Dunántúli Napló, 1976. december (33. évfolyam, 332-361. szám)

1976-12-20 / 351. szám

Hét vége a nagyvilágban Lázár György Romániába utazott Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertaná­csának elnöke, aki Manea Ma- nescunak, a Román Szocialista Köztársaság első miniszterének meghívására hivatalos, baráti látogatást tesz Romániában, va­sárnap elutazott Bukarestbe. Kíséretében van Havasi Ferenc, a Minisztertanács elnökhelyette­se, dr. Várkonyi Péter államtit­kár, a Minisztertanács Tájékoz­tatási Hivatalának elnöke, Ros- ka István külügyminiszterhelyet­tes, dr. Gadó Ottó, az Orszá­gos Tervhivatal elnökhelyettese, Tordai Jenő külkereskedelmi mi­niszterhelyettes, Littvai István kohó- és gépipari miniszterhe­lyettes, Zsenqellér István nehéz­ipari miniszterhelyettes, vala­mint a Bukarestben csatlakozó dr. Biczó György, a Magyar Népköztársaság romániai nagy­követe. A búcsúztatásra a Keleti-pá­lyaudvaron megjelent Aczél György, a Minisztertanács el­nökhelyettese, Púja Frigyes kül­ügyminiszter, Keserű Jánosné könnyűipari miniszter, Pullai Ár­pád közlekedés- és postaügyi miniszter, dr. Sáqhy Vilmos bel­kereskedelmi miniszter és dr. Varqa József, a Minisztertanács titkáráságának vezetője. Jelen volt Costantin Cimbru, a Ro­mán Szocialista Köztársaság bu­dapesti nagykövetségének ide­iglenes ügyvivője. ♦ ANKARA. A szovjet—török kapcsolatok ankarai megítélésé­ről és szovjet—török közös vál­lalkozások meavalósításáról be­szélt a török fővárosban tartott sajtóértekezleten Demirel mi­niszterelnök. A török kormány­fő kijelentette, hogy országa a Szovjetunióhoz fűződő kapcso­latait a béke, a jószomszédság és a barátság irányában óhajt­ja fejleszteni. Demirel leszö­gezte. mindkét fél a helsinki záróokmány szellemében igyek­szik kiépíteni kapcsolatát. ♦ HANOI. A hét végén is foly­tatta munkáját a Vietnami Dolgozók Pártjának IV. kong­resszusa, szombaton délelőtt folytatódott a párt legfelsőbb fórumán a Központi Bizottság három jelentése feletti vita, majd a délutáni órákban az 1008 kongresszusi küldött meg­tartotta első zárt ülését. Vasár­nap a küldöttek ugyancsak zárt ülése fontos határozatot foga­dott el az egyesített ország szo­cialista építésének fő irányairól, a szervezeti szabályzat módosí­tásáról és megválasztották a pórt új vezető szerveit. A VDP IV. kongresszusának nyilvános záróülése hétfőn helyi idő sze­rint 8 órakor kezdődik. Kairóban megkezdte tárgyalá­sait Asszad stíriai és Szódat egyiptomi elnök. A megbeszé­lések témaköréről kiadott hi­vatalos közlemény szerint a két államfő a genfi konferencia új­bóli összehívásáért teendő arab lépéseket vitatja meg. Europa karácsonya Párizs, Berlin, London, Varsó az ünnepek előtt Külföldi tudósítók aranyvasárnapi jelentései Párizs A szikrák jóslata A franciáknál a karácsony nem annyira az érzelmes ott­honülés, mint inkább a moz­gékony kirajzás ünnepe. A tíz­milliós Párizst egymillióan hagyják el az idén is. Men­tesítő vonatok és különrepülő- gépek százai viszik a párizsia­kat az áhított cél: a hó, vagy­is az Alpok és a Vogézek felé. Több százezren mennek kocsi­val, s miután az indulási idő és