisz Emil egészségügyi miniszternél. * A magyar országgyű­lés meghívására szerdán hivatalos baráti látoga­tásra Budapestre érkezett a Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlésének kül­döttsége. A delegációt dr. Vladimir Bonev, a nemzetgyűlés elnöke, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága tit­kárságának tagja vezeti, tagjai: Radi Trajkov Kuz- manov, Vaszil Gancsev Vacskov, Kosztadin Di­mitrov Atanaszov, Jordan- ka Dimitrova Marova, Prva Georgieva Cekova képviselők. A küldöttsé­get a Ferihegyi repülőté­ren Apró Antal, az or­szággyűlés elnöke, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagja, Inokai Já­nos, az országgyűlés al- elnöke, valamint az or­szággyűlés több tisztség- viselője fogadta. Jelen volt Vladimir Videnov, a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövete. * Risto I. A. Hyvörinen — az ENSZ főtitkárának különmegbízottja a gen­fi leszerelési bizottságban — 1977. június 13—15.' között látogatást tett Ma­gyarországon. A látoga­tás során fogadta Púja Frigyes külügyminiszter. Lapzárta Az Osztrák Kommunis­ta Párt Központi Bizottsá­gának meghívására Bécs- be érkezett Csehszlovákia Kommunista Pártjának küldöttsége. * A dél-afrikai rendőrség szerdán Johannesburg szines bőrűek lakta ne­gyedében, Sowetóban megölt egy szines bőrű fiatalt. * A nyugatnémet kor­mány szerdai ülésén dön­tést hozott, amelynek ér­telmében javasolja a hadügyi tárcának: adjon megrendelést hajóépítő cégeknek hat haditenge­részeti fregatt legyártásá­ra. Nyugatnémet szakér­tők becslése szerint az éríhtett hajógyártó cégek ezzel az üzlettel 2,2 mil­liárd márka tiszta ha­szonra tesznek szert * Szerdán ülést tartott a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége. Az ülésen ratifikálták a szovjet—mozambiki szer­ződést, jóváhagyták a csütörtökön kezdődő par­lamenti ülésszak napi­rendjét. * Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára július 10 —13-án a lengyel kor­mány meghívására hiva­talos látogatást tesz Len­gyelországban — jelen­tették be szerdán Varsó­ban.

Next

/
Thumbnails
Contents