az irány azonos, a sztrádá­kon nem közlekedési dugók, hanem 50-100 kilométer hosz- szúságú „harmonikák” alakul­nak ki. A kocsisor hol össze­húzódik, hol pedig legyező- szerűen kinyúlik: így „hernyóz­nak" a franciák. Bent a kocsi­ban minden van, csak nem „szentestei” békesség, szereteí- hangulat. Akik Pqrizsban maradnak, azoknak nem a hótakaró a lé­nyeg, hanem az ünnepi va­csora, amely vendéglőben mé­regdrága, otthon olcsóbb, de mindenképpen fő slágere a hagyományos pulykasült és az elmaradhatatlan libamáj. Nél­külük szertefoszlana az ünnep varázsa és ez az a pont, ahol a legellenállóbb pénztárcáknak is ki kell nyílniuk. A hangulat inkább bohókás, akárcsak a televízió műsora: az idén a december 24-i tévéműsor fő attrakciója Stan és Pan bolon­dozása és a Moszkvai Cirkusz legkitűnőbb számainak bemu­tatója lesz. Hangulatvóltás csak éjfélkor történik, amikor a párizsi tévé misét közvetít. Legtöbben azon­ban ilyenkor kitódulnak az ut­cára. A párizsiak elözönlik a Champs-Elysées-t és a diák­negyedet. Mindenki kiabál, énekel, vad hangokat csal ki a papírtrombitából. Ez már „torokköszörülés", főpróba szil­veszterre. Nincs is amolyan másféle ka­rácsony Franciaországban? De van: istenhátamögöttr falvak­ban megraknak egy-egy szeke­ret fával, bőségesen megöntö­zik vízzel, meggyújtják, majd a lovak közé csapnak és vág­ta...! Ha dúsan pattannak a szikrák a síró, könnyező ha­sábokból, akkor az új esztendő „kövér”, bőséges lesz. Ez per­sze nem biztos. Egyelőre csak annyi bizonyos, hogy a kor­mány puttonyában benne van a kétjegyű infláció és a más­félmilliós munkanélküliség. Hável József Berlin Előkarácsony az Alexen Aki november vége és kará­csony között járt már az NDK- ban, maga is tapasztalhatta, hogy az ünnepi hangulat már november végén kezdődik. Ka­rácsonyra rendezik be a kira­katokat. Az udvarokban és kertekben álló fenyőket — fa­lun és városban egyaránt — színes lámpafüzérekkel díszítik, amelyek az ünnep végéig éjjel­nappal égnek. Ezeket a kivi­lágított, díszes fenyőket az áru­házakban, boltokban, sőt a nagyvárosokban kertek híján még az emeletes házak föld­szintjén is felállítják. Berlinben a karácsonyi gyer­mekvárost az Alexander-platz tőszomszédságában, az egykori berlini vásártér helyén és tel­jesen annak stílusában építet­ték fel az idén is. A vásár fő­terén 110 éves, 30 méter ma­gas fenyő áll, utcáit és tereit több mint 20 ezer kisebb, a lá­togatók által is megvásárolha­tó fenyő díszíti. A karácsonyi városka főutcája - a „mese- út". A vásáron 140 árusító bódé­ban sült alma, klumplilángos és pirított mandula mellett az idén első alkalommal a szo­cialista országok karácsonyi csemegéiből is árusítanak. Ma­gyarországot az NDK-ban is­meretlen, de az utóbbi időben nagyon kedvelt és keresett szaloncukor képviseli. December első szombatján még egy nagyon kedves nép­szokást készítenek elő az NDK- ban. Minden lakásban feliállít­ják a kézzel faragott, fenyő­alakú, népi és népmeséi motí­vumokkal díszített piramist. Év­százados hagyomány. A pira­mis alatt négy gyertya áll. ka­rácsonyig minden vasárnap meqgyújtanak egyet és ezek melegétől forog a leheletkönv- nyű elemekből éoített piramis. Az advent, előkarácsony és ka­rácsony a hegyekben a leq- szebb, legszínesebb Az idén is eqész fenyősávokat világí­tottak ki színes lámpákkal és nagy öröm, hogy a várva-várt hó is megérkezett, hiszen hosz- szú idő óta véqre nem marad­nak el a hagyományos kará­csonyi sítúrák. Kerner Lőrinc London Pulyka és pudding Angliában, különösen Lon­donban és a déli vidékeken rit­kaság a fehér karácsony, mert a Golf-áramlat langyos hullá­mai nem engedik nagyon le­hűlni a levegőt. A karácsony előtti héten azonban sziqorú fagy köszöntött be, a skóciai hegyekben megindult a havazás és csakhamar London utcái is fehérbe öltöztek. A dombos Hampsteaden már vidáman szánkóznak a gyerekek, míg édesanyjuk a piacokon jár, hoqy megvegye a családnak a kellő méretű pulykát, aminek jókora hasát aztán mazsolával és vaníliával ízesített geszte­nyemasszával tölti ki. Az angol karácsonyi lakoma másik elma­radhatatlan ínyencsége a pud- dinq, ami finomabb, különlege­sebb az év többi puddingjánál. Angliában is hoz karácsonyfát a télapó, kerek farönkbe szúr­va állítja a szoba sarkába, de a csillogó-villogó díszek mel­lett az otthoni gyerekek ked­vence, a szaloncukor itt isme­retlen. London főterére, a Trafalgar square-re Norvégia küldött 25 méteres sudár fenyőfát, amely­nek milliónyi fehér körtéjét 15- én este gyújtotta meg Sonja norvég hercegnő. Azóta min­den este hangulatos koncert színhelye a Trafalgar tér: gye­rekkórus énekel karácsonyi da­lokat a hatalmas fa alatt össze­verődött járókelőknek. A kará­csony előtti utolsó napokban a felnőttek már inkább saját „já­tékaik”, italfélék és cigaretta beszerzésével vannak elfoglal­va. Ugyanis újév után felemelik az élvezeti cikkek árát, így aki csak teheti, igyekszik akár egy évi készletet bevásárolni. Né­hány nappal korábban, amíg nem lehetett tudni, minek is megy fel az ára — a karácsony előtti pótköltségvetés során — általános vásárlási pánik ural­kodott Angliában. Az emberek a szó szoros értelmében sza­badulni igyekeztek a pénzük­től, ami a font amúgyis állandó romlása következtében hétről hétre kevesebbet ér. Az üzletek és áruházak soha nem látott forgalmat bonyolítottak le: a gazdasági válság és a szük­ségintézkedések idén szokatla­nul bőséges kényszerköltekezés­re szorították az angolokat. László Balázs Varsó Vendégváró teríték Idén a természet is segített abban, hogy a karácsony olyan legyen, mint a meséskönyvek lapjain. Lengyelország fehérbe öltözve várja az ünnepeket. A Tátra településein, a hegyi fal­vakban a hagyományok sze­rint a házak előtt álló nagy fenyőfák egyikét már feldíszí­tették, este a színes fényfüzér lámpáinak melege olvaszt le egy-egy cseppet az ágak hó­gallérjából. Lengyelországban — ellentét­ben a nálunk kialakult szoká­sokkal — karácsonykor nem annyira az ajándékozás a fon­tos, mint inkább a fenyőfa pom­pája. a gazdagon terített asz­tal és az utazás. A 34 millió lengyelből 10 millió úton van ezekben a napokban. Ismerő­sökhöz, barátokhoz, távolélő szülőkhöz mennek. Ha az előkészületekről szó­lunk, először egy lengyel kony­hába kell bepillantanunk. A ház asszonya három napig főzi a messze földön híres lengyel ételt — talán a mi székely­káposztánkhoz hasonló — a bi- goszt, hogy aztán 24-én este az első csillaq kigyúltakor az asz­talra kerüljön. Erre az alkalom­ra hús nélkül, gombával készí­tik és a 7 fogós közül — mert karácsonykor ennyi dukál — hatodiknak merik a tányérok­ba. Ha már nem is tartják be mindenütt a szabályt, tehát a hétféle étel tálalását, a leg­több család ad a választékra. Tengeri halak sokféleségét, rántva, sütve, pácolva, tejföllel, hagymával, fűszerrel, salátákkal kínálják. Régi kedves szokás, hogy sok­helyütt több teríték és egy szék üresen marad. Hátha bekopog valaki, akinek nincs senkije, akivel senki nem osztja meg a vacsoráját. Azon az estén az az ember is a család tagjának számít. Elsősorban a gyerekek miatt rendezik így, hiszen mikor lenne jobb alkalom nevelni a mások szeretetére, mint kará­csonykor? Krassó László Indián ösvényeken 3. Tengődés Mint láttuk, az egész in­dián-politika lényege: a réz- bőrűek rovására „életteret" teremteni a fehér bevándor­lásnak. így alakult ki a mai indián életforma alapja, a rezervátum. Több mint 300 van belőlük. 55,4 millió acre (egy acre: 0,7 kát hold) össz­területen. ügyeiket ma is az 1824-ben alapított Indián ügyek Hivatala intézi. Alkal­mazottainak száma 17 629. Ez azt jelenti, hogy átlag harminc rezervátum-lakóra jut egy bürokrata. A taktika ma is a régi. A Rio Grande Company nem­rég vasútállomást tervezett Új-Mexikóban a pueblo-in- diánok földjén. A pueblok előhúztak egy szerződést, amely szerint nekik kell en- gedélyezniök minden építke­zést. A döntés: a pueblok annyira megfogyatkoztak, hogy „voltaképpen nem is számítanak törzsnek", így a szerződés „érvénytelen”. A Time magazin szerint a Hi­vatal gondosan vigyáz arra, hogy „megfelelő" emberek legyenek a törzsfőnökök, akik gyakran kiárusítják a rezer­vátum földjeit és természeti kincseit a monopóliumoknak. Oklahoma államban mint­egy százezer főnyi indián kö­zösség él. Cecil Gardipe, az Oklahomai Indián Nagyta­nács pauni-törzsbeli elnöke szerint az állam jónéhány körzetében a rézbőrű munka- nélküliség eléri a 84 (!) szá­zalékot, az iskolai lemorzso­lódás pedig a 46 százalékot. Az egykor hatalmas navajok 26 ezer négyzetmérföld (egy mérföld: 1606 méter) terü­leten élnek Arizona, Utah és Új-Mexikó államokban. 38 százalékuk kizárólag a ten- gődéshez elég szövetségi vagy állami segélyből él. Szögesdrótok helyett... Az itteni otthonok 61 szá­zalékában nincs villany, 81 százalékában vízvezeték és csatornázás. Szinte hihetet­len, de a hoganok, az iszap­ból és fahasábokból össze­tákolt jellegzetes navajo kunyhók ma is általánosak. Bár a területen van némi olaj, földgáz és ásványi kincs, a munkanélküliség el­éri a negyven százalékot. Sid Mills, egy Washington- állambeli indián-főnök hí­ressé vált a következő mon­dásával: „A rezervátum is koncentrációs tábor. Csak éppen szögesdrótok helyett a körülmények zárnak oda ben­nünket." Egyesült Törzsek Rt. Persze a rezervátumokban is vannak dinamikusnak tűnő megkapaszkodási kísérletek. Magyar fülnek furcsán hang­zik a név, de tavaly meg­alakult a világ egyik legfur­csább részvénytársasága, az Egyesült Törzsek Rt. A szín­hely Észak-Dakota állam és a cég prospektusaiban fan­tasztikusan keveredik a Wall Street Journal és egy May J<ároly-regény nyelvezete. Az igazgatótanács négy törzs­főnökből áll. Az egyik kiad­vány címlapján az egykori nagy vezér, ülő Bika képe látható, kinyújtott kezén in­dián gyerekek mosolyognak, idegesítően amerikai, fog­paszta-mosollyal. És a szö­veg: „A sziu törzs meghívja önt ipari termelőüzem léte­sítésére észak-dakotai rezer­vátumaiba." Prospektus? Az, de — se­gélykiáltás is. Nem alkalmasak? Az minden esetre -régen megdőlt, hogy az indiánok „nem alkalmasak komolyabb munkára". A Fort Totten re­zervátumban kiváló arany­műves-szövetkezet működik, a Rosebud-rezervátum réz­bőrű lakói — nem tévedés — IBM számítógépekhez gyártanak alkatrészeket, Amerika csemegeboltjaiban keresett cikk a nagy szaktu­dással, az Álló Szikla rezer­vátumban készült különleges sajt és a világ egyik legma­gasabb épülete, az Empire State Building, a Walldorf- Astoria szálló és a Rockefel­ler Center állványzatát mo- hawk-indiánok szerelték be... De sajnos, mindez ma is kivétel. A rezervátumok ál­talános létformája ma is .a tengődés, a kilátástalan ve­getálás. A haladás híveinek segítségével az indiánok el- • érték, hogy tizenöttagú kong­resszusi bizottság foglalkozik legsürgősebb problémáikkal, ígéretek máris vannak. De — mint láttuk —, Észak-Amerika őslakóinak története a megszegett ígé­retek, a letaposott remények története. Harmat Endre + ROSARIO. Az argentin hadsereg közlése szerint szom­baton hajnalban gerillák táma­dást kíséreltek meg egy Rosario közelében fekvő község rendőr- állomása ellen. A tűzharc so­rán hat gerilla vesztette életét — fűzi hozzá a közlemény. Ve­lük együtt 48 óra leforgása alatt 10 gerillát lőttek agyon Rosarióban és a város környé­kén. + TOKIÓ: Az Új Kína hírügy nökség jelentése szerint decem bér 11-én elhunyt Vu Te-Feng a kínai országos népi gyűlés ál landó bizottságának tagja, aki több mint 50 éve lépett be a Kínai Kommunista Pártba és az idők folyamán egész sor fontos tisztséget töltött be. A gyász- szertartást szombaton tartották meg Pekingben. BÖRZE SAROK Hízó eladó. Pécs, Má- jus 1. üteg 11 a. Elcserélném szegedi másfél szobás összkom­fortos, gázfűtéses taná­csi lakásomat pécsire. Érdeklődni: Bereczkyék- nél, Pécs, Kodály Zol­tán út 9. ___________ 14 0 kg-os hízók eladók. Kissné, Nagypostavölgy 62._____________________ F űtött garázs kiadó. Úttörő utca 48^________ U G-s ZSIGULI karosszé­ria hibával olcsón el­adó. 39-es dandár út 7 B. IV. emelet 2. Bencze. Szigetvár, Basa utca 11. sz. alatt eqyszoba kony- hás családi ház, 200 néqyszögöl területtel be­költözhetően eladó. 170 kq-os fiatal hússer­tés eladó. Boda, Mező Imre utca 12. (Kakas hentes). Málna úti garázs eladó. Érdeklődni: 17-212-es telefonon. Telek építési engedél­lyel sürgősen eladó. Pécs, Engels út 17. Fenyők gyökeresen is kaphatók. Pécsújhegy, 17-es busz végállomás­nál. Szakvári. TT villanyvasutat elad­nék tartozékokkal. Ér­deklődni a 18-566-os te­lefonon lehet. Garázs eladó erdősáv­ban. Érdeklődni: Rajna, Hajnóczy út 1. II. eme­let 3. ajtó.____________ 10 0—120 kg-os hízók el­adók. Görcsöny, Rákóczi út 23. Fialtál házaspár gar­zont, vagy külön bejá­ratú szoba-konyhás la­kást bérelne, Uránváros környékén. ..Karácsony*’ ielíaére a Sallai utcai hirdetőbe. Harkány (újtelep), Ibo­lya utca 13-as nyaraló 4 hálófülke, komplett berendezve eladó. Ér­deklődni: Pécs. Kertvá­ros, új lakótelep, Enyezd utca 16. VII. emelet (Avar), délután 18 órától. Balatonlellén a Mecsek társasüdülőben lakrész, üresen vagy berendezés­sel eladó. Külön strand, napozó. ,,Igényes” jel­igére a Sallai utcai hirdetőbe. ZASTAVA alkatrészek bontásból és egy LAM- PART olajkályha eladó. Komló-Mánfa 144. Női hörcsöqbunda igé­nyesnek eladó. Érdek­lődni délután 21-877-es telefonon. Szinesdiázók, fiqyelem! Orwo-hrom. fortechrom expreszhívását, valamint inorolványkép qyorské- szítécét vállalom. Vár­szegi, Felsőmalom utca 1'1. Mindennemű kőműves és burkoló munkát vál­lalok. Telefon: 11-093. 1 db új Mepolterra kis- traktor — összes tarto­zékával — és egy komp­lett rriűhelyfelszerelés sürgősen áldó. Bárdos László Zengővárkony, Arany János u. 87. 120—200 kg-os hízók~e7- adók. Helyszínen fel­dolgozható. Kukorica­morzsoló eladó. Cím: Pellérdi u. 23. MINhVIDI garanciális tv, tenorbendzsó és ma­gyar bélyeggyűjtemény eladó. Megyeri u. 35. 1 évest 170—180 kg-os hízó eladó. Helyben le­vágható. Pécs, III. ke­rület, Mecsekszentkút 52. szám. Figyelem I Sürgősen el­adó 275 négyszögöl fia­tal, termő lugasszőlő, új présházzal, teljes fel­szereléssel, uránvárosi buszvégállomástól 15 percre. Érdeklődni min­den nap, 16 óra után, telefonon: 11-496. Két darab kétmázsás húsdisznó eladó. Rü- ker akno 3. Pálmai. (Vasas I.) 140 kg körüli sertés el­adó. Feldolgozást, füs­tölést vállalok. Kővágó- szöllős, Rákóczi u. 48. 2 db, kb. 130 kg-os hí­zó eladó. Mólom, Kis u. 13. Érettségivel, jogosít­vánnyal, sok szabadidő­vel rendelkező fiatal­ember — nem főállás­ban — munkát vállal. „Diszkrét vagyok" jel­igére a Sallai utcai hir­detőbe. 600-as Trabant egyben, vagy alkatrészként el­adó. Nagyárpád. Há- mán Kató u. 20. 2 db olajkályha eladó. Tompa Mihály u. 41. Petőfi utcában ház — lebontásra — eladó. Ér­deklődni: Magyarürögi út 162._________________ Eladó: üstház üsttel, húsdaráló, hurkatöltő, disznóöléshez nagy-asz­tal, használt rádió (al­katrésznek). Gyöngy u. 5., emelet. Légszesz­gyár u. folytatása. Eladó családi ház mel­léképületekkel azonnal beköltözhetően. Kertvá­ros, Bokái János utca 30. sz. (érdeklődni az emeletes házban, föld­szint). Esküvőre minden igényt kieléqítő női és férfi kellékek nagy választék­ban. Esküvői kellékek szaküzlete. Jókai tér 9. Vennék ZK-s Zsigulit vaqy Wartburgot kész­pénzért. Lehet alig használt is. „Sürgős” jeliqére a Hunyadi úti hirdetőbe. 8 hónapos vemhes üsző eladó. Bosta, Kodály Zoltán u. 27. Elcserélném 21/* szobás, komfortos, uránvárosi tanácsi lakásomat, 2 egyszobás, komfortosra „Gyöngyi” jeligére a Sallai utcai hirdetőbe. Vascső ágy új betéttel és 25 literes zsírosbö- dön eladó. Hajnal u. 3. Hízott sertések eladók. Kovácstelep, Liliom u. 28.

Next

/
Thumbnails
Contents